Kali - Som Rád - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kali - Som Rád




Som Rád
Я рад
Som rád, že som stihol vlak snov, na
Я рад, что успел на поезд мечты, на
Skočil jak posledný a išiel za snom neskôr odpojil sa a ďalej len
Прыгнул как последний и пошел за мечтой, позже отцепился и дальше только
Vlastnou cestou, ktorá doviedla ma sem rád som že som nedal na tie
Своим путем, который привел меня сюда. Я рад, что не слушал те
Reči že to žiaden zmysel nemá že sa z mena nestane legenda že nepríde
Речи, что в этом нет никакого смысла, что из имени не станет легенды, что не придет
Zmena v živote, ktorý som viedol vraveli úspech nechce ma som rád že
Перемена в жизни, которую я вел. Говорили, успех меня не хочет. Я рад, что
Som život prepísal na papier v štyroch stenách som rád že som nedal
Жизнь переписал на бумаге в четырех стенах. Я рад, что не поверил
Na ten názor že mi musí asi jebať že patrím do spolku bláznov lebo
Тому мнению, что мне должно быть все равно, что я принадлежу к компании безумцев, потому что
Berem úver v banke aby počuli môj názor a
Беру кредит в банке, чтобы услышали мое мнение, и
Dnes pýtam sa ja ich kto je vlastne blázon?
Сегодня спрашиваю я их, кто же на самом деле безумец?
A áno tak, to je to čo dnes mám úsmev na perách žiadny strach lebo
И да, так, это то, что у меня есть сегодня, улыбка на губах, никакого страха, потому что
Zabudol sa báť chlapec život naučil ho a on je za to rád Díky moc.
Разучился бояться парень. Жизнь научила его, и он за это рад. Спасибо большое.
Som rád za tie všetky ruky hore ktoré tam, t
Я рад всем этим поднятым рукам, которые там, в
Am v tom klube ktorý po príchode zhorel ja som stúpal, stú
Том клубе, который сгорел после моего прихода. Я поднимался, поднимался
Pal tam hore kde je hviezd celé more som sa kúpal,
Туда наверх, где целое море звезд. Я купался, купался
Pal v tých snoch, k
В тех мечтах,
Toré splnili ste mi o ktorých som len sníval, iba dúfal.
Которые вы мне исполнили, о которых я только мечтал, лишь надеялся.
Som rád že som sa nezamotal do tej siete ktorá sa volá sláva (sláva)
Я рад, что не запутался в той сети, которая называется слава (слава),
že mi nezačalo jebať tak ako pánom čo sa nevedia správať (správať) aj
Что мне не стало все равно, как господам, которые не умеют себя вести (вести). И
Keď lietam som vo veľkých výškach a bral som nezabudol som dávať
Даже когда летаю на больших высотах и брал, я не забывал давать
(Dávať) som rád že mi srdce stále bilo pre mojich a ustál som ten
(Давать). Я рад, что мое сердце все еще билось для моих, и я выдержал тот
Nával ten nával tých emócií keď si sedíš tam zrazu odkiaľ vidíš celý
Наплыв, тот наплыв эмоций, когда сидишь там, откуда вдруг видишь весь
Svet tak rád sa pozerám spätne na všetky tie plány ktoré dnes splnené
Мир. Так рад оглядываться назад на все те планы, которые сегодня исполнены.
Mám na tie výhry a tie lety,
На те победы и те полеты, теперь уже некуда двигаться дальше,
Dy dnes neni kam posunúť sa ostali spomienky a úcta ku každému
Остались воспоминания и уважение к каждому,
Ktorý tieto veci nejako ustál tie sústa, kto
Кто эти вещи как-то выдержал, те куски,
došli nám pred ústa a my sme sa vedeli podeliť, zo svojho kus dať.
Которые попали нам в рот, и мы смогли поделиться, отдать свой кусок.
Som rád za tie všetky ruky hore ktoré tam, t
Я рад всем этим поднятым рукам, которые там, в
Am v tom klube ktorý po príchode zhorel ja som stúpal, stú
Том клубе, который сгорел после моего прихода. Я поднимался, поднимался
Pal tam hore kde je hviezd celé more som sa kúpal,
Туда наверх, где целое море звезд. Я купался, купался
Pal v tých snoch, k
В тех мечтах,
Toré splnili ste mi o ktorých som len sníval, iba dúfal.
Которые вы мне исполнили, о которых я только мечтал, лишь надеялся.
Som rád za každú jednu z ciest nech bola akákoľvek, ktorou
Я рад каждому пути, каким бы он ни был, по которому
Musel som prejsť všetky formovali moje ja na to čím som dnes, aj k
Мне пришлось пройти. Все они формировали мое "я" в то, чем я являюсь сегодня, даже если
často blúdil som len ako zatúlaný pes ja som rád za každú moju ex
Часто я блуждал, как потерянная собака. Я рад каждой моей бывшей,
Lebo vďaka nim som dnes pre jednu moju best život naučil
Потому что благодаря им я сегодня для той единственной моей лучшей. Жизнь научила
Ma ako prejsť cez ten test aby som nebol vedený, ale mohol viesť.
Меня, как пройти этот тест, чтобы не быть ведомым, а мог вести.
Som rád za tie všetky ruky hore ktoré tam, t
Я рад всем этим поднятым рукам, которые там, в
Am v tom klube ktorý po príchode zhorel ja som stúpal, stú
Том клубе, который сгорел после моего прихода. Я поднимался, поднимался
Pal tam hore kde je hviezd celé more som sa kúpal,
Туда наверх, где целое море звезд. Я купался, купался
Pal v tých snoch, k
В тех мечтах,
Toré splnili ste mi o ktorých som len sníval, iba dúfal.
Которые вы мне исполнили, о которых я только мечтал, лишь надеялся.





Writer(s): Kali, Tajfun


Attention! Feel free to leave feedback.