Kaliber 44 - Do Boju Zakon Marii - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaliber 44 - Do Boju Zakon Marii




Do Boju Zakon Marii
В бой, Орден Марии
Kim oni są, kim my jesteśmy jesteśmy?
Кто они, кто мы такие, такие?
Jesteśmy Kaliber 44, wierz mi
Мы Kaliber 44, поверь мне, милая
Nadchodzimy już, by rozjebać Twój mózg
Идём уже, чтобы взорвать твой мозг
I sprawdź to, to jest nasz pierdolony hardcore rap
И проверь это, это наш чертов хардкор рэп
Prosto z Bogucic, nie chcemy uczyć
Прямо из Богуциц, мы не хотим учить
Prosto z Bogucic, by opętać Wasze mózgi na zawsze
Прямо из Богуциц, чтобы овладеть вашими мозгами навсегда
Wokół 44 magicznej liczby czar Cie ogarnie, marnie, hej
Вокруг 44 магического числа, чары охватят тебя, жалко тебя, эй
Po raz pierwszy w Polsce psychorap
Впервые в Польше, психорэп
Coraz głośniej, coraz mocniej, właśnie tak
Всё громче, всё сильнее, именно так
Nadszedł czas, tu jest start
Настало время, вот старт
Nasze imię znasz, więc je wykrzycz jeszcze raz!
Ты знаешь наше имя, так выкрикни его ещё раз!
Zakon Marii do boju! Do boju! Do boju! Do boju!
Орден Марии, в бой! В бой! В бой! В бой!
Zakon Marii
Орден Марии
(Abradab)
(Abradab)
To jest właśnie nasza pierdolona Magia
Это и есть наша чертова Магия
Tak, uderza w Twój mózg, bo prowadzi nas Maria!
Да, она бьет в твой мозг, ведь нас ведет Мария!
Wyobraź se nóż, jak wrzenia Ci go w brzuch
Представь себе нож, как вонзаю его тебе в живот
Jesteśmy tuż, tuż, nie pytaj któż to
Мы совсем близко, не спрашивай, кто это
Cóż, to nie wiesz, jak żniwo zbiera brzytwa, która tnie?
Что ж, ты не знаешь, как жатву собирает бритва, которая режет?
O włos Cie trafi, jesteś z nami? O nie!
Чуть не задела тебя, ты с нами? О нет!
To mój styl: gdzie Magia, gdzie Miecz, muszę wierzyć
Это мой стиль: где Магия, где Меч, я должен верить
Że ktoś tam musi wiedzieć, w kogo ja mam uderzyć
Что кто-то там должен знать, в кого я должен ударить
Moje ciało na ziemi stoi, widzę wzrok
Мое тело стоит на земле, я вижу взгляд
Skurwysynu, jak nie kumasz usłysz mój głos!
Ублюдок, если не понимаешь, услышь мой голос!
Bo to prawda, jasna jak wschodząca gwiazda
Ведь это правда, ясная, как восходящая звезда
Moje życie, a nasze imię brzmi: Kaliber!
Моя жизнь, а наше имя звучит: Калибр!
Zakon Marii do boju! Do boju! Do boju! Do boju!
Орден Марии, в бой! В бой! В бой! В бой!
Zakon Marii
Орден Марии
(Joka)
(Joka)
Gdzie? Kto? Kiedy? Gdzie? Kto? Kiedy?
Где? Кто? Когда? Где? Кто? Когда?
Skąd to się bierze?
Откуда это берется?
Czterdzieści i czterej mej Pani rycerze?
Сорок четыре рыцаря моей Госпожи?
Dym z moich ust, który spływa na Ciebie
Дым из моих уст, который стекает на тебя
Czy potok słów, mówisz: nie, jeszcze nie wiem!
Или поток слов, ты говоришь: нет, я еще не знаю!
Więc podejdź bliżej, niech Twój mózg opuści klatkę
Так подойди ближе, пусть твой мозг покинет клетку
Zrozumiesz wszystko, kiedy poznasz moja Matkę
Ты поймешь все, когда узнаешь мою Мать
Me słowo, mój miecz, Jej Magia i życzenie
Мое слово, мой меч, Ее Магия и желание
Wcieramy w Ciebie wszystko na Jej postanowienie!
Мы втираем в тебя все по Ее велению!
Więc chodź, chodź, jeszcze tylko jeden raz
Так иди, иди, еще только один раз
To jest, to jest Zakon Marii, czy teraz nas znasz?
Это, это Орден Марии, теперь ты нас знаешь?
Zakon Marii do boju! Do boju! Do boju! Do boju!
Орден Марии, в бой! В бой! В бой! В бой!
Zakon Marii
Орден Марии






Attention! Feel free to leave feedback.