Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(BIKTIM
USANDIM)
(СМУТИЛОСЬ,
НАДОЕЛО)
(ARTIK
YETER)
(ТЕПЕРЬ
ХВАТИТ)
(A
A-ARTIK
YETER)
(А
А-ТЕПЕРЬ
ХВАТИТ)
(ARTIK
YETER,EY)
(ТЕПЕРЬ
ХВАТИТ,
ЭЙ)
(BEAT'İ
GÖNDER)
(ПЕРЕДАЙ
БИТ)
Bıktım
usandım
(Kız
senden)
Смутилось,
надоело
(Девушка,
от
тебя)
Bitti
uslandım
(Harbi
cidden)
Кончилось,
успокоилось
(Серьёзно,
правда)
Beni
yine
kurtardın
(Te
lo
agradezco
bebé)
Ты
меня
снова
спасаешь
(Te
lo
agradezco
bebé)
Bu
lanet
çukurdan
(Lanet
çukurdan)
Из
этой
проклятой
ямы
(Проклятой
ямы)
Hadi
buluşalım
baby,
That's
the
time!
Давай
встретимся,
детка,
That's
the
time!
Aşk
bende
"Escobar"
deste
like
Любовь
во
мне,
"Escobar",
запас
как
Zifiri
karanlıkta
birden
belirdi
ay
В
кромешной
тьме
внезапно
появилась
луна
Vurdu
yüzüme
parıltın
kanatlandı
kalp
Ударил
мне
в
лицо
твой
блеск,
сердце
взлетело
Bıktım
usand-
Смутилось,
надое-
Kalbimi
vurdun,
vurdumduymazsın
Ты
ранила
моё
сердце,
а
тебе
всё
равно
Varsın
dursun
dünya
Пусть
стоит
себе
мир
Seni
gördüğümde
doldu
gözlerime
hülya
Когда
я
вижу
тебя,
глаза
наполняются
грёзами
Tanımadan
hep
geçtim
yanından
Не
узнавая,
всегда
проходил
мимо
Alınmadım
ama
emin
değilim
o
da
bilir
Не
обижался,
но
я
не
уверен,
она
тоже
знает
Gezdiğimiz
onlarca
sokakları
Те
десятки
улиц,
по
которым
мы
гуляли
Gitsen
de
bileğimde
tokan
kalır
Даже
если
ты
уйдёшь,
браслет
останется
на
руке
Bıktım
usandım
(Kız
senden)
Смутилось,
надоело
(Девушка,
от
тебя)
Bitti
uslandım
(Harbi
cidden)
Кончилось,
успокоилось
(Серьёзно,
правда)
Beni
yine
kurtardın
(Te
lo
agradezco
bebé)
Ты
меня
снова
спасаешь
(Te
lo
agradezco
bebé)
Bu
lanet
çukurdan
(Lanet
çukurdan)
Из
этой
проклятой
ямы
(Проклятой
ямы)
Bıktım
usandım
(Kız
senden)
Смутилось,
надоело
(Девушка,
от
тебя)
Bitti
uslandım
(Harbi
cidden)
Кончилось,
успокоилось
(Серьёзно,
правда)
Beni
yine
kurtardın
(Te
lo
agradezco
bebé)
Ты
меня
снова
спасаешь
(Te
lo
agradezco
bebé)
Bu
lanet
çukurdan
(Lanet
çukurdan)
Из
этой
проклятой
ямы
(Проклятой
ямы)
Beni
kurtardın
bu
lanet
çukurdan
Ты
спасла
меня
из
этой
проклятой
ямы
Sana
sarı
laleler
alcam
dur
daha
Куплю
тебе
алые
тюльпаны,
подожди
ещё
Baldan
o
dudaklar
rastlar
bana
Те
сладкие
губы
встретятся
мне
Valla,
valla
kalbim
"bam
bam"
Валлах,
валлах,
сердце
моё
"бам-бам"
Tanıdığım
herkes
mi
enemy?
(AY)
Все,
кого
я
знаю,
мои
враги?
(АЙ)
Yılanlardan
göremiyorum
önümü
(YA)
Из-за
змей
не
вижу
пути
вперёд
(ЙА)
Sahte
duygularla
dolar
olmuş
hepsi
Все
они
наполнились
фальшивыми
чувствами
"Fake,
fake,
fake"
hele
bi
bak!
"Фейк,
фейк,
фейк",
ты
только
посмотри!
Yemin
olsun
seninleyim
vursan
da
kurtulsam
Клянусь,
я
с
тобой,
даже
если
ты
выстрелишь
и
я
спасусь
Yalan
rüyadan
pay
aldım
bak
uslanmam
Я
получил
долю
от
лживого
сна,
смотри,
не
успокоюсь
Çek
tetiği,
tak
mermi,
vur
kalbe,
bas
merhem
Нажми
на
курок,
вставь
патрон,
стреляй
в
сердце,
наложи
мазь
Ölüm
de
olsa
gelicem
seninle
sonuna
kadar
Даже
если
это
смерть,
я
приду
с
тобой
до
самого
конца
Bıktım
usandım
(Kız
senden)
Смутилось,
надоело
(Девушка,
от
тебя)
Bitti
uslandım
(Harbi
cidden)
Кончилось,
успокоилось
(Серьёзно,
правда)
Beni
yine
kurtardın
(Te
lo
agradezco
bebé)
Ты
меня
снова
спасаешь
(Te
lo
agradezco
bebé)
Bu
lanet
çukurdan
(Lanet
çukurdan)
Из
этой
проклятой
ямы
(Проклятой
ямы)
Bıktım
usandım
(Kız
senden)
Смутилось,
надоело
(Девушка,
от
тебя)
Bitti
uslandım
Кончилось,
успокоилось
Beni
yine
kurtardın
Ты
меня
снова
спасаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.