Lyrics and translation Kaleth Morales - Lo Mejor Para Los Dos (Todo De Cabeza) (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Mejor Para Los Dos (Todo De Cabeza) (En Vivo)
Лучшее для нас обоих (Всё вверх дном) (В живом исполнении)
Esta
es
mi
cancion
de
depedida
Это
моя
прощальная
песня,
Sera
lo
mejor
para
los
dos
Так
будет
лучше
для
нас
обоих.
Pues
no
soy
el
dueño
de
tu
vida
Ведь
я
не
хозяин
твоей
жизни,
Y
los
mas
grande
И
самое
главное,
No
se
porque
no
lo
entiende
el
corazon
Я
не
знаю,
почему
моё
сердце
этого
не
понимает.
Dime
como
hago
para
explicarle
Скажи
мне,
как
мне
объяснить
A
mi
alma
envuelta
entre
la
fe
Моей
душе,
охваченной
верой,
Que
aunque
sea
dificil
olvidarte,
debo
intentarlo
Что,
хоть
и
сложно
тебя
забыть,
я
должен
попытаться,
Porque
creo
que
nunca
te
podre
tener
Потому
что
я
верю,
что
никогда
не
смогу
тебя
заполучить?
Ehh
si
no
deseas
que
me
marche
Эх,
если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
уходил,
Demuestra
que
al
igual
que
yo
quieres
amarme
Покажи,
что
ты,
как
и
я,
хочешь
любить
меня,
Y
que
tambien
te
estas
muriendo
por
besarme
И
что
ты
тоже
умираешь
от
желания
поцеловать
меня.
Y
asi
yo
intentare
esperarte
И
тогда
я
попытаюсь
ждать
тебя,
Hasta
cuando
decidas
entregarte
Пока
ты
не
решишь
отдаться
A
ese
hombre
que
a
hecho
todo
para
enamorarte
Тому
мужчине,
который
сделал
всё,
чтобы
влюбить
тебя
в
себя.
Ayy
por
ti
estoy
enloqueciendo
Ах,
из-за
тебя
я
схожу
с
ума,
Tengo
todo
de
cabeza
У
меня
всё
вверх
дном.
Te
voy
a
seguir
queriendo
aunque
tu
no
te
des
cuenta
Я
буду
продолжать
любить
тебя,
даже
если
ты
не
замечаешь,
Que
el
maldito
sufrimiento
Что
эти
проклятые
страдания
Es
quien
causa
mis
tristezas
И
есть
причина
моей
печали,
Y
de
paso
a
mis
conquistas
le
va
quitando
las
fuerzas
И
попутно
отнимают
силы
у
моих
побед.
Que
no
puedo
darte
el
mundo,
para
nadie
es
un
secreto
Что
я
не
могу
дать
тебе
весь
мир,
ни
для
кого
не
секрет,
Yo
tan
solo
te
aseguro
que
seras
mi
amor
eterno
Я
могу
лишь
заверить
тебя,
что
ты
будешь
моей
вечной
любовью.
Quien
controla
mi
futuro
y
me
saque
de
este
infierno
Кто
управляет
моим
будущим
и
вытащит
меня
из
этого
ада,
Donde
lo
bello
y
lo
puro
se
destruye
con
el
tiempo.
Где
всё
прекрасное
и
чистое
разрушается
со
временем.
Ayy
esta
es
mi
cancion
de
despedida
Ах,
это
моя
прощальная
песня,
Sera
lo
mejor
para
los
dos
Так
будет
лучше
для
нас
обоих.
Pues
no
soy
el
dueño
de
tu
vida
Ведь
я
не
хозяин
твоей
жизни,
Y
los
mas
grande
И
самое
главное,
No
se
porque
no
lo
entiende
el
corazon
Я
не
знаю,
почему
моё
сердце
этого
не
понимает.
Dime
como
hago
para
explicarle
Скажи
мне,
как
мне
объяснить
A
mi
alma
envuelta
entre
la
fe
Моей
душе,
охваченной
верой,
Que
aunque
sea
dificil
olvidarte,
debo
intentarlo
Что,
хоть
и
сложно
тебя
забыть,
я
должен
попытаться,
Porque
creo
que
nunca
te
podre
tener
Потому
что
я
верю,
что
никогда
не
смогу
тебя
заполучить?
Ay
si
no
deseas
que
me
marche
Ах,
если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
уходил,
Demuestra
que
al
igual
que
yo
quieres
amarme
Покажи,
что
ты,
как
и
я,
хочешь
любить
меня,
Y
que
tambien
te
estas
muriendo
por
besarme
И
что
ты
тоже
умираешь
от
желания
поцеловать
меня.
Ehh
y
asi
yo
intentare
esperarte
Эх,
и
тогда
я
попытаюсь
ждать
тебя,
Hasta
cuando
decidas
entregarte
Пока
ты
не
решишь
отдаться
A
ese
hombre
que
a
hecho
todo
para
enamorarte.
Тому
мужчине,
который
сделал
всё,
чтобы
влюбить
тебя
в
себя.
Ayy
por
ti
estoy
enloqueciendo
Ах,
из-за
тебя
я
схожу
с
ума,
Tengo
todo
de
cabeza
У
меня
всё
вверх
дном.
Te
voy
a
seguir
queriendo
aunque
tu
no
te
des
cuenta
Я
буду
продолжать
любить
тебя,
даже
если
ты
не
замечаешь,
Que
el
maldito
sufrimiento
Что
эти
проклятые
страдания
Es
quien
causa
mis
tristezas
И
есть
причина
моей
печали,
Y
de
paso
a
mis
conquistas
le
va
quitando
las
fuerzas
И
попутно
отнимают
силы
у
моих
побед.
Que
no
puedo
darte
el
mundo,
para
nadie
es
un
secreto
Что
я
не
могу
дать
тебе
весь
мир,
ни
для
кого
не
секрет,
Yo
tan
solo
te
aseguro
que
seras
mi
amor
eterno
Я
могу
лишь
заверить
тебя,
что
ты
будешь
моей
вечной
любовью.
Quien
controla
mi
futuro
y
me
saque
de
este
infierno
Кто
управляет
моим
будущим
и
вытащит
меня
из
этого
ада,
Donde
lo
bello
y
lo
puro
se
destruye
con
el
tiempo.
Где
всё
прекрасное
и
чистое
разрушается
со
временем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalet Morales
Attention! Feel free to leave feedback.