Kalis Kad - Treat Me Like a Sweetheart - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Kalis Kad - Treat Me Like a Sweetheart




Treat Me Like a Sweetheart
Behandle Mich Wie Einen Schatz
Puffing on that shit that Bob Marley did
Ich rauche das Zeug, das Bob Marley geraucht hat
Snorting up that shit that killed Elvis kid
Ziehe mir das Zeug rein, das Elvis' Kind umgebracht hat
I'm looking paler than Michael Jackson skin
Ich sehe blasser aus als Michael Jacksons Haut
Living a life like Pac and Big
Lebe ein Leben wie Pac und Big
Cause I party like a rock star
Denn ich feiere wie ein Rockstar
Fuck when my cocks hard
Ficke, wenn mein Schwanz hart ist
I drink to the fact
Ich trinke darauf,
I can't drink and drive a damn car
Dass ich nicht trinken und Auto fahren kann
Man fuck you this is how I play my part
Mann, scheiß drauf, das ist meine Art
So love me like an asshole
Also liebe mich wie ein Arschloch,
But treat me like a sweet heart
Aber behandle mich wie einen Schatz
All up in the game trying to see a whore bust
Bin voll im Spiel, versuche eine Schlampe zum kommen zu bringen
I fuck a retard stupid on the back of a short bus
Ich ficke eine Behinderte im Schulbus
Beady beady boom bing bing bing bam
Beady beady boom bing bing bing bam
I'm just thinking up shit that I know you can't
Ich denke mir nur Scheiße aus, von der ich weiß, dass du sie nicht kannst
All I can say is that I'd run away
Alles, was ich sagen kann, ist, dass ich weglaufen würde
If they gave me another chance to be this way
Wenn sie mir noch eine Chance gäben, so zu sein
Dear god my god I couldn't be saved
Lieber Gott, mein Gott, ich könnte nicht gerettet werden
If I was in some holy water just trying to bathe
Wenn ich in etwas Weihwasser wäre und nur versuchen würde zu baden
Hey wait no no no
Hey warte, nein nein nein
You faggots better catch up go go go
Ihr Schwuchteln, beeilt euch lieber, go go go
Still blow hydro even if I go broke
Kiffe immer noch Hydro, auch wenn ich pleite bin
The squad is on fire but watch my smoke
Die Squad ist in Flammen, aber sieh meinen Rauch
I got bitches like a pin cushion
Ich habe Schlampen wie ein Nadelkissen
Trying to get my pin put in
Die versuchen, meinen Stift reinzustecken
Represent sluts like cosby with that damn pudding
Repräsentiere Schlampen wie Cosby mit diesem verdammten Pudding
Should be mad but I'm glad I couldn't
Sollte sauer sein, aber ich bin froh, dass ich es nicht konnte
I'm still doing shit that I know you wouldn't
Ich mache immer noch Sachen, von denen ich weiß, dass du sie nicht tun würdest
Puffing on that shit that Bob Marley did
Ich rauche das Zeug, das Bob Marley geraucht hat
Snorting up that shit that killed Elvis kid
Ziehe mir das Zeug rein, das Elvis' Kind umgebracht hat
I'm looking paler than Michael Jackson skin
Ich sehe blasser aus als Michael Jacksons Haut
Living a life like Pac and Big
Lebe ein Leben wie Pac und Big
Cause I party like a rock star
Denn ich feiere wie ein Rockstar
Fuck when my cocks hard
Ficke, wenn mein Schwanz hart ist
I drink to the fact
Ich trinke darauf,
I can't drink and drive a damn car
Dass ich nicht trinken und Auto fahren kann
Man fuck you this is how I play my part
Mann, scheiß drauf, das ist meine Art
So love me like an asshole
Also liebe mich wie ein Arschloch,
But treat me like a sweet heart
Aber behandle mich wie einen Schatz
What's good shit Skittles and popcorn
Was geht, Scheiße, Skittles und Popcorn
I'm a be the reason why your kids like to watch porn
Ich werde der Grund sein, warum deine Kinder gerne Pornos schauen
Swear to fucking god I was born with a set of horns
Schwöre bei Gott, ich wurde mit einem Paar Hörnern geboren
By two fucking assholes on September the fucking fourth
Von zwei verdammten Arschlöchern am vierten September
Fuck it I'm fucking bored so fuck it and fuck it more
Scheiß drauf, ich bin verdammt gelangweilt, also scheiß drauf und scheiß drauf
I'm fucking and fucking till I'm fucking and fucking sore
Ich ficke und ficke, bis ich wund bin vom Ficken
Huh what I don't know anymore
Huh, was, ich weiß es nicht mehr
I don't give a fuck except when it comes to them skinny whores
Es ist mir scheißegal, außer wenn es um diese dürren Schlampen geht
So everybody with me bitches grab up on your ditties
Also, alle Mädels, die bei mir sind, greift euch an eure Klöten
Is your mind racing mine's racing everybody's dizzy
Rast dein Verstand? Meiner rast, alle sind schwindelig
I can't really explain what I got in my brain
Ich kann nicht wirklich erklären, was ich in meinem Gehirn habe
When I'm trying to figure out what the fuck's my name
Wenn ich versuche herauszufinden, wie zum Teufel ich heiße
Callous callous in his palace
Callous Callous in seinem Palast
Goes to wonderland when he gets with Alice
Geht ins Wunderland, wenn er mit Alice zusammen ist
Diving in waters that are way too shallow
Taucht in Gewässern, die viel zu flach sind
But all in good time he's a pretty good fellow
Aber alles zu seiner Zeit, er ist ein ziemlich guter Kerl
Motherfuckers motherfuckers
Hurensöhne, Hurensöhne
I'm still doing songs motherfuckers
Ich mache immer noch Songs, Hurensöhne
I'm still hitting bongs motherfuckers
Ich rauche immer noch Bongs, Hurensöhne
I'm still doing wrong motherfucker
Ich mache immer noch Scheiße, Hurensohn
Motherfuckers motherfuckers
Hurensöhne, Hurensöhne
I'm still doing songs motherfuckers
Ich mache immer noch Songs, Hurensöhne
I'm still doing wrong motherfuckers
Ich mache immer noch Scheiße, Hurensöhne
But I'm hitting my bong motherfuckers
Aber ich rauche meine Bong, Hurensöhne
That goddamn motherfucker ain't no good
Dieser verdammte Hurensohn ist nicht gut
They say you know they say Weston you know
Sie sagen, weißt du, sie sagen, Weston, weißt du
Made me like this
Hat mich so gemacht
They say them fucking Motown made me like this
Sie sagen, diese verdammten Motown haben mich so gemacht
They say that fire squad made me like this
Sie sagen, diese Fire Squad hat mich so gemacht
Fucking Fairmont made me like this
Das verdammte Fairmont hat mich so gemacht
And even them fucking drugs made me like that
Und sogar diese verdammten Drogen haben mich so gemacht
But then he's right back
Aber dann ist er wieder da
Puffing on that shit that Bob Marley did
Ich rauche das Zeug, das Bob Marley geraucht hat
Snorting up that shit that killed Elvis kid
Ziehe mir das Zeug rein, das Elvis' Kind umgebracht hat
I'm looking paler than Michael Jackson skin
Ich sehe blasser aus als Michael Jacksons Haut
Living a life like Pac and Big
Lebe ein Leben wie Pac und Big
Cause I party like a rock star
Denn ich feiere wie ein Rockstar
Fuck when my cocks hard
Ficke, wenn mein Schwanz hart ist
I drink to the fact
Ich trinke darauf,
I can't drink and drive a damn car
Dass ich nicht trinken und Auto fahren kann
Man fuck you this is how I play my part
Mann, scheiß drauf, das ist meine Art
So love me like an asshole
Also liebe mich wie ein Arschloch,
But treat me like a sweet heart
Aber behandle mich wie einen Schatz
Puffing on that shit that Bob Marley did
Ich rauche das Zeug, das Bob Marley geraucht hat
Snorting up that shit that killed Elvis kid
Ziehe mir das Zeug rein, das Elvis' Kind umgebracht hat
I'm looking paler than Michael Jackson skin
Ich sehe blasser aus als Michael Jacksons Haut
Living a life like Pac and Big
Lebe ein Leben wie Pac und Big
Cause I party like a rock star
Denn ich feiere wie ein Rockstar
Fuck when my cocks hard
Ficke, wenn mein Schwanz hart ist
I drink to the fact
Ich trinke darauf,
I can't drink and drive a damn car
Dass ich nicht trinken und Auto fahren kann
Man fuck you this is how I play my part
Mann, scheiß drauf, das ist meine Art
So love me like an asshole
Also liebe mich wie ein Arschloch,
But treat me like a sweet heart
Aber behandle mich wie einen Schatz





Writer(s): John Riffle


Attention! Feel free to leave feedback.