Kali feat. Majself - Čo S Nimi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kali feat. Majself - Čo S Nimi




ani neviem či mi tie vyjebané reči lezú na nervy, alebo ich potrebujem k životu.
Я даже не знаю, действует ли мне на нервы эта чертова болтовня или она нужна мне, чтобы жить.
Čo, čo, čo, čo?!
Что, что, что, что?!
Čo s nimi, háveď čo stará sa do toho, do čoho by sa nemali.
Как насчет них, паразитов, которые заботятся о том, чего не должны делать?
Čo s nimi, čo s tými, čo si to meno do huby tak radi furt brali?
Как насчет них, как насчет тех, кто любит постоянно носить это имя на устах?
Čo s nimi, s tými, čo sedeli, kecali o tom čo nové Kali.
А как насчет них, тех, кто сидел и болтал о том, что есть у новой Кали?
Čo robí, kam chodí, s kým jebe, čo vraví a spravil a spraví tak toto ich páli?
Что он делает, куда он ходит, с кем он трахается, что он говорит и делает, и сжигает ли это их?
Čo s nimi, s tými čo vravia, že chodil som o šance prosiť,
А как насчет них, тех, кто говорит, что я умолял дать мне шанс?
Prosím ťa, povedz mi čo s nimi robiť?
Пожалуйста, скажи мне, что с ними делать?
Vravia, že schýzu mám po nociach, ulicou chodievam bosý, kto si?
Говорят, Я поздно ночью иду по улице босиком, а ты кто?
Do huby vidiš ma, sklo sa ti rosi, prosím?
Ты видишь меня во рту, пожалуйста?
Pozbieraj charakter z hoven a prestaň tu masku na tvári nosiť a nerev!
Вытащи героя из этого дерьма, перестань носить эту маску на лице и не плачь!
Prestaň si brať to meno Pána nadarmo do úst!
Перестань упоминать имя Господа всуе!
Čo ak si zabudnem dať jeden deň tablu ktorú.
Что, если однажды я забуду поставить на эту доску?
Mi predpísali doktori nech nemám hlavu chorú.
Мои врачи сказали мне, чтобы у меня не болела голова.
A náhodou ťa nájdem a dostaneš sa mi do rúk.
И так случилось, что я нашел тебя и добрался до тебя.
Prosím ťa, povedz mi čo s tými stavmi?
Пожалуйста, скажите мне, как насчет условий?
Hlasy mi hovoria, odrež im káre a do papule im ich narvi.
Голоса говорят мне отрезать им шины и засунуть их в рот.
A zavri tie kanály navždy, počujem tie alármy.
И закрой эти каналы навсегда, я слышу сигналы тревоги.
Asi som naozaj chorý a preto mám tak blízko k Pirát Army.
Наверное, я действительно болен, и поэтому я так близок к пиратской армии.
Nedonášam na nikoho ako vyjebaný hajzel, nechápem čo ťa na tom baví. (Starý!)
Я ни на кого не стучу, как гребаный мудак, не понимаю, что тебе в этом нравится.
Neni moja chyba, že si dojebaný zo života a, že sa ti dokola nedarí. (Starý!)
Это не моя вина, что ты так облажался в своей жизни, и у тебя не все хорошо.
Nedá sa to pochopiť a verím, ale nikdy sa mi nedostaneš do hlavy ani.
Я не могу понять этого, и я понимаю, но ты никогда не проникнешь в мою голову.
Do života preto, lebo taký ako ty ma iba baví a nemôže ma zabiť.
В жизнь, потому что такой человек, как ты, только развлекает меня и не может убить.
Povedz mi čo s nimi?!
Скажи, а как же они?!
Prosím ťa povedz mi, že čo s nimi urobiť mám?
Пожалуйста, скажи мне, что мне с ними делать?
Či sa schovať a chovať, že nejsom doma.
Стоит ли прятаться и вести себя так, будто меня нет дома.
Ignorovať stále znova a znova, do kedy poraď.
Игнорируй это снова и снова, пока не получишь совет.
Povedz mi čo s nimi?!
Скажи, а как же они?!
Prosím ťa povedz mi, že čo s nimi urobiť mám.
Пожалуйста, скажи мне, что с ними делать.
Či ich na kríž prikovať, benzínom obliať a zdola sa pozerať jak horia, prosím ťa poraď.
Стоит ли привязывать их к кресту, обливать бензином и смотреть, как они горят снизу, пожалуйста, посоветуйте.
Povedz či som mŕtvy alebo čo je to čo cítim?
Скажи мне, мертв ли я или что я чувствую?
Vstal som z mŕtvych, oni ma zhodili z výšin zmrdi.
Я восстал из мертвых, они сбросили меня с высот, ублюдки.
Oči mám červené tak jak Rubín, alergia na drblých ľudí.
У меня рубиново-красные глаза, аллергия на жутких людей.
Nebaví ma mať v pľúcach Dusík viac, dusík viac.
Я устал от того, что в моих легких больше азота, больше азота.
Počujem hlasy z mojej hlavy, hlavne vtedy keď sme sami.
Я слышу голоса в своей голове, особенно когда мы одни.
Vtedy spálim kilogramy, všetko padá ako dážď.
Потом я сжигаю килограммы, все падает, как дождь.
Čo robiť s tým, jak sa mám odpojiť keď nie som Krym?
Что делать с тем, как отключиться, когда я не в Крыму?
Po nociach večeri fúkavam dym, dym, dym fúkavam dym.
После ужина я выдыхаю дым, дым, дым, я выдыхаю дым.
Ja, nedokážem pochopiť, že prečo vám to jebe.
Я не могу понять, почему тебя это волнует.
Prečo padáte do zeme ako keby bola Jeseň?
Почему ты падаешь в землю, как будто на дворе осень?
Ale berem to tak ako keby hovoríte naposledy.
Но я приму это так, как будто ты говоришь в последний раз.
Dovidenia v pekle, maj sa, ahh!
Увидимся в аду, пока, а-а-а!
Keď chceš, tak skús viac pridať.
Если хотите, попробуйте добавить еще.
Skús kúsať mam pulz jak ryba.
Попробуй укусить, у меня пульс, как у рыбы.
Klik-Klak, Šach-Mat, parchant k zemi.
Щелк-щелк, шах и мат, ублюдок убит.
Chceš ma srať, tak poď som ready.
Ты хочешь трахнуть меня, давай, я готова.
Rolety pred očami bang-bang.
Жалюзи перед глазами-бах-бах.
Idem jak John Wick, John Wick, mou.
Я иду, как Джон Уик, Джон Уик, МО.
Prepálená hlava ako CD.
Сгорела голова, как диск.
Ostaneš potichu na konci je len tma.
Ты сидишь тихо в конце, там просто темно.
Na konci je len tma.
В конце остается только тьма.
Na konci je len tma.
В конце остается только тьма.
Na konci je len tma, tma, tma, tma, tmá!
В конце остается только тьма, тьма, тьма, тьма, тьма!
Povedz mi čo s nimi?!
Скажи, а как же они?!
Prosím ťa povedz mi, že čo s nimi urobiť mám?
Пожалуйста, скажи мне, что мне с ними делать?
Či sa schovať a chovať, že nejsom doma,
Стоит ли прятаться и вести себя так, чтобы меня не было дома,
Ignorovať stále znova a znova do kedy poraď.
Игнорировать все равно снова и снова, пока не посоветуют.
Povedz mi čo s nimi?
Скажи мне, как насчет них?
Prosím ťa povedz mi, že čo s nimi urobiť mám.
Пожалуйста, скажи мне, что с ними делать.
Či ich na kríž prikovať, benzínom obliať a zdola sa pozerať jak horia, prosím ťa poraď.
Стоит ли привязывать их к кресту, обливать бензином и смотреть, как они горят снизу, пожалуйста, посоветуйте.
Povedz mi čo s nimi?!
Скажи, а как же они?!





Writer(s): Infinit', Kali


Attention! Feel free to leave feedback.