Lyrics and translation Kali feat. sped up nightcore - Area Codes - Sped Up Version
Yeah,
yeah
(28Shit)
Да,
да
(28
чертей)
You
know
I
love
me
a
motherfuckin'
trick
(yeah)
Ты
знаешь,
я
люблю
свои
гребаные
выходки
(да)
Got
a
white
boy
on
my
roster
В
моем
списке
есть
белый
парень
He
be
feeding
me
pasta
and
lobster
Он
будет
кормить
меня
макаронами
и
лобстерами
He
just
hit
me
up
on
Tuesday
like,
"What
you
doing,
bae?
Он
просто
позвонил
мне
во
вторник
и
спросил:
"Что
ты
делаешь,
Бэй?
Let
me
take
you
shoppin'"
(brr)
Давай
я
провожу
тебя
по
магазинам"
(брр)
I
told
him,
"Well,
I'm
a
little
busy"
(damn)
Я
сказал
ему:
"Ну,
я
немного
занят"
(черт)
He
said,
"Damn,
I'm
in
your
city
(fuck)
Он
сказал:
"Черт,
я
в
твоем
городе
(блядь)
But
anyway,
it's
okay,
hope
you
have
a
good
day
Но
в
любом
случае,
все
в
порядке,
надеюсь,
у
тебя
будет
хороший
день
I'ma
send
you
'bout
eight
fifty"
(ooh)
Я
пришлю
тебе
около
восьми
пятидесяти"
(ооо)
Then
I
told
him,
"You
treat
me
so
well"
Тогда
я
сказал
ему:
"Ты
так
хорошо
ко
мне
относишься".
He
said,
"CashApp
or
Zelle?
(Ching)
Он
сказал:
"CashApp
или
Zelle?
(Чинг)
Matter
of
fact,
scratch
that,
I'ma
send
you
a
stack
На
самом
деле,
забудь
об
этом,
я
пришлю
тебе
пачку
Just
cause
you
fine
as
hell"
Просто
потому,
что
ты
чертовски
хорош"
And
I
told
him,
"Well,
thank
you,
baby"
(thank
you)
И
я
сказал
ему:
"Что
ж,
спасибо
тебе,
малыш"
(спасибо
тебе)
"Anything
for
my
favorite
lady"
(ooh)
"Все,
что
угодно,
для
моей
любимой
леди"
(ооо)
Well,
I
gotta
go,
they
just
let
me
know
Что
ж,
мне
пора,
они
просто
дали
мне
знать
That
I
could
pick
up
my
Mercedes
(skrrt)
Что
я
могу
забрать
свой
Мерседес
(скррт)
I
got
hoes
(might
just
be
your
nigga)
У
меня
есть
шлюхи
(возможно,
это
просто
твой
ниггер)
In
different
area
codes
(he
know
what's
up)
С
разными
городскими
кодами
(он
знает,
в
чем
дело)
Everywhere
I
go
(every
time
I
pop
out)
Куда
бы
я
ни
пошел
(каждый
раз,
когда
я
выхожу)
I
call
and
they
drop
the
lo'
(come
drop
that
fuckin'
location)
Я
звоню,
и
они
сбрасывают
ло
(приезжай,
скинь
это
гребаное
местоположение)
'Cause
I
got
hoes
(might
just
be
your
bitch)
Потому
что
у
меня
есть
шлюхи
(возможно,
это
просто
твоя
сучка)
In
different
area
codes
(she
know
what's
up)
С
разными
городскими
кодами
(она
знает,
в
чем
дело)
Some
of
'em
bros
(could
be
your
daddy)
Некоторые
из
них
братаны
(могут
быть
твоими
папочками)
And
I'm
big
pimpin'
'cause
they
know
(they
know
what's
up)
И
я
большой
придурок,
потому
что
они
знают
(они
знают,
в
чем
дело)
Got
a
nigga,
yeah,
he
from
the
trap
(ooh)
Есть
ниггер,
да,
он
из
"ловушки"
(ооо)
He
low-key,
yeah,
he
stay
off
the
map
(uh-huh)
Он
сдержанный,
да,
он
держится
в
тени
(ага)
Anytime
I
need
some
money,
he
say
pull
up,
'cause
it
gotta
be
cash
(cash)
Всякий
раз,
когда
мне
нужны
деньги,
он
говорит
"подъезжай",
потому
что
это
должны
быть
наличные
(наличные)
Pushed
up,
he
designered
down
(down)
Поднялся,
он
опустился
(опустился)
He
like,
"Bae,
you
ain't
ever
around
(nah)
Он
такой:
"Бэй,
тебя
никогда
нет
рядом
(не)
What
nigga
I
gotta
put
up
in
the
dirt
'cause
why
you
ain't
ever
in
town?"
Какого
ниггера
я
должен
втоптать
в
грязь,
потому
что
тебя
никогда
нет
в
городе?"
I'm
outta
the
way
with
Pablo
(yeah)
Я
не
в
ладах
с
Пабло
(да)
This
nigga
swear
that
he
El
Chapo
Этот
ниггер
клянется,
что
он
Эль
Чапо
He
know
not
to
play
in
my
face
Он
знает,
что
нельзя
играть
у
меня
на
глазах
Yeah,
I
swear
it's
hard
for
him
to
keep
my
calm,
hoe
(on
God)
Да,
я
клянусь,
ему
трудно
сохранять
мое
спокойствие,
шлюха
(клянусь
Богом)
He
be
tweakin'
'cause
he
ain't
my
vato
(nah)
Он
подкалывает,
потому
что
он
не
мой
вато
(не)
In
his
pockets
like
I
hit
the
lotto
(ching)
У
него
в
карманах,
как
будто
я
выиграл
в
лотерею
(чинг)
I'ma
get
to
this
money,
it's
fuck
these
niggas
Я
доберусь
до
этих
денег,
к
черту
этих
ниггеров
That's
forever
the
motto
(fuck
'em)
Это
навсегда
останется
моим
девизом
(пошли
они
к
черту)
I
got
hoes
(might
just
be
your
nigga)
У
меня
есть
шлюхи
(возможно,
это
просто
твой
ниггер)
In
different
area
codes
(he
know
what's
up)
С
разными
городскими
кодами
(он
знает,
в
чем
дело)
Everywhere
I
go
(every
time
I
pop
out)
Куда
бы
я
ни
пошел
(каждый
раз,
когда
я
выхожу)
I
call
and
they
drop
the
lo'
(come
drop
that
fuckin'
location)
Я
звоню,
и
они
сбрасывают
ло
(приезжай,
скинь
это
гребаное
местоположение)
'Cause
I
got
hoes
(might
just
be
your
bitch)
Потому
что
у
меня
есть
шлюхи
(возможно,
это
просто
твоя
сучка)
In
different
area
codes
(she
know
what's
up)
С
разными
кодами
городов
(она
знает,
в
чем
дело)
Some
of
'em
bros
(could
be
your
daddy)
Некоторые
из
них
братаны
(могли
бы
быть
твоими
папочками)
And
I'm
big
pimpin'
'cause
they
know
(they
know
what's
up)
И
я
большой
придурок,
потому
что
они
знают
(они
знают,
в
чем
дело)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Daiquan Goods, Kaliya Ashley Ross, Alexus Cokley, Kendall Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.