Kali feat. Miso Biely - Prečo By Som Mal Byť!? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kali feat. Miso Biely - Prečo By Som Mal Byť!?




Prečo By Som Mal Byť!?
Почему Я Должен Быть!?
Letím tmou a vždy sám sebou,
Лечу сквозь тьму, всегда сам по себе,
Nič mi nechýba lebo mám to čo mi patrí
Мне ничего не нужно, ведь у меня уже есть то, что мне принадлежит
Letím tmou a vždy sám sebou,
Лечу сквозь тьму, всегда сам по себе,
Nič mi nechýba lebo mám to čo mi patrí
Мне ничего не нужно, ведь у меня уже есть то, что мне принадлежит
Prečo by som mal byť
Почему я должен быть
Taký ako hovoria, že taký by som mal byť.
Таким, как говорят, что таким я должен быть.
Keď sa na nich pozrem nuda mi fakt kandlí
Когда я смотрю на них, эта скука меня реально бесит
Ja žijem jak ja chcem aj keď sa za mňa hanbíš.
Я живу, как хочу, даже если ты за меня стыдишься.
Prečo by som mal byť
Почему я должен быть
Taký ako hovoria že taký by som mal byť
Таким, как говорят, что таким я должен быть
35 na krku aj keď nebavia ma šťandy
35 на шее, даже если меня не прельщают стандарты
Stále mám tých 15 a stále sa nehanbím
Мне все еще 15, и мне все еще не стыдно
Ja nechcem byť dospelý
Я не хочу быть взрослым
A byť vzor tým čo hrajú sa na dospelých
И быть примером для тех, кто играет во взрослых
Ja sa neomluvam zato kto sme my
Я не извиняюсь за то, кто мы
Tak nás neskúšaj so slobodou rozdeliť
Так что не пытайся разделить нас со свободой
My nechceme pozerať do steny
Мы не хотим смотреть в стену
A preležať život doma v posteli
И пролежать жизнь дома в постели
Ja chcem lietať a fakt nech ma zostrelí
Я хочу летать, и пусть меня реально собьют
Radšej niekto ako by som mal ísť po zemi
Лучше кто-то, чем мне идти по земле
Ideme si showky
Устраиваем шоу
Ako keď je hmla a nemáš zapnuté hmlovky
Как будто туман, а у тебя не включены противотуманки
Vlastne ani svetlá, ideme si do tmy
Вообще без света, идем во тьму
Lebo radi riskujeme, nechceme tie kotvy
Потому что мы любим рисковать, нам не нужны эти якоря
Nechceme tu pristaviť, my chceme to more
Мы не хотим здесь причаливать, нам нужно это море
My chceme to slnko, že radšej by som zhorel
Нам нужно это солнце, что я лучше сгорю
Ako by som mal chlad živiť, je to choré
Чем буду кормить холод, это болезнь
Rozhodujem sa sám a nežijem na povel
Я решаю сам и не живу по приказу
Letím tmou a vždy sám sebou,
Лечу сквозь тьму, всегда сам по себе,
Nič mi nechýba lebo mám to čo mi patrí
Мне ничего не нужно, ведь у меня уже есть то, что мне принадлежит
Letím tmou a vždy sám sebou,
Лечу сквозь тьму, всегда сам по себе,
Nič mi nechýba lebo mám to čo mi patrí
Мне ничего не нужно, ведь у меня уже есть то, что мне принадлежит
Pýtajú sa ma prečo tento smer
Спрашивают меня, почему это направление
Prečo som si vybral tento keď som mal na výber
Почему я выбрал это, когда у меня был выбор
Mohol som si vybrať ten,
Я мог выбрать тот,
Ktorý všetci a byť len
Который все, и быть просто
Jeden z nich, ale ja som chcel mať svoj vlastný tieň
Одним из них, но я хотел иметь свою собственную тень
A mať svoj vlastný sen,
И иметь свою собственную мечту,
Nebyť klon každý deň,
Не быть клоном каждый день,
Nech si pamätajú meno a nehovoria len ten,
Чтобы помнили имя, а не говорили просто тот,
Ktorý patril medzi všetkých z fabriky ako Ken
Который был среди всех с фабрики, как Кен
Ja som nechcel byť pásová výroba
Я не хотел быть конвейерным производством
A dnes viem že som urobil tie
И сегодня я знаю, что сделал те
Správne kroky, aj keď ma viedli do tmy
Правильные шаги, даже если они вели меня во тьму
Aj keď sa stalo na začiatku že nebudem
Даже если в начале казалось, что я не смогу
Schopný zanechať tu stopy a možno sa utopím
Оставить здесь следы и, возможно, утону
No vedel som že plameň vo mne ľadovec roztopí
Но я знал, что пламя во мне растопит ледник
A ako prešli roky, z krokov sa stali skoky
И как прошли годы, из шагов стали прыжки
A potom hlase ktorý nechceli bol zrazu dopyt
И потом голос, который не хотели, вдруг стал востребован
Kamarátov kopy, všetci sa chcú fotiť
Куча друзей, все хотят фотографироваться
Všetci čo tu neboli, keď som chodil do roboty
Все, кого здесь не было, когда я ходил на работу
Malý zázrak sa stal že sa nám
Маленькое чудо случилось, что нам
Splnilo to o čom snívali a čím sme cheli byť
Исполнилось то, о чем мечтали и кем хотели быть
Ani sám neviem jak,
Даже сам не знаю как,
Iba leda žiadny pád zrazu sme sa stali podporou pre iných.
Просто никакого падения, вдруг мы стали поддержкой для других.
Unikát, ktorý ma cestu inú ako dav, po ktorej sa vydal sám ako jediný
Уникальный, у которого путь иной, чем у толпы, по которому он пошел сам, как единственный
Náhoda, Boží plán, hov
Случайность, Божий план, называй
Or tomu ako chceš ale chlapci prepísali všetky dejiny
Это как хочешь, но парни переписали всю историю
Letíme tmou, dávno nad vecou
Летим сквозь тьму, давно над всем этим
Nič nam nechýba, lebo máme čo nám patrí
Нам ничего не нужно, потому что у нас уже есть то, что нам принадлежит
Letíme tmou, dávno nad vecou
Летим сквозь тьму, давно над всем этим
Nič nam nechýba, lebo máme čo nám patrí
Нам ничего не нужно, потому что у нас уже есть то, что нам принадлежит





Writer(s): Kali, Marek Surin


Attention! Feel free to leave feedback.