Kalimba - Aca Entre Nos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kalimba - Aca Entre Nos




Aca Entre Nos
Между нами
Por presumir a mis amigos les conte,
Чтобы похвастаться перед друзьями, я рассказал,
Que en el amor ninguna pena ma aniquila,
Что в любви никакая печаль меня не сломит,
Que pa provarles de tus besos me olvide,
Что, чтобы доказать это, я забыл твои поцелуи,
Y me bastaron unos tragos e tequila.
И мне хватило нескольких рюмок текилы.
Les platique que me encontre con otro amor,
Я рассказал им, что встретил другую любовь,
Y que en sus brazos, fui dejando de quererte,
И что в ее объятиях я перестал любить тебя,
Que te aborresco desde el dia de tu traicion,
Что я ненавижу тебя со дня твоей измены,
Y que hay momentos, que he deceado hasta tu muerte.
И что бывают моменты, когда я желал даже твоей смерти.
Aca entre nos,
Между нами,
Quiero que sepas la verdad,
Я хочу, чтобы ты знала правду,
No te he dejado de adorar,
Я не перестал тебя обожать,
Alla en mi triste soledad, me han dado ganas de gritar,
Там, в моем печальном одиночестве, мне хотелось кричать,
Salir corriendo y preguntar que es lo que ha sido de tu vida.
Выбежать и спросить, что стало с твоей жизнью.
Aca entre nos,
Между нами,
Siempre te voy a recordar,
Я всегда буду помнить тебя,
Y hoy que a mi lado ya no estas,
И теперь, когда тебя нет рядом со мной,
No queda mas que confesar, que ya no puedo soportar,
Мне остается только признаться, что я больше не могу терпеть,
Que estoy odiando sin odiar,
Что я ненавижу, не ненавидя,
Por que respiro por la herida.
Потому что дышу через рану.
Aca entre nos,
Между нами,
Quiero que sepas la verdad,
Я хочу, чтобы ты знала правду,
No te he dejado de adorar,
Я не перестал тебя обожать,
Alla en mi triste soledad, me han dado ganas de gritar,
Там, в моем печальном одиночестве, мне хотелось кричать,
Salir corriendo y preguntar que es lo que ha sido de tu vida.
Выбежать и спросить, что стало с твоей жизнью.
Aca entre nos,
Между нами,
Siempre te voy a recordar,
Я всегда буду помнить тебя,
Y hoy que a mi lado ya no estas,
И теперь, когда тебя нет рядом со мной,
No queda mas que confesar, que ya no puedo soportar,
Мне остается только признаться, что я больше не могу терпеть,
Que estoy odiando sin odiar,
Что я ненавижу, не ненавидя,
Por que respiro por la herida.
Потому что дышу через рану.





Writer(s): Martin Urieta


Attention! Feel free to leave feedback.