Lyrics and translation KALIM - PLAN B
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
mach'
das
hier
nicht
für
Geld,
ich
mach'
das
nur
für
die
Familie
Я
делаю
это
не
ради
денег,
я
делаю
это
только
ради
семьи
(Für
die
Familie)
(Ради
семьи)
Und
es
artet
aus
stellt
sich
jemand
in
den
Weg
meiner
Ziele
И
всё
выходит
из-под
контроля,
если
кто-то
встаёт
на
пути
к
моим
целям
(Weg
meiner
Ziele,
Weg
meiner
Ziele)
(На
пути
к
моим
целям,
на
пути
к
моим
целям)
Ich
lass'
mich
nicht
blenden
von
all
den
Intrigen
Я
не
позволю
себе
быть
ослеплённым
всеми
этими
интригами
(All
den
Intrigen,
all
den
Intrigen)
(Всеми
этими
интригами,
всеми
этими
интригами)
Wenn
es
sein
muss,
schaff'
ich
durch
Krieg
mein'
inneren
Frieden
Если
потребуется,
я
добьюсь
своего
внутреннего
мира
через
войну
(Inneren
Frieden)
(Внутреннего
мира)
Mutter
verzeih
mir,
es
tut
mir
leid
für
jede
einzelne
Träne
Мама,
прости
меня,
мне
жаль
каждую
твою
слезинку
Ich
küsse
den
Boden
auf
dem
du
gehst,
küss'
deine
leidende
Seele
Я
целую
землю,
по
которой
ты
ходишь,
целую
твою
страдающую
душу
Bis
hierhin
war's
ein
langer
Weg,
es
ist
so
viel
passiert
in
letzter
Zeit
До
этого
момента
был
долгий
путь,
так
много
всего
произошло
в
последнее
время
Ich
vermisse
meinen
Bruder
F-A
jede
Nacht,
dass
mein
Herz
zerreißt
Я
скучаю
по
своему
брату
F-A
каждую
ночь,
так
что
моё
сердце
разрывается
Jede
einzelne
Narbe
erzählt
seine
eigene
Geschichte
Каждый
отдельный
шрам
рассказывает
свою
историю
Doch
ich
danke
Gott,
dass
ich
lebe
und
nicht
in
Einzelhaft
sitze
Но
я
благодарю
Бога,
что
я
жив
и
не
сижу
в
одиночной
камере
Dieser
Junge
hat
Hunger,
ich
komme
vom
Nichts
Этот
парень
голоден,
я
пришёл
из
ниоткуда
Die
Wut
staut
sich
und
der
Kopf
ist
gefickt,
hm
Ярость
накапливается,
и
голова
взрывается,
хм
Versorgte
die
Blocks
seit
dem
vierzehnten
Lebensjahr
Снабжал
кварталы
с
четырнадцати
лет
Es
gibt
keine
Garantie,
dass
ich
morgen
noch
leb',
deshalb
leb'
ich
in
der
Gegenwart
Нет
никакой
гарантии,
что
я
буду
жив
завтра,
поэтому
я
живу
настоящим
Überlebenskunst
jeden
Tag
Искусство
выживания
каждый
день
Fick'
Rap,
das
war
nur
mein
Plan
B
К
чёрту
рэп,
это
был
всего
лишь
мой
план
Б
Eigentlich
mach'
ich
Cash
durch
H-A-Z-E
На
самом
деле
я
делаю
деньги
с
помощью
H-A-Z-E
Sag
was
macht
man
nicht
alles,
um
über
die
Runden
zu
kommen
Скажи,
на
что
только
не
пойдёшь,
чтобы
сводить
концы
с
концами
Du
fragst
mich
warum,
dich
wundert's
noch?
Keine
andere
Wahl,
denn
die
Straße
hat
uns
so
geformt
Ты
спрашиваешь
меня,
почему,
ты
всё
ещё
удивляешься?
Нет
другого
выбора,
ведь
улица
нас
такими
сделала
Ich
komm'
aus
der
Gosse,
Pussy,
spar'
dir
dein'
Sekt
und
Hummer,
ha
Я
из
канавы,
детка,
прибереги
своё
шампанское
и
лобстеров,
ха
Das
Leben
hier
ist
schwarz-weiß,
nur
das
Geld
macht
die
Welt
etwas
bunter
Жизнь
здесь
чёрно-белая,
только
деньги
делают
мир
немного
ярче
Deshalb
verpack'
ich
Flex
im
Bunker
Поэтому
я
упаковываю
товар
в
бункере
Ist
die
Scheiße
zu
hart,
bist
du
Pussy
zu
weich,
du
hast
hier
nichts
verloren,
digga
Если
всё
слишком
жёстко,
ты
слишком
мягкий,
тебе
здесь
не
место,
приятель
Reiß
dein
Maul
nicht
zu
weit
auf,
denn
wir
suchen
dich
heim,
machen
dich
klein
Не
разевай
пасть
слишком
широко,
иначе
мы
найдём
тебя
и
раздавим
Ich
hab'
keine
Zeit
zu
verschwenden,
keine
Zeit
für
kiffen
und
chillen
У
меня
нет
времени
тратить
его
впустую,
нет
времени
курить
и
расслабляться
Ich
hab'
keine
Zeit
mich
von
Neidern
zu
blenden
У
меня
нет
времени
позволять
завистникам
меня
ослеплять
Die
Zeit
rennt,
Zeit
ist
Geld
und
ich
habe
kein
Geld
zu
verschenken,
digga
nein
Время
бежит,
время
- деньги,
и
мне
нечего
раздавать,
приятель,
нет
Bruder,
ich
fühl'
dein'
ganzen
scheiß
Rap
nicht
Брат,
мне
не
нравится
весь
твой
грёбаный
рэп
Ich
fühl'
dein'
ganzes
scheiß
Camp
nicht
Мне
не
нравится
вся
твоя
грёбаная
команда
Echtheit
im
deutschen
Rap
ist
nicht
selbstverständlich
Подлинность
в
немецком
рэпе
- не
само
собой
разумеющееся
Warum
spielst
du
dich
auf,
wer
deckt
dein'
Rücken?
Зачем
ты
выпендриваешься,
кто
прикрывает
твою
спину?
Bei
'ner
Kugel
kann
dich
kein
Endreim
schützen
Никакая
рифма
не
защитит
тебя
от
пули
Wenn
du
Glück
hast
stirbst
du
nicht,
du
verbringst
die
Restzeit
auf
Krücken
Если
тебе
повезёт,
ты
не
умрёшь,
но
проведёшь
остаток
жизни
на
костылях
Ich
kann
es
nicht
glauben,
sie
rappen
über
Crack
verkaufen
und
Schüsse
aus
'nem
AMG
Не
могу
поверить,
они
читают
рэп
о
продаже
крэка
и
стрельбе
из
AMG
Schutzgeldzahlende
Gangsterrapper
gehen
Gold,
aber
OK
Гангста-рэперы,
платящие
за
крышу,
становятся
золотыми,
но
ладно
Ich
komm'
zu
spät
Я
прихожу
слишком
поздно
Sie
dissen
ihre
Mütter
gegenseitig
ohne
Schamgefühl,
aber
besser
nicht
mit
mir
Они
диссят
своих
матерей
друг
на
друга
без
стыда,
но
лучше
бы
им
не
связываться
со
мной
Fick
Rap,
lasst
uns
heute
noch
treffen
und
ich
lass'
euch
meine
Scharfe
spür'n,
es
gibt
[?]
К
чёрту
рэп,
давайте
встретимся
сегодня,
и
я
дам
вам
почувствовать
мой
ствол,
тут
без
вариантов
[?]
Komm
auf
mein
Level,
bevor
du
meinen
Namen
in
den
Mund
nimmst
Выйди
на
мой
уровень,
прежде
чем
брать
моё
имя
в
рот
Die
Zündschnur
ist
kurz
und
ich
lauer'
dir
auf
mit
'ner
Walther
im
Dunkeln
Фитиль
короткий,
и
я
поджидаю
тебя
с
вальтером
в
темноте
Ich
änder'
mein'
Style
alle
vier
Zeilen,
bevor
diese
Pisser
mich
biten
Я
меняю
свой
стиль
каждые
четыре
строки,
прежде
чем
эти
ублюдки
меня
скопируют
Jede
Zeile,
die
ich
schreib',
entspricht
der
Wahrheit
und
stammt
aus
finsteren
Zeiten
Каждая
строка,
которую
я
пишу,
соответствует
истине
и
происходит
из
тёмных
времён
Ich
mach'
das
hier
nicht
für
Geld,
ich
mach'
das
nur
für
die
Familie
(für
die
Familie)
Я
делаю
это
не
ради
денег,
я
делаю
это
только
ради
семьи
(ради
семьи)
Und
es
artet
aus
stellt
sich
jemand
in
den
Weg
meiner
Ziele
(Weg
meiner
Ziele,
Weg
meiner
Ziele)
И
всё
выходит
из-под
контроля,
если
кто-то
встаёт
на
пути
к
моим
целям
(на
пути
к
моим
целям,
на
пути
к
моим
целям)
Ich
lass'
mich
nicht
blenden
von
all
den
Intrigen
(all
den
Intrigen,
all
den
Intrigen)
Я
не
позволю
себе
быть
ослеплённым
всеми
этими
интригами
(всеми
этими
интригами,
всеми
этими
интригами)
Wenn
es
sein
muss,
schaff'
ich
durch
Krieg
mein'
inneren
Frieden
(inneren
Frieden)
Если
потребуется,
я
добьюсь
своего
внутреннего
мира
через
войну
(внутреннего
мира)
Plan
B
(Plan
B,
Plan
B)
План
Б
(План
Б,
План
Б)
Das
hier
ist
mein
Plan
B
(Das
hier
ist
mein
Plan
B,
das
hier
ist
mein
Plan
B)
Это
мой
план
Б
(Это
мой
план
Б,
это
мой
план
Б)
Yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Да
(да,
да,
да)
Yeah
(yeah,
yeah)
Да
(да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalim Schamim, David Bawer Schmidt
Attention! Feel free to leave feedback.