Kali feat. sped up nightcore - Area Codes - Sped Up Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kali feat. sped up nightcore - Area Codes - Sped Up Version




Yeah, yeah (28Shit)
Да, да (28 чертей)
Kali
Кали
You know I love me a motherfuckin' trick (yeah)
Ты знаешь, я люблю свои гребаные выходки (да)
Got a white boy on my roster
В моем списке есть белый парень
He be feeding me pasta and lobster
Он будет кормить меня макаронами и лобстерами
He just hit me up on Tuesday like, "What you doing, bae?
Он просто позвонил мне во вторник и спросил: "Что ты делаешь, Бэй?
Let me take you shoppin'" (brr)
Давай я провожу тебя по магазинам" (брр)
I told him, "Well, I'm a little busy" (damn)
Я сказал ему: "Ну, я немного занят" (черт)
He said, "Damn, I'm in your city (fuck)
Он сказал: "Черт, я в твоем городе (блядь)
But anyway, it's okay, hope you have a good day
Но в любом случае, все в порядке, надеюсь, у тебя будет хороший день
I'ma send you 'bout eight fifty" (ooh)
Я пришлю тебе около восьми пятидесяти" (ооо)
Then I told him, "You treat me so well"
Тогда я сказал ему: "Ты так хорошо ко мне относишься".
He said, "CashApp or Zelle? (Ching)
Он сказал: "CashApp или Zelle? (Чинг)
Matter of fact, scratch that, I'ma send you a stack
На самом деле, забудь об этом, я пришлю тебе пачку
Just cause you fine as hell"
Просто потому, что ты чертовски хорош"
And I told him, "Well, thank you, baby" (thank you)
И я сказал ему: "Что ж, спасибо тебе, малыш" (спасибо тебе)
"Anything for my favorite lady" (ooh)
"Все, что угодно, для моей любимой леди" (ооо)
Well, I gotta go, they just let me know
Что ж, мне пора, они просто дали мне знать
That I could pick up my Mercedes (skrrt)
Что я могу забрать свой Мерседес (скррт)
I got hoes (might just be your nigga)
У меня есть шлюхи (возможно, это просто твой ниггер)
In different area codes (he know what's up)
С разными городскими кодами (он знает, в чем дело)
Everywhere I go (every time I pop out)
Куда бы я ни пошел (каждый раз, когда я выхожу)
I call and they drop the lo' (come drop that fuckin' location)
Я звоню, и они сбрасывают ло (приезжай, скинь это гребаное местоположение)
'Cause I got hoes (might just be your bitch)
Потому что у меня есть шлюхи (возможно, это просто твоя сучка)
In different area codes (she know what's up)
С разными городскими кодами (она знает, в чем дело)
Some of 'em bros (could be your daddy)
Некоторые из них братаны (могут быть твоими папочками)
And I'm big pimpin' 'cause they know (they know what's up)
И я большой придурок, потому что они знают (они знают, в чем дело)
Got a nigga, yeah, he from the trap (ooh)
Есть ниггер, да, он из "ловушки" (ооо)
He low-key, yeah, he stay off the map (uh-huh)
Он сдержанный, да, он держится в тени (ага)
Anytime I need some money, he say pull up, 'cause it gotta be cash (cash)
Всякий раз, когда мне нужны деньги, он говорит "подъезжай", потому что это должны быть наличные (наличные)
Pushed up, he designered down (down)
Поднялся, он опустился (опустился)
He like, "Bae, you ain't ever around (nah)
Он такой: "Бэй, тебя никогда нет рядом (не)
What nigga I gotta put up in the dirt 'cause why you ain't ever in town?"
Какого ниггера я должен втоптать в грязь, потому что тебя никогда нет в городе?"
I'm outta the way with Pablo (yeah)
Я не в ладах с Пабло (да)
This nigga swear that he El Chapo
Этот ниггер клянется, что он Эль Чапо
He know not to play in my face
Он знает, что нельзя играть у меня на глазах
Yeah, I swear it's hard for him to keep my calm, hoe (on God)
Да, я клянусь, ему трудно сохранять мое спокойствие, шлюха (клянусь Богом)
He be tweakin' 'cause he ain't my vato (nah)
Он подкалывает, потому что он не мой вато (не)
In his pockets like I hit the lotto (ching)
У него в карманах, как будто я выиграл в лотерею (чинг)
I'ma get to this money, it's fuck these niggas
Я доберусь до этих денег, к черту этих ниггеров
That's forever the motto (fuck 'em)
Это навсегда останется моим девизом (пошли они к черту)
I got hoes (might just be your nigga)
У меня есть шлюхи (возможно, это просто твой ниггер)
In different area codes (he know what's up)
С разными городскими кодами (он знает, в чем дело)
Everywhere I go (every time I pop out)
Куда бы я ни пошел (каждый раз, когда я выхожу)
I call and they drop the lo' (come drop that fuckin' location)
Я звоню, и они сбрасывают ло (приезжай, скинь это гребаное местоположение)
'Cause I got hoes (might just be your bitch)
Потому что у меня есть шлюхи (возможно, это просто твоя сучка)
In different area codes (she know what's up)
С разными кодами городов (она знает, в чем дело)
Some of 'em bros (could be your daddy)
Некоторые из них братаны (могли бы быть твоими папочками)
And I'm big pimpin' 'cause they know (they know what's up)
И я большой придурок, потому что они знают (они знают, в чем дело)





Writer(s): Joshua Daiquan Goods, Kaliya Ashley Ross, Alexus Cokley, Kendall Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.