Kali feat. Peter Pann - Náhody - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kali feat. Peter Pann - Náhody




Náhody
Случайности
Povedz mi či by si chcel vrátiť čas späť
Скажи мне, хотел бы ты повернуть время вспять
Ak áno zmenil by si niečo tam
Если да, ты бы что-нибудь там изменил
Keby sa dal život pretočiť naspäť
Если бы можно было переиграть жизнь
Či by si tie karty znova zamiešal
Перетасовал бы ты эти карты снова
Otázky keby bolo keby na smiech
Вопросы "если бы да кабы" смешны
No aj tak ti kľudne svoju odpoveď dám
Но я все равно дам тебе честный ответ
Aj keby som mohol do minula nazrieť
Даже если бы я мог заглянуть в прошлое
Nemenil by som nič, lebo všetko je fajn
Я бы ничего не изменил, потому что все хорошо
Aj keď to nebolo vždy perfektné
Хотя не всегда было так хорошо
A búrka často bola nado mnou
И буря часто нависала надо мной
A cesty stratili sa neviem kde
И мои пути потерялись неизвестно где
A len moje sny ma držia nad vodou
И только мои мечты держат меня на плаву
Aj keď tie skúšky života boli ťažké
Хотя эти жизненные испытания были тяжелыми
A ja som nemal v rukách návody
И у меня не было ответов
Aj tak by som sa nevrátil naspäť
Я бы все равно не вернулся назад
Pretože neverím na náhody
Потому что я не верю в случайности
Mám svoj plán, mám svoje sny
У меня есть свой план, свои мечты
Mám svoje jazvy a neverím na náhody
У меня есть свои шрамы, и я не верю в случайности
Mám svoj plán, mám svoje sny
У меня есть свой план, свои мечты
Mám svoje jazvy a neverím na náhody
У меня есть свои шрамы, и я не верю в случайности
Všetko čo sa stalo dobré aj to zlé zmysel
Все, что произошло, хорошее и плохое, имеет смысл
Každá jedna guľka v tebe, každý jeden výstrel
Каждая пуля в тебе, каждый выстрел
Každá jedna tvár, ktorá mi prišla do života
Каждое лицо, которое встречалось мне в жизни
nejaký význam, aj keď stiahla ma do blata pás
Имеет какое-то значение, даже если это затянуло меня в грязь
Neľutujem ani jeden moment, čo sa stal
Я не жалею ни об одном случившемся моменте
Aj keď boli chvíle, kedy mi nedal nič, skorej bral
Хотя были времена, когда он ничего мне не давал, а только отнимал
Boli chvíle, kedy som sa na to pekne namotal
Были времена, когда я в это втягивался
A uveril, že niekto hore so mnou nemá žiadny plán
И верил, что кто-то наверху не имеет на меня никаких планов
Aj kedz mi gitara hrá a ja píšem vety o tom
Хотя моя гитара играет, и я пишу об этом слова
Jak to bolo zlé, no s úsmevom
Как все было плохо, но с улыбкой
Lebo je všetko, jak
Потому что все так, как должно быть
Žijem top život, aj keď na základe mnohých prúserov
Я живу лучшей жизнью, хотя и основанной на многих неудачах
Aj keď tie skúšky života boli ťažké
Хотя эти жизненные испытания были тяжелыми
A ja som nemal v rukách návody
И у меня не было ответов
Aj tak by som nevrátil naspäť
Я бы все равно не вернулся назад
Pretože neverím na náhody
Потому что я не верю в случайности
Mám svoj plán, mám svoje sny
У меня есть свой план, свои мечты
Mám svoje jazvy a neverím na náhody
У меня есть свои шрамы, и я не верю в случайности
Mám svoj plán, mám svoje sny
У меня есть свой план, свои мечты
Mám svoje jazvy a neverím na náhody
У меня есть свои шрамы, и я не верю в случайности
Keby som zmenil hociktorý moment zo života
Если бы я изменил хоть один момент в своей жизни
Dneska by som asi nebol tam, kde som
Сегодня бы я оказался не там, где я есть
A s tým, čo mám
И с тем, что у меня есть
Len vďaka sebe a náhodám
Только благодаря себе, а не случайности
(Len vďaka sebe a náhodám)
(Только благодаря себе, а не случайности)
Len vďaka sebe a náhodám
Только благодаря себе, а не случайности
Mám svoj plán, mám svoje sny
У меня есть свой план, свои мечты
Mám svoje jazvy a neverím na náhody
У меня есть свои шрамы, и я не верю в случайности
Mám svoj plán, mám svoje sny
У меня есть свой план, свои мечты
Mám svoje jazvy a neverím na náhody
У меня есть свои шрамы, и я не верю в случайности





Writer(s): Koloman Magyary, Peter Macko, Peter Kravarik


Attention! Feel free to leave feedback.