Gods Plan -
Kali M
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
yo,
yo,
yo,
yo,
yo
Yo,
yo,
yo,
yo,
yo,
yo
Why
I
got
a
call
from
front
desk
and
they
telling
me
niggas
are
still
talking
from
outside
Warum
kriege
ich
einen
Anruf
von
der
Rezeption,
die
mir
sagt,
dass
Typen
draußen
immer
noch
reden
Like,
damn,
my
nigga,
at
least
make
it
to
the
lobby
first,
like,
come
on
now
Verdammt,
Mann,
komm
wenigstens
erstmal
in
die
Lobby,
komm
schon
jetzt
Niggas
talking
about
they
setting
trends,
when
that
shit
been
in
my
closet
since
who
knows
the
fuck
when
Typen
reden
davon,
dass
sie
Trends
setzen,
dabei
liegt
der
Scheiß
schon
seit
wer
weiß
wann
in
meinem
Schrank
Niggas
better
recognize
what
the
fuck
is
going
on
Typen
sollten
besser
erkennen,
was
zum
Teufel
hier
abgeht
Big
Queens,
Big
Brooklyn,
EV09
and
Big
M
Big
Queens,
Big
Brooklyn,
EV09
und
Big
M
Shit,
get
easy,
you
better
believe
me
Scheiße,
wird
einfach,
glaub
mir
besser
I'm
bout
my
cheese,
that
mozzarella,
that
fettuccine
Ich
bin
hinter
meiner
Kohle
her,
dem
Mozzarella,
den
Fettuccine
The
flyest
to
do
it,
from
shoes
to
beanies
Die
Stylischste,
die
das
macht,
von
Schuhen
bis
zu
Mützen
Nigga,
I
been
hot
since
mama,
mama,
can't
you
see
me
Mann,
ich
bin
schon
heiß,
seit
Mama,
Mama,
kannst
du
mich
nicht
sehen
Could
never
go
broke,
nope,
best
believe
me
Könnte
niemals
pleite
gehen,
nope,
glaub
mir
besser
They
making
profit
off
that
white,
that
Amy
Angeline
Sie
machen
Profit
mit
dem
Weißen,
dieser
Amy
Angeline
Now
I
got
them
like,
goddamn,
every
time
they
see
me
Jetzt
bringe
ich
sie
dazu,
verdammt,
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sehen
But
I
tell
them
it's
God's
plan,
every
time
they
see
me
Aber
ich
sage
ihnen,
es
ist
Gottes
Plan,
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sehen
Swish
swish
the
way
I
ball,
I
get
calls
from
other
teams
Swish,
swish,
wie
ich
balle,
ich
kriege
Anrufe
von
anderen
Teams
They
give
extra
thanks
cause
I'm
packing
extra
collard
greens
Sie
bedanken
sich
extra,
weil
ich
extra
Grünzeug
dabeihabe
Niggas
know
what
it
do
whenever
I
come
through
Typen
wissen,
was
abgeht,
wann
immer
ich
auftauche
It's
going
D-O-W-N
like
submarines
Es
geht
U-N-T-E-R
wie
U-Boote
Every
time
they
like,
M,
can
you
spit
a
16
Jedes
Mal
fragen
sie,
M,
kannst
du
einen
16er
rappen
I
catch
more
eyes
than
niggas
daughters
at
their
sweet
16s
Ich
ziehe
mehr
Blicke
auf
mich
als
die
Töchter
von
Typen
bei
ihren
Sweet
16s
Cause
I'm
that
ill,
when
you
rap
ew
Weil
ich
so
krass
bin,
wenn
du
rappst,
igitt
I
body
beats,
then
burn
them,
tell
me
how
that
feel
Tanisha
with
the
pots,
I
know
y'all
hear
me
though
Ich
kille
Beats,
dann
verbrenne
ich
sie,
sag
mir,
wie
sich
das
anfühlt
Tanisha
mit
den
Töpfen,
ich
weiß,
ihr
hört
mich
aber
I
been
hot
since
pushing
buttons,
turned
on
the
radio
Ich
bin
heiß,
seit
ich
Knöpfe
gedrückt
und
das
Radio
angemacht
habe
Shordi
love
it
when
I
come,
but
she
hate
to
see
me
go
Shorty
liebt
es,
wenn
ich
komme,
aber
sie
hasst
es,
mich
gehen
zu
sehen
She
want
this
honey
nut
when
I'm
in
the
box,
like
cereal,
so
fly
Sie
will
diese
Honig-Nuss,
wenn
ich
in
der
Kiste
bin,
wie
Müsli,
so
fly
I
ain't
even
touch
the
ground
yet
Ich
habe
noch
nicht
mal
den
Boden
berührt
Im
Mr
pull
up
in
that
it
ain't
even
out
yet
Ich
bin
Miss
„Fahr
in
dem
Teil
vor,
das
noch
nicht
mal
draußen
ist“
Keep
a
light
fresh
crew,
you
know
I
roll
with
Don's
Halte
eine
leichte,
frische
Crew,
du
weißt,
ich
hänge
mit
Bossen
ab
Got
hitters
out
in
Jamaica,
ready
to
pop
a
con
Habe
Killer
draußen
in
Jamaika,
bereit,
einen
Betrüger
umzulegen
Shit,
get
easy,
you
better
believe
me
Scheiße,
wird
einfach,
glaub
mir
besser
I'm
bout
my
cheese,
that
mozzarella,
that
fettuccine
Ich
bin
hinter
meiner
Kohle
her,
dem
Mozzarella,
den
Fettuccine
The
flyest
to
do
it,
from
shoes
to
beanies
Die
Stylischste,
die
das
macht,
von
Schuhen
bis
zu
Mützen
Nigga,
I
been
hot
since
mama,
mama,
can't
you
see
me
Mann,
ich
bin
schon
heiß,
seit
Mama,
Mama,
kannst
du
mich
nicht
sehen
Could
never
go
broke,
nope,
best
believe
me
Könnte
niemals
pleite
gehen,
nope,
glaub
mir
besser
They
making
profit
off
that
white,
that
Amy
Angeline
Sie
machen
Profit
mit
dem
Weißen,
dieser
Amy
Angeline
Now
I
got
them
like,
goddamn,
every
time
they
see
me
Jetzt
bringe
ich
sie
dazu,
verdammt,
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sehen
But
I
tell
them
it's
God's
plan,
every
time
they
see
me
Aber
ich
sage
ihnen,
es
ist
Gottes
Plan,
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sehen
See,
I
tell
them
it's
God's
plan
Siehst
du,
ich
sage
ihnen,
es
ist
Gottes
Plan
When
they
see
me
in
the
city
with
they
bitties
Wenn
sie
mich
in
der
Stadt
mit
ihren
Bitches
sehen
And
beamers,
benzes,
and
bentley
Und
Beamern,
Benzes
und
Bentleys
I
keep
a
stack
of
them
benjis
next
to
all
my
grips
Ich
habe
einen
Stapel
Benjamins
neben
all
meinen
Knarren
Same
reason
why
these
niggas
bitches
is
on
my
dick
Selber
Grund,
warum
die
Bitches
dieser
Typen
auf
mich
abfahren
She
see
the
waves,
them
spinning,
I
wave
them
Sie
sieht
die
Wellen,
wie
sie
sich
drehen,
ich
winke
ihnen
zu
Grinning
get
the
time
of
your
life,
so
they
just
take
ten
Grinsend
kriegst
du
die
Zeit
deines
Lebens,
also
nehmen
sie
sich
nur
zehn
Minutes
or
maybe
take
five
if
I'm
off
on
the
perk
Minuten
oder
vielleicht
fünf,
wenn
ich
auf
Perk
drauf
bin
But
I
might
give
you
69
if
you
all
for
works
Aber
ich
geb
dir
vielleicht
69,
wenn
du
für
alles
zu
haben
bist
Now
if
you
twerk
for
me,
I'ma
throw
a
whole
lot
of
ones
Wenn
du
jetzt
für
mich
twerkst,
werfe
ich
einen
ganzen
Haufen
Einser
And
by
the
end
of
the
night,
you
get
a
whole
lot
of
funds
Und
am
Ende
der
Nacht
hast
du
eine
ganze
Menge
Kohle
And
your
crew
be
introducing
me,
and
see
who
trying
to
seduce
me
Und
deine
Crew
stellt
mich
vor,
und
schaut,
wer
versucht,
mich
zu
verführen
She
get
moist
from
my
voice,
say
the
tone
make
her
cum
Sie
wird
feucht
von
meiner
Stimme,
sagt,
der
Ton
bringt
sie
zum
Kommen
From
the
roads
to
the
slums,
niggas
know
me,
I'm
really
and
truly
Von
den
Straßen
bis
zu
den
Slums,
Typen
kennen
mich,
ich
bin
echt
und
wahrhaftig
Getting
paper
off
that
Whitney,
that
Britney,
that
Deuchi
Mache
Geld
mit
dem
Whitney,
dem
Britney,
dem
Deuchi
Now
I
got
them
like
goddamn,
Los
do
em
greasy
Jetzt
bringe
ich
sie
dazu,
verdammt,
Los
macht
sie
fertig
I
just
tell
them
it's
God's
plan,
homie,
take
it
easy
Ich
sage
ihnen
nur,
es
ist
Gottes
Plan,
Kumpel,
nimm's
leicht
Shit,
get
easy,
you
better
believe
me
Scheiße,
wird
einfach,
glaub
mir
besser
I'm
bout
my
cheese,
that
mozzarella,
that
fettuccine
Ich
bin
hinter
meiner
Kohle
her,
dem
Mozzarella,
den
Fettuccine
The
flyest
to
do
it,
from
shoes
to
beanies
Die
Stylischste,
die
das
macht,
von
Schuhen
bis
zu
Mützen
Nigga,
I
been
hot
since
mama,
mama,
can't
you
see
me
Mann,
ich
bin
schon
heiß,
seit
Mama,
Mama,
kannst
du
mich
nicht
sehen
Could
never
go
broke,
nope,
best
believe
me
Könnte
niemals
pleite
gehen,
nope,
glaub
mir
besser
They
making
profit
off
that
white,
that
Amy
Angeline
Sie
machen
Profit
mit
dem
Weißen,
dieser
Amy
Angeline
Now
I
got
them
like,
goddamn,
every
time
they
see
me
Jetzt
bringe
ich
sie
dazu,
verdammt,
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sehen
But
I
tell
them
it's
God's
plan,
every
time
they
see
me
Aber
ich
sage
ihnen,
es
ist
Gottes
Plan,
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sehen
Shit,
get
easy,
you
better
believe
me
Scheiße,
wird
einfach,
glaub
mir
besser
I'm
bout
my
cheese,
that
mozzarella,
that
fettuccine
Ich
bin
hinter
meiner
Kohle
her,
dem
Mozzarella,
den
Fettuccine
The
flyest
to
do
it,
from
shoes
to
beanies
Die
Stylischste,
die
das
macht,
von
Schuhen
bis
zu
Mützen
Nigga,
I
been
hot
since
mama,
mama,
can't
you
see
me
Mann,
ich
bin
schon
heiß,
seit
Mama,
Mama,
kannst
du
mich
nicht
sehen
Could
never
go
broke,
nope,
best
believe
me
Könnte
niemals
pleite
gehen,
nope,
glaub
mir
besser
They
making
profit
off
that
white,
that
Amy
Angeline
Sie
machen
Profit
mit
dem
Weißen,
dieser
Amy
Angeline
Now
I
got
them
like,
goddamn,
every
time
they
see
me
Jetzt
bringe
ich
sie
dazu,
verdammt,
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sehen
But
I
tell
them
it's
God's
plan,
every
time
they
see
me
Aber
ich
sage
ihnen,
es
ist
Gottes
Plan,
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moussa Balde
Attention! Feel free to leave feedback.