Lyrics and translation Kalimba - Tu Tienes un lugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Tienes un lugar
У тебя есть место
I
fell
in
love
Я
влюбился
Todo
lo
que
se
es
que
voy
tras
de
tu
cuerpo
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
иду
за
твоим
телом
Y
a
donde
voy
И
куда
бы
я
ни
пошел
Siempre
me
he
quedado
a
verte
desde
lejos
Я
всегда
оставался
издалека
смотреть
на
тебя
Quiero
vibrarte,
quiero
sentirte,
quiero
escaparme
Я
хочу
ощутить
твое
присутствие,
я
хочу
почувствовать
тебя,
я
хочу
сбежать
Voy
tras
de
ti
Я
иду
за
тобой
Como
fue
que
cambiaste
la
vida
Как
ты
изменила
мою
жизнь
A
este
pobre
loco
que
poco
te
olvida
Для
этого
бедного
сумасшедшего,
который
редко
забывает
тебя
Iba
en
busca
de
tu
amor
Я
искал
твою
любовь
Tu
tienes
un
lugar
en
mi
corazon
У
тебя
есть
место
в
моем
сердце
Te
juro
te
conviene
quedarte
amor
Клянусь,
тебе
стоит
остаться,
любовь
моя
Yo
respondo
por
tenerte
Я
отвечаю
за
то,
чтобы
у
тебя
было
El
amor
que
siento
es
diferente
Моя
любовь
к
тебе
отличается
Tu
tienes
un
lugar
en
mi
corazon
У
тебя
есть
место
в
моем
сердце
Hecho
a
tu
medida
Сделанное
по
твоим
меркам
Exclusivo
de
tu
amor
И
предназначено
для
твоей
любви
Si
te
marchas
me
destrozas
Если
ты
уйдешь,
ты
меня
уничтожишь
Siempre
has
dado
luz
a
lo
que
tocas
Ты
всегда
светишься,
куда
бы
ты
ни
пошла
I
fell
in
love
Я
влюбился
Todo
lo
que
se
es
que
voy
tras
de
tu
cuerpo
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
иду
за
твоим
телом
Y
a
donde
voy
И
куда
бы
я
ни
пошел
Siempre
me
he
quedado
a
verte
desde
lejos
Я
всегда
оставался
издалека
смотреть
на
тебя
Quiero
vibrarte,
quiero
sentirte,
quiero
escaparme
Я
хочу
ощутить
твое
присутствие,
я
хочу
почувствовать
тебя,
я
хочу
сбежать
Voy
tras
de
ti
Я
иду
за
тобой
Como
fue
que
cambiaste
la
vida
Как
ты
изменила
мою
жизнь
A
este
pobre
loco
que
volvio
suicida
de
la
guerra
del
amor
В
этого
бедного
сумасшедшего,
который
снова
стал
безумцем
от
любовной
войны
El
sol
se
va
muriendo
a
cada
paso
que
tu
das
Солнце
садится
при
каждом
твоем
шаге
Te
juro
baby
que
mi
amor
no
puede
mas
Клянусь,
малышка,
моя
любовь
больше
не
может
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Dominguez Zarzar, Erick Guecha
Album
Aerosoul
date of release
14-04-2004
Attention! Feel free to leave feedback.