KALIM - PLAN B - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KALIM - PLAN B




PLAN B
План Б
Ich mach' das hier nicht für Geld, ich mach' das nur für die Familie
Я делаю это не ради денег, я делаю это только ради семьи
(Für die Familie)
(Ради семьи)
Und es artet aus stellt sich jemand in den Weg meiner Ziele
И всё выходит из-под контроля, если кто-то встаёт на пути к моим целям
(Weg meiner Ziele, Weg meiner Ziele)
(На пути к моим целям, на пути к моим целям)
Ich lass' mich nicht blenden von all den Intrigen
Я не позволю себе быть ослеплённым всеми этими интригами
(All den Intrigen, all den Intrigen)
(Всеми этими интригами, всеми этими интригами)
Wenn es sein muss, schaff' ich durch Krieg mein' inneren Frieden
Если потребуется, я добьюсь своего внутреннего мира через войну
(Inneren Frieden)
(Внутреннего мира)
Mutter verzeih mir, es tut mir leid für jede einzelne Träne
Мама, прости меня, мне жаль каждую твою слезинку
Ich küsse den Boden auf dem du gehst, küss' deine leidende Seele
Я целую землю, по которой ты ходишь, целую твою страдающую душу
Bis hierhin war's ein langer Weg, es ist so viel passiert in letzter Zeit
До этого момента был долгий путь, так много всего произошло в последнее время
Ich vermisse meinen Bruder F-A jede Nacht, dass mein Herz zerreißt
Я скучаю по своему брату F-A каждую ночь, так что моё сердце разрывается
Jede einzelne Narbe erzählt seine eigene Geschichte
Каждый отдельный шрам рассказывает свою историю
Doch ich danke Gott, dass ich lebe und nicht in Einzelhaft sitze
Но я благодарю Бога, что я жив и не сижу в одиночной камере
Dieser Junge hat Hunger, ich komme vom Nichts
Этот парень голоден, я пришёл из ниоткуда
Die Wut staut sich und der Kopf ist gefickt, hm
Ярость накапливается, и голова взрывается, хм
Versorgte die Blocks seit dem vierzehnten Lebensjahr
Снабжал кварталы с четырнадцати лет
Es gibt keine Garantie, dass ich morgen noch leb', deshalb leb' ich in der Gegenwart
Нет никакой гарантии, что я буду жив завтра, поэтому я живу настоящим
Überlebenskunst jeden Tag
Искусство выживания каждый день
Fick' Rap, das war nur mein Plan B
К чёрту рэп, это был всего лишь мой план Б
Eigentlich mach' ich Cash durch H-A-Z-E
На самом деле я делаю деньги с помощью H-A-Z-E
Sag was macht man nicht alles, um über die Runden zu kommen
Скажи, на что только не пойдёшь, чтобы сводить концы с концами
Du fragst mich warum, dich wundert's noch? Keine andere Wahl, denn die Straße hat uns so geformt
Ты спрашиваешь меня, почему, ты всё ещё удивляешься? Нет другого выбора, ведь улица нас такими сделала
Ich komm' aus der Gosse, Pussy, spar' dir dein' Sekt und Hummer, ha
Я из канавы, детка, прибереги своё шампанское и лобстеров, ха
Das Leben hier ist schwarz-weiß, nur das Geld macht die Welt etwas bunter
Жизнь здесь чёрно-белая, только деньги делают мир немного ярче
Deshalb verpack' ich Flex im Bunker
Поэтому я упаковываю товар в бункере
Ist die Scheiße zu hart, bist du Pussy zu weich, du hast hier nichts verloren, digga
Если всё слишком жёстко, ты слишком мягкий, тебе здесь не место, приятель
Reiß dein Maul nicht zu weit auf, denn wir suchen dich heim, machen dich klein
Не разевай пасть слишком широко, иначе мы найдём тебя и раздавим
Ich hab' keine Zeit zu verschwenden, keine Zeit für kiffen und chillen
У меня нет времени тратить его впустую, нет времени курить и расслабляться
Ich hab' keine Zeit mich von Neidern zu blenden
У меня нет времени позволять завистникам меня ослеплять
Die Zeit rennt, Zeit ist Geld und ich habe kein Geld zu verschenken, digga nein
Время бежит, время - деньги, и мне нечего раздавать, приятель, нет
Bruder, ich fühl' dein' ganzen scheiß Rap nicht
Брат, мне не нравится весь твой грёбаный рэп
Ich fühl' dein' ganzes scheiß Camp nicht
Мне не нравится вся твоя грёбаная команда
Echtheit im deutschen Rap ist nicht selbstverständlich
Подлинность в немецком рэпе - не само собой разумеющееся
Warum spielst du dich auf, wer deckt dein' Rücken?
Зачем ты выпендриваешься, кто прикрывает твою спину?
Bei 'ner Kugel kann dich kein Endreim schützen
Никакая рифма не защитит тебя от пули
Wenn du Glück hast stirbst du nicht, du verbringst die Restzeit auf Krücken
Если тебе повезёт, ты не умрёшь, но проведёшь остаток жизни на костылях
Ich kann es nicht glauben, sie rappen über Crack verkaufen und Schüsse aus 'nem AMG
Не могу поверить, они читают рэп о продаже крэка и стрельбе из AMG
Schutzgeldzahlende Gangsterrapper gehen Gold, aber OK
Гангста-рэперы, платящие за крышу, становятся золотыми, но ладно
Ich komm' zu spät
Я прихожу слишком поздно
Sie dissen ihre Mütter gegenseitig ohne Schamgefühl, aber besser nicht mit mir
Они диссят своих матерей друг на друга без стыда, но лучше бы им не связываться со мной
Fick Rap, lasst uns heute noch treffen und ich lass' euch meine Scharfe spür'n, es gibt [?]
К чёрту рэп, давайте встретимся сегодня, и я дам вам почувствовать мой ствол, тут без вариантов [?]
Komm auf mein Level, bevor du meinen Namen in den Mund nimmst
Выйди на мой уровень, прежде чем брать моё имя в рот
Die Zündschnur ist kurz und ich lauer' dir auf mit 'ner Walther im Dunkeln
Фитиль короткий, и я поджидаю тебя с вальтером в темноте
Ich änder' mein' Style alle vier Zeilen, bevor diese Pisser mich biten
Я меняю свой стиль каждые четыре строки, прежде чем эти ублюдки меня скопируют
Jede Zeile, die ich schreib', entspricht der Wahrheit und stammt aus finsteren Zeiten
Каждая строка, которую я пишу, соответствует истине и происходит из тёмных времён
Ich mach' das hier nicht für Geld, ich mach' das nur für die Familie (für die Familie)
Я делаю это не ради денег, я делаю это только ради семьи (ради семьи)
Und es artet aus stellt sich jemand in den Weg meiner Ziele (Weg meiner Ziele, Weg meiner Ziele)
И всё выходит из-под контроля, если кто-то встаёт на пути к моим целям (на пути к моим целям, на пути к моим целям)
Ich lass' mich nicht blenden von all den Intrigen (all den Intrigen, all den Intrigen)
Я не позволю себе быть ослеплённым всеми этими интригами (всеми этими интригами, всеми этими интригами)
Wenn es sein muss, schaff' ich durch Krieg mein' inneren Frieden (inneren Frieden)
Если потребуется, я добьюсь своего внутреннего мира через войну (внутреннего мира)
Plan B (Plan B, Plan B)
План Б (План Б, План Б)
Das hier ist mein Plan B (Das hier ist mein Plan B, das hier ist mein Plan B)
Это мой план Б (Это мой план Б, это мой план Б)
Yeah (yeah, yeah, yeah)
Да (да, да, да)
Yeah (yeah, yeah)
Да (да, да)





Writer(s): Kalim Schamim, David Bawer Schmidt


Attention! Feel free to leave feedback.