Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look At Me Momma
Schau mich an Mama
One
to
two,
three
to
six,
yeah,
I
made
the
odds
even
Eins
zu
zwei,
drei
zu
sechs,
yeah,
ich
habe
die
Chancen
ausgeglichen
When
times
got
tough,
my
mind
escaped
to
a
life
worth
believing
Als
die
Zeiten
hart
wurden,
flüchtete
mein
Verstand
in
ein
Leben,
an
das
es
sich
zu
glauben
lohnte
And
they
believe
me
now
Und
sie
glauben
mir
jetzt
If
they
ain't
seeing,
then
they
seeing
now
Wenn
sie
es
nicht
sehen,
dann
sehen
sie
es
jetzt
I
no
longer
gotta
go
dreaming
now,
Ich
muss
jetzt
nicht
mehr
träumen,
Look
at
me
momma
Schau
mich
an
Mama
Woah,
I
said,
look
at
me
momma
Woah,
ich
sagte,
schau
mich
an
Mama
Woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah
We
sitting
at
the
top,
won't
look
to
go
see
the
bottom
Wir
sitzen
an
der
Spitze,
schauen
nicht
nach
unten
Had
to
put
in
overtime
to
be
great
now
I
got
us
Musste
Überstunden
machen,
um
großartig
zu
sein,
jetzt
hab
ich
uns
abgesichert
So
just
look
at
me
momma
Also
schau
mich
einfach
an
Mama
Woah,
I
said,
look
at
me
momma
Woah,
ich
sagte,
schau
mich
an
Mama
Woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah
They
said
that
I
was
done,
tried
to
put
me
on
the
timer
Sie
sagten,
ich
wäre
erledigt,
versuchten,
mir
ein
Zeitlimit
zu
setzen
But
I
came
around
twice,
now
I'm
running
shit
like
Obama
Aber
ich
bin
zweimal
zurückgekommen,
jetzt
leite
ich
den
Laden
wie
Obama
So
just
look
at
me
momma
Also
schau
mich
einfach
an
Mama
To
elevate,
I
had
to
pray
and
meditate
Um
aufzusteigen,
musste
ich
beten
und
meditieren
Tomorrow
not
promised,
but
I'm
just
grateful
of
the
wake
Morgen
ist
nicht
versprochen,
aber
ich
bin
einfach
dankbar
für
das
Aufwachen
New
York
hustle,
I
gotta
go
and
get
this
cake
New
Yorker
Hustle,
ich
muss
los
und
diese
Kohle
holen
Can't
rely
on
no
system
that's
built
to
fail
us
anyway
Kann
mich
auf
kein
System
verlassen,
das
sowieso
darauf
ausgelegt
ist,
uns
scheitern
zu
lassen
They,
they,
they,
they
shocked
I
made
it
like,
damn,
that's
him
Sie,
sie,
sie,
sie
sind
schockiert,
dass
ich
es
geschafft
habe,
so
nach
dem
Motto,
verdammt,
das
ist
er
Writing
raps
on
broken
beds
to
the
stage
rapping
Raps
auf
kaputten
Betten
schreiben
bis
zum
Rappen
auf
der
Bühne
There's
some
who
clapped
that
was
laughing
Da
waren
welche,
die
klatschten,
die
[vorher]
gelacht
hatten
Now
I'm
touching
Kevin
Hart
money
and
I
ain't
had
not
one
laugh
since
Jetzt
erreiche
ich
Kevin
Hart-Geld
und
habe
seitdem
kein
einziges
Mal
mehr
gelacht
Look
how
I
came
Schau,
wie
weit
ich
gekommen
bin
Struggled
through
some
losses,
but
we
pushed
through
all
the
pain
Kämpfte
mich
durch
einige
Verluste,
aber
wir
haben
uns
durch
all
den
Schmerz
gekämpft
Now
I
earn
my
stripes
like
Christmas
candy
color
canes
Jetzt
verdiene
ich
mir
meine
Streifen
wie
weihnachtliche
Zuckerstangen
When
the
wind
took
the
umbrella,
still
kept
walking
through
the
rain
Als
der
Wind
den
Schirm
nahm,
ging
ich
trotzdem
weiter
durch
den
Regen
Now
look
how
far
we
came
Jetzt
schau,
wie
weit
wir
gekommen
sind
Don't
gotta
go
back
to
what
we
used
to
Müssen
nicht
zurück
zu
dem,
was
wir
gewohnt
waren
Being
what
we
used
to
Sein,
was
wir
gewohnt
waren
Man,
I've
been
a
star
before
the
stars
in
that
blue
coupe
Mann,
ich
war
ein
Star
schon
vor
den
Sternen
in
diesem
blauen
Coupé
Get
it?
I
be
chillin'
where
the
moon
do
Kapierst
du?
Ich
chille
da,
wo
der
Mond
auch
ist
And
I
know
the
top
ain't
what
they
used
to
Und
ich
weiß,
die
Spitze
ist
nicht
das,
was
sie
gewohnt
sind
Look
at
me
momma
Schau
mich
an
Mama
Woah,
I
said,
look
at
me
momma
Woah,
ich
sagte,
schau
mich
an
Mama
Woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah
We
sitting
at
the
top,
won't
look
to
go
see
the
bottom
Wir
sitzen
an
der
Spitze,
schauen
nicht
nach
unten
Had
to
put
in
overtime
to
be
great
now
I
got
us
Musste
Überstunden
machen,
um
großartig
zu
sein,
jetzt
hab
ich
uns
abgesichert
So
just
look
at
me
momma
Also
schau
mich
einfach
an
Mama
Woah,
I
said,
look
at
me
momma
Woah,
ich
sagte,
schau
mich
an
Mama
Woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah
They
said
that
I
was
done,
tried
to
put
me
on
the
timer
Sie
sagten,
ich
wäre
erledigt,
versuchten,
mir
ein
Zeitlimit
zu
setzen
But
I
came
around
twice,
now
I'm
running
shit
like
Obama
Aber
ich
bin
zweimal
zurückgekommen,
jetzt
leite
ich
den
Laden
wie
Obama
So
just
look
at
me
momma
Also
schau
mich
einfach
an
Mama
Ten
toes
could
never
fold,
you
never
know
Immer
standhaft
[Ten
toes
down],
würde
niemals
einknicken,
man
weiß
ja
nie
Cause
they
love
you
when
you
hot,
but
disappear
when
you
cold
Denn
sie
lieben
dich,
wenn
du
angesagt
bist,
aber
verschwinden,
wenn
du
abkühlst
Two-seater
double-Rs,
it
was
me
and
my
brother
Mo
Zweisitzer
Doppel-Rs,
das
waren
ich
und
mein
Bruder
Mo
We
had
a
dollar
each,
we
both
used
to
split
them
butter
rolls
Wir
hatten
jeder
einen
Dollar,
wir
teilten
uns
immer
diese
Butterbrötchen
Oh
shit,
I
guess
it's
halftime
Oh
Scheiße,
ich
schätze,
es
ist
Halbzeit
The
other
team
got
the
message
Das
andere
Team
hat
die
Nachricht
bekommen
The
score
told
them
they
don't
have
time
Der
Spielstand
sagte
ihnen,
dass
sie
keine
Zeit
haben
Now
they
tryna
switch
teams
Jetzt
versuchen
sie,
das
Team
zu
wechseln
Africa
to
big
queens
Von
Afrika
bis
nach
Queens
Came
from
the
bottom,
and
now
they
see
me
like
some
ripped
jeans
Kam
von
unten,
und
jetzt
sehen
sie
mich
wie
zerrissene
Jeans
Woah,
when
I
was
down
bad
on
my
lowest
never
gave
up
on
myself
Woah,
als
ich
ganz
unten
war,
am
Tiefpunkt,
gab
ich
mich
selbst
nie
auf
See
me
as
competition,
and
that's
why
they
gave
no
help
Sehen
mich
als
Konkurrenz,
und
deshalb
gaben
sie
keine
Hilfe
They
never
check
up
on
you,
unless
you
sitting
up
in
jail
Sie
schauen
nie
nach
dir,
es
sei
denn,
du
sitzt
im
Gefängnis
And
when
them
bitches
double-C
you,
they
just
asking
for
Chanel
Und
wenn
diese
Bitches
dich
mit
Doppel-C
sehen,
fragen
sie
nur
nach
Chanel
Now
I'm
sitting
at
the
top
Jetzt
sitze
ich
an
der
Spitze
Pushed
myself
through
the
door
when
my
own
tried
to
keep
it
locked
Drückte
mich
selbst
durch
die
Tür,
als
meine
eigenen
Leute
versuchten,
sie
verschlossen
zu
halten
Of
course
they
gon
sit,
cause
I
know
they
can't
stand
me
Natürlich
werden
sie
sitzen,
denn
ich
weiß,
sie
können
mich
nicht
ausstehen
But
I
went
and
did
it
for
I,
we,
us,
and
for
the
family
Aber
ich
habe
es
getan
für
mich,
für
uns,
und
für
die
Familie
Look
at
me
momma
Schau
mich
an
Mama
Woah,
I
said,
look
at
me
momma
Woah,
ich
sagte,
schau
mich
an
Mama
Woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah
We
sitting
at
the
top,
won't
look
to
go
see
the
bottom
Wir
sitzen
an
der
Spitze,
schauen
nicht
nach
unten
Had
to
put
in
overtime
to
be
great
now
I
got
us
Musste
Überstunden
machen,
um
großartig
zu
sein,
jetzt
hab
ich
uns
abgesichert
So
just
look
at
me
momma
Also
schau
mich
einfach
an
Mama
Woah,
I
said,
look
at
me
momma
Woah,
ich
sagte,
schau
mich
an
Mama
Woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah
They
said
that
I
was
done,
tried
to
put
me
on
the
timer
Sie
sagten,
ich
wäre
erledigt,
versuchten,
mir
ein
Zeitlimit
zu
setzen
But
I
came
around
twice,
now
I'm
running
shit
like
Obama
Aber
ich
bin
zweimal
zurückgekommen,
jetzt
leite
ich
den
Laden
wie
Obama
So
just
look
at
me
momma
Also
schau
mich
einfach
an
Mama
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moussa Balde
Attention! Feel free to leave feedback.