Kali - Jazda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kali - Jazda




Jazda
Поездка
Jeau, jeau
Йоу, йоу
Akože, netrvalo to dlho,
Как бы, это не заняло много времени,
Ale... bolo fajn
Но... было классно
Písal sa rok 2010
Писался 2010 год
A nás hudba do vesmíru vyniesla,
И эта музыка вознесла нас в космос,
vtedy mi dochádzalo, že minie sa,
Уже тогда я понимал, что это пройдет,
Ten čas toho sna, ktorý vydrel sa,
Это время мечты, которая осуществилась,
Lietame v tých časoch vo vesmíre,
Летаем в те времена в космосе,
Aj keď iní idú spať, my nespíme,
Даже когда другие идут спать, мы не спим,
žijeme, jak keby ďalší deň nepríde,
живем, как будто завтрашнего дня не будет,
Začína sa jazda a dlhý príbeh
Начинается поездка и долгая история
Hej, hou,
Эй, хоу,
Nemám slov,
Нет слов,
Tisícky rúk pod oblohou,
Тысячи рук под небом,
život je job, zrazu deň je tmou,
жизнь - это работа, вдруг день становится тьмой,
Vítajú na stagei nových psov
Приветствуют на сцене новых псов
Hej, hou,
Эй, хоу,
Plnenie snov,
Исполнение мечт,
Benger za bengrom a tip top show,
Бэнгер за бэнгером и топовое шоу,
Backstage, ou, bez predsudkov,
Бэкстейдж, оу, без предрассудков,
Každý klub je ako náš domov
Каждый клуб как наш дом
Bola to jazda všeckých jázd,
Это была поездка всех поездок,
Dokonca života ostane v nás,
До конца жизни останется в нас,
Ten pocit kráľovský, yeah, yeah,
Это королевское чувство, да, да,
Bohužiaľ, sa mi stráca hlas,
К сожалению, я уже теряю голос,
A hodiny tikajú, sa nám míňa čas,
И часы тикают, наше время уходит,
Nedá sa zápasiť s ním, yeah, yeah
С ним не побороться, да, да
Víkend za víkendom stále na cestách,
Выходные за выходными все время в пути,
Z mesta do mesta na miesta kde dnes hrám,
Из города в город, в места, где я играю сегодня,
Nespal som pár nocí, ne, ani dneska,
Не спал несколько ночей, нет, и сегодня тоже,
Bo idem dať big up zas bratom a sestrám,
Потому что иду отдать респект снова братьям и сестрам,
Za tie roky, ktoré idú so mnou non-stop,
За те годы, что идут со мной нон-стоп,
Za tie ruky, ktoré ťahajú sa po strop,
За те руки, что тянутся к потолку,
Za tie časy, keď tie masy prekričali basy,
За те времена, когда эти массы перекрикивали басы,
Tak že stavali nám vlasy a brnel nám rozkrok
Так что у нас волосы вставали дыбом и дрожал пах
A sloboda lieta tam nad nami, každú noc,
И свобода парит над нами каждую ночь,
Chceme sa poriadne zabaviť, nemáme nikoho,
Хотим как следует повеселиться, у нас никого нет,
Pome za babami, párty neni párty,
Пойдем за девчонками, вечеринка - не вечеринка,
Keď tu zábrany,
Когда есть ограничения,
Preto sme do davu bezhlavo skákali,
Поэтому мы безрассудно прыгали в толпу,
Neriešili sme tých divných, nechápavých,
Не обращали внимания на этих странных, непонимающих,
Ktorí nad nami len krútili hlavami,
Которые только качали над нами головами,
žili sme, pili, zhrešili, zarábali, jeau
Жили, пили, грешили, зарабатывали, йоу
Bola to jazda všeckých jázd,
Это была поездка всех поездок,
Dokonca života ostane v nás,
До конца жизни останется в нас,
Ten pocit kráľovský, yeah, yeah,
Это королевское чувство, да, да,
Bohužiaľ, sa mi stráca hlas,
К сожалению, я уже теряю голос,
A hodiny tikajú, sa nám míňa čas,
И часы тикают, наше время уходит,
Nedá sa zápasiť s ním, yeah, yeah
С ним не побороться, да, да
Týmto sa chcem poďakovať šeckým,
Этим хочу поблагодарить всех,
Ktorým hrajem z auta, alebo z tých deckých,
Кому играю из машины или из колонок,
Každej, ktorá došla si podpísať svoje cecky,
Каждую, которая пришла расписать свои сиськи,
Každému našému, ktorý rozskákal kecky na pecky,
Каждого нашего, который разбил кеды на треки,
Nejsom legenda ako ten Gretzky ja,
Я не легенда, как этот Гретцки,
Nemám ego snoba né, preč s níma
У меня нет эго сноба, нет, долой его
Dajme všetci hore svoje decky a
Давайте все поднимем свои стаканы и
Pripime si na jazdu poslednýkrát
Выпьем за поездку в последний раз
Neľutujem ani jeden moment, ktorý prežili sme,
Не жалею ни об одном моменте, который мы пережили,
V klube, ktorý zhorel, keď sme sa dostali hore,
В клубе, который сгорел, когда мы поднялись наверх,
Je vás more, čo nás držíte keď padneme do kolen,
Вас море, вы поддерживаете нас, когда мы падаем на колени,
žádny strom by nevyrástol, keby nemal dobrý koreň,
Ни одно дерево не выросло бы, если бы не имело хорошего корня,
Na obzore vidím konec, každy raz bude musieť ísť dole, neboj, ešte v tvojom dome urobíme bordel, more, zahráme tie legendárne, prepijeme všecky lóve
На горизонте вижу конец, каждый однажды должен будет уйти вниз, не бойся, еще в твоем доме устроим бардак, море, сыграем те легендарные, пропьем все деньги
A budeme spomínať aká bola jazda - ČO JEEE?!
И будем вспоминать, какой была эта поездка - ЧТООО?!
(Bola to jazda všeckých jázd)
(Это была поездка всех поездок)
Dokonca života ostane v nás,
До конца жизни останется в нас,
Ten pocit kráľovský, yeah, yeah,
Это королевское чувство, да, да,
Bohužiaľ, sa mi stráca hlas,
К сожалению, я уже теряю голос,
A hodiny tikajú, sa nám míňa čas,
И часы тикают, наше время уходит,
Nedá sa zápasiť s ním, yeah, yeah
С ним не побороться, да, да
Ten pocit kráľovský, yeah, yeah
Это королевское чувство, да, да
Bohužiaľ, sa mi stráca hlas,
К сожалению, я уже теряю голос,
A hodiny tikajú, sa nám míňa čas,
И часы тикают, наше время уходит,
Nedá sa zápasiť s ním, yeah, yeah
С ним не побороться, да, да
(Ten pocit kráľovský, yeah, yeah)
(Это королевское чувство, да, да)





Writer(s): Kali, Stevie Vie


Attention! Feel free to leave feedback.