Lyrics and translation Kalis Kad feat. Hazy & Young Thack - Ain't Shit Krazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Shit Krazy
Ничего такого безумного
Ain't
shit
crazy
Ничего
такого
безумного,
All
the
ups
and
downs
Все
эти
взлеты
и
падения.
From
the
ground
up
to
touching
the
clouds
С
самых
низов
до
небес.
Ain't
shit
crazy
Ничего
такого
безумного,
It's
never
gonna
slow
down
Это
никогда
не
закончится.
I'm
beginning
to
know
now
Я
начинаю
понимать
это.
Ain't
shit
crazy
Ничего
такого
безумного,
With
what
my
eyes
done
seen
Учитывая,
что
видели
мои
глаза.
It's
kind
of
hard
to
be
alright
with
things
Сложно
мириться
с
этим.
But
I'm
okay
man
I'm
just
saying
Но
я
в
порядке,
детка,
я
просто
говорю,
I've
been
thinking
ain't
shit
crazy
Я
все
думаю,
ничего
такого
безумного.
And
I'm
sort
of
like
sick
of
this
И
мне
это
немного
надоело,
I
say
fuck
it
like
I'm
about
to
stick
my
dick
in
this
Я
говорю
"к
черту
все",
будто
готов
в
это
ввязаться.
Found
out
this
world's
ridiculous
Выяснил,
что
этот
мир
нелеп.
I
only
spit
for
my
squad
God
and
Nickolas
Читаю
рэп
только
для
своей
банды,
Бога
и
Николаса.
Tomorrow
they'll
say
tomorrow
is
another
day
Завтра
скажут,
что
завтра
будет
новый
день,
Cause
today's
tough
shit
tomorrow
is
hard
to
say
Потому
что
сегодня
тяжело,
а
что
будет
завтра
— трудно
сказать.
I
guess
it's
said
best
we
won't
rest
til
the
grave
Лучше
всего
сказать,
что
мы
не
успокоимся
до
самой
могилы.
I'm
more
mad
at
what
I
didn't
give
then
what
I
actually
gave
Я
больше
злюсь
на
то,
что
не
сделал,
чем
на
то,
что
сделал.
Hey
I
say
no
I
can't
complain
Эй,
я
говорю,
что
не
могу
жаловаться,
Figured
out
my
kryptonite
was
Lois
Lane
Выяснил,
что
мой
криптонит
— это
Лоис
Лейн.
So
they
say
no
pain
no
gain
Так
что,
как
говорится,
нет
боли
— нет
результата.
I
just
keep
singing
that
same
old
thing
Я
просто
продолжаю
петь
ту
же
старую
песню.
Ain't
shit
crazy
Ничего
такого
безумного,
All
the
ups
and
downs
Все
эти
взлеты
и
падения.
From
the
ground
up
to
touching
the
clouds
С
самых
низов
до
небес.
Ain't
shit
crazy
Ничего
такого
безумного,
It's
never
gonna
slow
down
Это
никогда
не
закончится.
I'm
beginning
to
know
now
Я
начинаю
понимать
это.
Ain't
shit
crazy
Ничего
такого
безумного,
With
what
my
eyes
done
seen
Учитывая,
что
видели
мои
глаза.
It's
kind
of
hard
to
be
alright
with
things
Сложно
мириться
с
этим.
But
I'm
okay
man
I'm
just
saying
Но
я
в
порядке,
детка,
я
просто
говорю,
I've
been
thinking
ain't
shit
crazy
Я
все
думаю,
ничего
такого
безумного.
Thinking
back
to
those
crazy
days
Вспоминая
те
безумные
дни,
Right
before
I
got
up
the
phrase
young
haze
Прямо
перед
тем,
как
я
придумал
фразу
"юный
Хейз".
Things
were
okay
and
my
life
was
so
great
Все
было
хорошо,
и
моя
жизнь
была
прекрасна,
But
then
came
the
day
that
my
whole
world
turned
gray
Но
потом
наступил
день,
когда
весь
мой
мир
стал
серым.
That
was
the
day
that
pops
got
taken
away
Это
был
день,
когда
забрали
отца,
In
the
back
of
that
cruiser
everything
went
down
the
drain
В
задней
части
той
полицейской
машины
все
пошло
прахом.
And
I
didn't
understand
and
so
I
couldn't
comprehend
И
я
не
понимал,
и
поэтому
не
мог
осознать,
That's
just
what
happens
if
a
man
is
amend
Что
так
происходит,
если
мужчина
исправляется.
The
law
will
get
you
bit
in
the
ass
every
single
time
Закон
накажет
тебя
каждый
раз,
I
realize
that
man's
a
bitch
if
he
beats
his
wife
Я
понял,
что
мужчина
— сволочь,
если
бьет
свою
жену.
So
why
the
fuck
would
I
walk
that
line
Так
какого
черта
мне
идти
по
этому
пути?
I
ain't
Johnny
Cash
but
I'm
about
to
stash
those
dimes
Я
не
Джонни
Кэш,
но
я
собираюсь
припрятать
эти
деньги.
As
long
as
mine
ain't
crying
keep
my
business
mine
Пока
моя
не
плачет,
я
занимаюсь
своими
делами,
Because
I
blow
trees
she
loves
me
my
wife
is
fine
Потому
что
я
курю
травку,
она
любит
меня,
моя
жена
прекрасна.
And
I
ain't
ever
struck
her
though
I'd
like
sometimes
И
я
никогда
не
бил
ее,
хотя
иногда
хотелось
бы,
But
instead
my
eyes
get
red
and
I
just
write
those
lines
Но
вместо
этого
мои
глаза
краснеют,
и
я
просто
пишу
эти
строки.
Ain't
shit
crazy
Ничего
такого
безумного,
All
the
ups
and
downs
Все
эти
взлеты
и
падения.
From
the
ground
up
to
touching
the
clouds
С
самых
низов
до
небес.
Ain't
shit
crazy
Ничего
такого
безумного,
It's
never
gonna
slow
down
Это
никогда
не
закончится.
I'm
beginning
to
know
now
Я
начинаю
понимать
это.
Ain't
shit
crazy
Ничего
такого
безумного,
With
what
my
eyes
done
seen
Учитывая,
что
видели
мои
глаза.
It's
kind
of
hard
to
be
alright
with
things
Сложно
мириться
с
этим.
But
I'm
okay
man
I'm
just
saying
Но
я
в
порядке,
детка,
я
просто
говорю,
I've
been
thinking
ain't
shit
crazy
Я
все
думаю,
ничего
такого
безумного.
Ain't
shit
crazy
Ничего
такого
безумного,
All
the
ups
and
downs
Все
эти
взлеты
и
падения.
From
the
ground
up
to
touching
the
clouds
С
самых
низов
до
небес.
Ain't
shit
crazy
Ничего
такого
безумного,
It's
never
gonna
slow
down
Это
никогда
не
закончится.
I'm
beginning
to
know
now
Я
начинаю
понимать
это.
Ain't
shit
crazy
Ничего
такого
безумного,
With
what
my
eyes
done
seen
Учитывая,
что
видели
мои
глаза.
It's
kind
of
hard
to
be
alright
with
things
Сложно
мириться
с
этим.
But
I'm
okay
man
I'm
just
saying
Но
я
в
порядке,
детка,
я
просто
говорю,
I've
been
thinking
ain't
shit
crazy
Я
все
думаю,
ничего
такого
безумного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Cox
Attention! Feel free to leave feedback.