Kaliber 44 - C.Z.K. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaliber 44 - C.Z.K.




C.Z.K.
Ч.З.Х.
Słowa idą w las, c.z.k. jest wśród nas,
Слова улетают в никуда, ч.з.х. среди нас,
I słyszę pomruki, że strzela jak z bazooki,
И слышу ропот, что стреляет, как из базуки,
Spojrzeniem, gdy wita się z jeleniem,
Взглядом, когда здоровается с оленем,
Westchnieniem obdarzam, kumpli on ma sto,
Вздохом одаряю, у него сотня друзей,
A każda jedna płotka, co chuda jest i wiotka,
И каждая худая и вялая рыбешка,
Patrzy weń jak w ołtarz, taka
Смотрит на него, как на алтарь, такая вот
Oto ma zapotwarz i krzycząc,
Его потаскушка, и крича,
Do stóp mu pada ósmy cud świata,
К его ногам падает восьмое чудо света,
Nie ma bata trudna rada, rusza eskapada, a cóż to zagłada?
Нет выхода, сложный совет, начинается эскапада, а что это за погибель?
Toż to wielka armada,
Это же огромная армада,
Była, bajka się skończyła,
Была, сказка закончилась,
Czego to dowodzi, stary sprawdź o co chodzi!
Что это доказывает, старик, проверь, в чем дело!
Żegnaj Gienia świat się zmienia, nie do ocalenia
Прощай, Геня, мир меняется, не спасти
Jest ten frajer z kamienia (właśnie tak!)
Этого болвана из камня (именно так!)
Żegnaj Gienia świat się zmienia, nie do nie do ocalenia
Прощай, Геня, мир меняется, не спасти, не спасти
Jest ten frajer z kamienia (jeszcze raz!)
Этого болвана из камня (еще раз!)
Żegnaj Gienia świat się zmienia, nie do nie do ocalenia
Прощай, Геня, мир меняется, не спасти, не спасти
Jest ten frajer z kamienia (właśnie tak!)
Этого болвана из камня (именно так!)
Żegnaj Gienia świat się zmienia, nie do nie do ocalenia
Прощай, Геня, мир меняется, не спасти, не спасти
Jest ten frajer z kamienia (jeszcze raz!)
Этого болвана из камня (еще раз!)
Hej stary to jeszcze nie koniec!
Эй, старик, это еще не конец!
Na raz robię podjazd, na dwa mówię pas,
Сразу делаю подкат, на два говорю пас,
Słyszę jak ciszę, już kołyszę dobry bas,
Слышу, как тишину, уже качаю хороший бас,
A jest i c.z.k, już każdy zna,
А вот и ч.з.х., ее уже все знают,
To ta co się nosi i unosi, mamałyga,
Это та, что выпендривается и важничает, мамзель,
Śliska jak ostryga,
Скользкая, как устрица,
Wzrokiem Cię przenika, plum i znika,
Взглядом тебя пронзает, плюх и исчезает,
Lustereczko powiedz przecie,
Свет мой, зеркальце, скажи,
Która ma najwięcej fagasów na świecie?
У кого больше всего ухажеров на свете?
Jednym długim wzrokiem, omiata teraz salę,
Одним долгим взглядом окидывает сейчас зал,
Pułk kawalerii pada przy pierwszym strzale,
Полк кавалерии падает при первом выстреле,
I czeka na odpowiedź, późną spowiedź, adoratora, lekarza
И ждет ответа, поздней исповеди, поклонника, врача
Pustej kartki terminarza,
Пустого ежедневника,
A potem staje rano i w piżamie mamie kłamie,
А потом встает утром и в пижаме маме врет,
Że to co teraz widzi to się stało w ciemnej bramie, na.
Что то, что она сейчас видит, случилось в темном подъезде, на.
(Czy tak było dziewczynko, no jak?)
(Так ли было, девочка, ну как?)
Żegnaj Gienia świat się zmienia, nie do ocalenia
Прощай, Геня, мир меняется, не спасти
Jest ta kurwa z kamienia (właśnie tak!)
Эту стерву из камня (именно так!)
Żegnaj Gienia świat się zmienia, nie do nie do ocalenia
Прощай, Геня, мир меняется, не спасти, не спасти
Jest ta kurwa z kamienia (jeszcze raz!)
Эту стерву из камня (еще раз!)
Żegnaj Gienia świat się zmienia, nie do nie do ocalenia
Прощай, Геня, мир меняется, не спасти, не спасти
Jest ta kurwa z kamienia (właśnie tak!)
Эту стерву из камня (именно так!)
Żegnaj Gienia świat się zmienia, nie do nie do ocalenia
Прощай, Геня, мир меняется, не спасти, не спасти
Jest ta kurwa z kamienia (właśnie tak!)
Эту стерву из камня (именно так!)
Właśnie tak c.z.k, jest nie do ocalenia, nie do nie do ocalenia (jeszcze raz!)
Именно так, ч.з.х., не спасти, не спасти, не спасти (еще раз!)
Żegnaj Gienia świat się zmienia, czy do ocalenia
Прощай, Геня, мир меняется, можно ли спасти
Jest ten człowiek z kamienia, powiedz mi! x4
Этого человека из камня, скажи мне! x4
Czy do czy do ocalenia jest ten człowiek z kamienia, powiedz mi!
Можно ли, можно ли спасти этого человека из камня, скажи мне!






Attention! Feel free to leave feedback.