Lyrics and translation Kalley Heiligenthal - Faultlines I
Now
about
all
these
fault
lines
Теперь
о
всех
этих
линиях
разлома.
Are
they
Yours
or
are
they
mine?
Они
твои
или
мои?
'Cause
my
fear
wants
to
define
it
all
Потому
что
мой
страх
хочет
определить
все
это.
Place
the
blame
so
I
can
move
along
Возложи
вину
на
меня,
чтобы
я
мог
двигаться
дальше.
Every
burden
You
take
Каждое
бремя,
которое
ты
берешь
на
себя.
Every
doubt
and
mistake
Все
сомнения
и
ошибки
...
You
don't
send
the
earthquake
Ты
не
посылаешь
землетрясение.
But
You
heal
the
heartbreak
of
it
all
Но
ты
исцеляешь
мое
разбитое
сердце.
And
how
about
all
these
questions?
А
как
насчет
всех
этих
вопросов?
The
answers
don't
seem
to
solve
them
Ответы,
кажется,
не
решают
их.
They
don't
mend
what
is
hurt
inside
Они
не
исцеляют
то,
что
болит
внутри.
But
with
You,
it
all
begins
to
unwind
Но
с
тобой
все
начинает
разваливаться.
Every
burden
You
take
Каждое
бремя,
которое
ты
берешь
на
себя.
Every
doubt
and
mistake
Все
сомнения
и
ошибки
...
You
don't
send
the
earthquake
Ты
не
посылаешь
землетрясение.
But
You
heal
the
heartbreak
of
it
all
Но
ты
исцеляешь
мое
разбитое
сердце.
Nothing
forgotten,
nothing
is
wasted
Ничто
не
забыто,
ничто
не
потрачено
впустую.
With
You,
with
You
С
тобой,
с
тобой.
This
is
Your
goodness,
this
is
a
promise
Это
твоя
доброта,
это
обещание.
With
You,
with
You
С
тобой,
с
тобой.
Every
burden
You
take
Каждое
бремя,
которое
ты
берешь
на
себя.
Every
doubt
and
mistake
Все
сомнения
и
ошибки
...
You
don't
send
the
earthquake
Ты
не
посылаешь
землетрясение.
But
You
heal
the
heartbreak
of
it
all
Но
ты
исцеляешь
мое
разбитое
сердце.
You
will
heal
the
heartbreak
of
it
all
Ты
исцелишь
мое
разбитое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason David Ingram, Kalley Heiligenthal
Attention! Feel free to leave feedback.