Lyrics and translation Kaliber 44 - Międzymiastowa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pożycz
mi
żetonu
Одолжи
мне
жетон.
Muszę
skorzystać
z
telefonu
Я
должен
воспользоваться
телефона
Tu
międzymiastowa
Это
междугородная
Rozmowa
błyskawiczna
Мгновенный
разговор
Proszę
rozmawiać!
Пожалуйста,
говорить!
Raz,
dwa,
raz,
dwa
Раз,
два,
раз,
два
To
jest
próba
mikrofonu
Это
репетиция
микрофона
Wiem
po
co
mówię,
czemu
mówię,
co
i
komu
Я
знаю,
зачем
говорю,
зачем
говорю,
что
и
кому
Znam
to
co
robię,
tak
jak
znam
drogę
do
domu
Я
знаю
то,
что
делаю,
так
же,
как
я
знаю
дорогу
домой
Do
mieszkań
się
dostaję,
nie
używając
łomu
В
квартиры
попадают,
не
используя
ломик
Kur.,
jak
to?
- zapytasz
bez
pardonu
Кур.
как
это?
- спросишь
без
пардона.
Tak
to,
nie
dostałeś
paragonu
Да,
вы
не
получили
квитанцию
Sąsiedzi
z
twego
pionu
Соседи
из
твоего
стояка
Słyszeli
mnie
z
balkonu
Они
слышали
меня
с
балкона.
Zapewniam,
uwaga!
Nie
wszedłem
po
kryjomu
Уверяю
вас,
внимание!
Я
не
вошел
тайно
Posłuchaj
czy
słyszysz
jakieś
dźwięki
gramofonu?
Слушайте
вы
слышите
какие-то
звуки
проигрывателя?
To
z
magnetofonu
- może
Это
из
магнитофона-может
быть
A
może
z
CD-romu
Или,
может
быть,
с
CD-ROM
Może
tak,
może
nie
Может
быть,
да,
может
быть,
нет
Może
prrr...
A
kto
to
wie?
Может
быть,
пррр...
А
кто
это
знает?
Rymuję
po
polsku
Рифмуется
по-польски
Bo
nie
jestem
z
Waszyngtonu
Потому
что
я
не
из
Вашингтона.
Londynu,
Rzymu,
czy
z
nad
Balatonu
Лондон,
Рим,
или
с
Балатона
Nikogo
nie
klonuję,
bo
nie
lubię
klonu
Я
никого
не
клонирую,
потому
что
мне
не
нравится
клон
Nie
chcę
tronu
i
korony
i
salonu
Я
не
хочу
трона
и
короны
и
гостиной
Nie
chcę
czapki,
pałki,
pagonu
pentagonu
Мне
не
нужны
ни
шляпа,
ни
дубинка,
ни
погон
Пентагона.
Nie
rymuję
dla
banknotów,
ani
dla
bilonu
Не
рифмуется
ни
для
банкнот,
ни
для
копейки
Nie
czepiam
się
tak,
jak
wagon
wagonu
Я
не
цепляюсь,
как
вагон
вагона
Szybuję
jak
ptak
lub
pasażer
balonu
Я
парю,
как
птица
или
пассажир
воздушного
шара
Nie
niszczę
jak
crack
Я
не
разрушаю,
как
трещина
Nie
szkodzę
nikomu
Я
никому
не
причиняю
вреда
Nie
spuszczam
z
tonu
Я
не
сплю
с
тона
Nie
zaniżam
poziomu
Я
не
занижаю
уровень
Reklama
wycięta
z
kartonu
Реклама,
вырезанная
из
картона
Jak
reklama
makaronu
Как
реклама
макарон
Sranie,
rymowanie
na
potrzeby
sezonu
Гадить,
рифмовать
для
нужд
сезона
Niesienie
pogromu,
Rambo
8,
Hammurabi
z
Babilonu
Несение
погрома,
Рэмбо
8,
Хаммураби
Вавилонский
Po
co
to
komu?
Зачем
это
кому?
Po
co
to
komu?
Зачем
это
кому?
Po
co
to
komu?
Зачем
это
кому?
Po
co
to
komu?
Зачем
это
кому?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.