Lyrics and translation Kalis Kad feat. Hazy - Needy Sluts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Needy Sluts
Bedürftige Schlampen
Quit
whining,
quit
crying
Hör
auf
zu
jammern,
hör
auf
zu
weinen
Quit
craving
that
attention
you
deprived
of
Hör
auf,
nach
der
Aufmerksamkeit
zu
gieren,
die
dir
fehlt
Quit
lying,
quit
trying
Hör
auf
zu
lügen,
hör
auf
es
zu
versuchen
Quit
craving
that
attention
you
deprived
of
Hör
auf,
nach
der
Aufmerksamkeit
zu
gieren,
die
dir
fehlt
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
Quit
whining,
quit
crying
Hör
auf
zu
jammern,
hör
auf
zu
weinen
Quit
craving
that
attention
you
deprived
of
Hör
auf,
nach
der
Aufmerksamkeit
zu
gieren,
die
dir
fehlt
Quit
lying,
quit
trying
Hör
auf
zu
lügen,
hör
auf
es
zu
versuchen
Quit
craving
that
attention
you
deprived
of
Hör
auf,
nach
der
Aufmerksamkeit
zu
gieren,
die
dir
fehlt
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
Stop
talking
start
walking
Hör
auf
zu
reden,
fang
an
zu
gehen
Take
a
motherfucker
hint
I'm
on
shit
Kapiere
endlich
den
verdammten
Wink,
ich
bin
auf
was
Besseres
aus
You
love
them
I'm
dog
them
Du
liebst
sie,
ich
benutze
sie
Treat
a
motherfucking
bitch
like
dog
shit
Behandle
eine
verdammte
Schlampe
wie
Hundescheiße
Your
on
it
I'm
off
it
but
you
only
found
it
cause
I
lost
it
Du
bist
drauf,
ich
bin
runter,
aber
du
hast
es
nur
gefunden,
weil
ich
es
verloren
habe
I
sold
it
you
bought
it
now
you
gotta
choke
I'm
barely
coughing
Ich
hab's
verkauft,
du
hast
es
gekauft,
jetzt
musst
du
würgen,
ich
huste
kaum
Bitches
are
stupid
gotta
laugh
at
you
Mädels
sind
dumm,
ich
muss
über
dich
lachen
Hanging
out
with
dudes
that
you
ain't
attracted
to
Hängst
mit
Typen
rum,
die
du
nicht
attraktiv
findest
What
can
you
do
nothing
that's
your
pattern
boo
Was
kannst
du
tun?
Nichts,
das
ist
dein
Muster,
Süße
Fucking
insane
chicks
belong
inside
a
padded
room
Verrückte
Weiber
gehören
in
eine
Gummizelle
But
it's
all
good
the
world
ain't
mad
at
you
Aber
ist
schon
gut,
die
Welt
ist
dir
nicht
böse
There's
plenty
lame
motherfuckers
that
will
mack
on
you
Es
gibt
genug
lahme
Typen,
die
dich
anmachen
werden
What
you
asking
boo
don't
try
to
mask
the
truth
Was
fragst
du,
Süße,
versuch
nicht,
die
Wahrheit
zu
verschleiern
It's
easy
to
see
I
ain't
gonna
ask
for
you
Es
ist
leicht
zu
durchschauen,
ich
werde
dich
nicht
darum
bitten
Quit
whining,
quit
crying
Hör
auf
zu
jammern,
hör
auf
zu
weinen
Quit
craving
that
attention
you
deprived
of
Hör
auf,
nach
der
Aufmerksamkeit
zu
gieren,
die
dir
fehlt
Quit
lying,
quit
trying
Hör
auf
zu
lügen,
hör
auf
es
zu
versuchen
Quit
craving
that
attention
you
deprived
of
Hör
auf,
nach
der
Aufmerksamkeit
zu
gieren,
die
dir
fehlt
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
That
bitch
ain't
none
of
my
business
Diese
Schlampe
geht
mich
nichts
an
But
what
the
fuck
is
with
this
Aber
was
soll
das
Ganze
She
think
she
cool
like
Christmas
Sie
denkt,
sie
wäre
cool
wie
Weihnachten
Fuck
a
gift
she
more
like
a
wish
list
Scheiß
auf
ein
Geschenk,
sie
ist
eher
wie
eine
Wunschliste
Every
time
I
see
them
man
there's
always
someone
else
around
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sehe,
ist
immer
jemand
anderes
dabei
Round
around
Immer
wieder
You
be
thinking
that
you
getting
pussy
Du
denkst,
du
bekommst
Sex
Then
she
straight
turns
around
Dann
dreht
sie
sich
einfach
um
Round
around
Immer
wieder
Listen
up
you
suck
if
you
can't
fuck
sluts
Pass
auf,
du
bist
ein
Loser,
wenn
du
keine
Schlampen
flachlegen
kannst
Getting
teased
instead
of
pleased
it
ain't
easy
enough
Wirst
nur
angetörnt,
statt
befriedigt,
es
ist
nicht
einfach
genug
I
need
that
nut
I
need
that
nut
I
need
that
right
now
Ich
brauch'
meinen
Orgasmus,
ich
brauch'
ihn
jetzt
sofort
Won't
treat
this
boy
like
a
toy
cause
I
don't
fucking
play
around
Ich
werde
diesen
Jungen
nicht
wie
ein
Spielzeug
behandeln,
weil
ich
nicht
rumspiele
Rock
my
own
boat
so
hoes
can
float
on
down
Ich
schaukle
mein
eigenes
Boot,
also
können
die
Schlampen
abtreiben
I
used
to
give
a
fuck
and
such
about
these
girls
in
town
Früher
habe
ich
mir
was
aus
diesen
Mädchen
in
der
Stadt
gemacht
But
it's
attention
that
these
bitches
are
wishing
so
fuck
them
now
Aber
es
ist
Aufmerksamkeit,
die
diese
Schlampen
wollen,
also
scheiß
auf
sie
Quit
whining,
quit
crying
Hör
auf
zu
jammern,
hör
auf
zu
weinen
Quit
craving
that
attention
you
deprived
of
Hör
auf,
nach
der
Aufmerksamkeit
zu
gieren,
die
dir
fehlt
Quit
lying,
quit
trying
Hör
auf
zu
lügen,
hör
auf
es
zu
versuchen
Quit
craving
that
attention
you
deprived
of
Hör
auf,
nach
der
Aufmerksamkeit
zu
gieren,
die
dir
fehlt
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
Quit
whining,
quit
crying
Hör
auf
zu
jammern,
hör
auf
zu
weinen
Quit
craving
that
attention
you
deprived
of
Hör
auf,
nach
der
Aufmerksamkeit
zu
gieren,
die
dir
fehlt
Quit
lying,
quit
trying
Hör
auf
zu
lügen,
hör
auf
es
zu
versuchen
Quit
craving
that
attention
you
deprived
of
Hör
auf,
nach
der
Aufmerksamkeit
zu
gieren,
die
dir
fehlt
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
I
ain't
ever
in
my
life
seen
a
needy
slut
Ich
hab'
in
meinem
Leben
noch
nie
eine
bedürftige
Schlampe
gesehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Riffle
Attention! Feel free to leave feedback.