Lyrics and translation Kalofthecode - Beyond Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
could
be
finding
lights
Мы
могли
бы
найти
огни,
Blinded
by
the
disguise
Ослепленные
обманом,
And
all
the
purple
lights
turn
into
the
sea
И
все
фиолетовые
огни
превратятся
в
море.
Moving
like
clouds
above
Движемся,
как
облака
вверху,
The
shapes
that
we
make
are
lost
Созданные
нами
формы
теряются,
Swaying
like
branches
in
a
storm
You'll
never
leave
Покачиваясь,
как
ветви
в
бурю,
ты
никогда
не
уйдешь.
And
I
never
never
И
я
никогда,
никогда
Why
would
I
ever
ever
Зачем
бы
мне
когда-либо
Treat
you
like
less
than
better
Относиться
к
тебе
хуже,
чем
лучше,
But
am
I
better
better
Но
буду
ли
я
лучше,
лучше
Without
this
did
ya
Без
этого,
как
думаешь,
Think
it'd
get
better
Стало
бы
лучше?
Our
souls
are
sadder
sadder
Наши
души
грустнее,
грустнее,
Our
eyes
are
redder
redder
Наши
глаза
краснее,
краснее
Without
you
I'd
miss
Без
тебя
мне
бы
не
хватало
The
comfort
the
kiss
Утешения,
поцелуя,
The
moments
of
bliss
Мгновений
блаженства,
But
moments
like
this
Но
такие
моменты,
как
этот,
Remind
me
of
the
things
to
be
done
Напоминают
мне
о
том,
что
нужно
сделать,
And
it's
so
far
ahead
and
beyond
И
это
так
далеко
впереди,
за
гранью.
Infinity
and
beyond
wont
be
us
Бесконечность
и
за
ее
пределами
не
будут
нами,
My
iron
heart
feels
like
it's
all
rust
Мое
железное
сердце
словно
заржавело,
Infinity
and
beyond
won't
be
us
Бесконечность
и
за
ее
пределами
не
будут
нами,
My
iron
heart
feels
like
its
all
rust
Мое
железное
сердце
словно
заржавело.
Idk
where
to
go
Я
не
знаю,
куда
идти,
But
it
feels
unknown
Но
это
кажется
неизвестным,
Feels
like
I'm
alone
Кажется,
я
одинок,
I
won't
let
you
know
Я
не
дам
тебе
знать,
How
I
feel
or
ill
go
Как
я
себя
чувствую,
или
уйду,
But
I'll
sing
the
words
Но
я
буду
петь
эти
слова
Through
these
broken
bones
Сквозь
эти
сломанные
кости.
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да.
Beyond
us
yeah
yeah
За
гранью
нас,
да,
да,
Infinity
and
beyond
wont
be
us
Бесконечность
и
за
ее
пределами
не
будут
нами,
My
iron
heart
feels
like
it's
all
rust
Мое
железное
сердце
словно
заржавело.
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
I
could
of
been
better
Я
мог
бы
быть
лучше,
Instead
i
left
it
the
way
we
walked
our
separate
paths
Вместо
этого
я
оставил
все
как
есть,
и
мы
пошли
разными
путями,
I'm
trying
to
be
better
Я
пытаюсь
стать
лучше,
I'm
stuck
in
a
circle
that
is
life
Я
застрял
в
этом
круговороте
жизни,
I
thought
I
was
better
Я
думал,
что
я
лучше,
But
maybe
I
was
lying
Но,
возможно,
я
лгал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Phang
Attention! Feel free to leave feedback.