Kali feat. Yung Bleu - UonU (feat. Yung Bleu) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kali feat. Yung Bleu - UonU (feat. Yung Bleu)




UonU (feat. Yung Bleu)
На Тебя (feat. Yung Bleu)
Kali
Kali
Cheeze
Чувак
You gon' make me pull a you on you
Ты меня вынудишь отплатить тебе той же монетой
You got a bitch, I got a nigga, so I guess we playin' two on two
У тебя есть другая, у меня другой, так что, похоже, мы играем два на два
Swear you guilty of everything you say I do
Клянусь, ты виновен во всем, в чем обвиняешь меня
What I do, it ain't your business when they ask, "You belong to who?"
Что я делаю - не твое дело, когда спрашивают: "Кому ты принадлежишь?"
You gon' make me pull a you on you
Ты меня вынудишь отплатить тебе той же монетой
You gon' make me pull a you on you
Ты меня вынудишь отплатить тебе той же монетой
Oh, you thought you was playing me? Guess what? I play too (I could do that)
Ах, ты думал, ты играешь мной? Знаешь что? Я тоже играю могу это)
Played dumb so you'd thought that I'd never play you
Прикидывалась дурочкой, чтобы ты подумал, что я никогда не буду с тобой играть
I ain't the type that's gon' sit around crying
Я не из тех, кто будет сидеть и плакать
When I know good and damn well you lying (I know you lying)
Когда я точно знаю, что ты врешь знаю, ты врешь)
Every time my phone ring, it say Brittany, it be Tim
Каждый раз, когда звонит мой телефон, там Бриттани, это Тим
And I know your ass be cappin' like a brim (Cap)
И я знаю, ты врешь, как дышишь (Врешь)
And you know your partner Slim? (Yeah)
И ты же знаешь своего кореша Слима? (Ага)
The one that drive the Hellcat with the rims? (I like that)
Который водит Hellcat с дисками? (Мне нравится)
He be working me out when I say I'm at the gym
Он меня тренирует, когда я говорю, что иду в спортзал
We on the same thing
Мы занимаемся одним и тем же
You blaming me, I'm blaming you, that's just the blame game (That's how it go)
Ты обвиняешь меня, я обвиняю тебя, это просто игра в обвинения (Вот как это бывает)
Yeah, it's a two-way street, we in the same lane
Да, это улица с двусторонним движением, мы на одной полосе
Play you 'fore you play me, that's just my mind frame (That's how I think)
Сыграю с тобой раньше, чем ты сыграешь со мной, вот как я думаю (Вот как я думаю)
But you still mine, bae
Но ты все еще мой, детка
You gon' make me pull a you on you
Ты меня вынудишь отплатить тебе той же монетой
You got a bitch, I got a nigga, so I guess we playin' two on two
У тебя есть другая, у меня другой, так что, похоже, мы играем два на два
Swear you guilty of everything you say I do
Клянусь, ты виновен во всем, в чем обвиняешь меня
What I do, it ain't your business when they ask, "You belong to who?"
Что я делаю - не твое дело, когда спрашивают: "Кому ты принадлежишь?"
You gon' make me pull a you on you
Ты меня вынудишь отплатить тебе той же монетой
You gon' make me pull a you on you
Ты меня вынудишь отплатить тебе той же монетой
Uh, she said, "Hey twin"
А, она сказала: "Привет, близнец"
If you gon' do the shit I do, you better do it big then
Если ты собираешься делать то же, что и я, делай это по-крупному
Better yet, this shit might be my fault but we ain't gon' talk 'bout what I did
Лучше уж так, может, это и моя вина, но мы не будем говорить о том, что сделала я
I say, "Pull up," she drop the pin, I'm thinking with my dick again
Я говорю: "Подъезжай", она сбрасывает геолокацию, я снова думаю своим членом
Licked out her tongue and did a spin (Yeah)
Провела языком по губам и повертелась (Ага)
Told you it wasn't nothing, we was just friends (I'm lying)
Сказала тебе, что это ничего не значит, мы просто друзья вру)
She like, "You lying again"
Она такая: "Ты снова врешь"
And I say, "I'm sorry, girl, let's try this again"
А я говорю: "Прости, девочка, давай попробуем еще раз"
I'm your love point guard, I'ma shoot my shot
Я твой разыгрывающий в любви, я сделаю свой бросок
She said I'm toxic, you acting like you not
Она сказала, что я токсичная, ты ведешь себя так, будто ты не такой
And she so like that, that head be super fire
И она такая, этот кайф просто бомба
She know that pussy bite back, got me like "Ooh, it's hot"
Она знает, что эта киска кусается, а я такой: "О, горячо"
So I'm like, yeah, you probably got a few chances if you nasty
Так что я подумал, да, у тебя, наверное, есть несколько шансов, если ты такая же грязная
If you can't give me good head, then you can vanish
Если ты не можешь сделать мне хороший минет, то можешь проваливать
I would've gave her a Plan B, but I planned it
Я бы дал ей таблетку, но я это спланировал
I'm so nasty
Я такой негодяй
This nigga stupid (Dumbass)
Этот чувак тупой (Придурок)
He swear I'm playing him, but he can't prove it (He can't prove shit)
Он клянется, что я его разыгрываю, но он не может этого доказать (Он ничего не может доказать)
If you did it, what make you think that I can't do it? ('Cause I can do it too)
Если ты это сделал, что заставляет тебя думать, что я не могу? (Потому что я тоже могу это сделать)
Better catch me if you can before you lose me, can't have me looking me stupid
Лучше поймай меня, если сможешь, пока не потерял, не могу позволить, чтобы я выглядела глупо
Nah, I'm too discrete (Damn)
Нет уж, я слишком скрытная (Черт)
Nah, you tried to tell me you was for the streets (I should've listened)
Нет уж, ты пытался сказать мне, что ты уличный (Мне следовало послушать)
Everything I say you did, I got receipts (I got receipts)
На все, что я говорю, что ты сделал, у меня есть доказательства меня есть доказательства)
Shit you tried to hide, I already seen (Seen that shit)
Все, что ты пытался скрыть, я уже видела (Видела это дерьмо)
Always heard love is blind, but I'm not Eve (Tuh)
Всегда слышала, что любовь слепа, но я не Ева (Ха)
Far from naïve (Tuh), fuck you mean?
Далека от наивности (Ха), что ты имеешь в виду?
The realest on your team, shit, we in the same lane
Самая настоящая в твоей команде, черт, мы на одной волне
Play you 'fore you play me, that's just my mind frame (That's how I think)
Сыграю с тобой раньше, чем ты сыграешь со мной, вот как я думаю (Вот как я думаю)
But you still mine, bae
Но ты все еще мой, детка
You gon' make me pull a you on you
Ты меня вынудишь отплатить тебе той же монетой
You got a bitch, I got a nigga, so I guess we playin' two on two
У тебя есть другая, у меня другой, так что, похоже, мы играем два на два
Swear you guilty of everything you say I do
Клянусь, ты виновен во всем, в чем обвиняешь меня
What I do, it ain't your business when they ask, "You belong to who?"
Что я делаю - не твое дело, когда спрашивают: "Кому ты принадлежишь?"
You gon' make me pull a you on you
Ты меня вынудишь отплатить тебе той же монетой
You gon' make me pull a you on you
Ты меня вынудишь отплатить тебе той же монетой





Writer(s): Stefanos Gjika, Jasiel Almon T. Robinson, Jeremy Biddle, Kaliya Ross, Chante Knox, Alexander Prado, Darryl Patric Mccorkell, Big Che


Attention! Feel free to leave feedback.