Kam Prada - That Night - translation of the lyrics into German

That Night - Kam Pradatranslation in German




That Night
Diese Nacht
We are entering an area of turbulence
Wir geraten in einen Turbulenzbereich
Please return to your seats and keep your seatbelts fastened
Bitte kehren Sie zu Ihren Sitzen zurück und halten Sie Ihre Sicherheitsgurte geschlossen
Thank you
Danke
That night, I was too damn drunk
Diese Nacht war ich zu betrunken
To realize you're not my type, and I don't need your love
Um zu erkennen, dass du nicht mein Typ bist, und ich brauche deine Liebe nicht
The weeks go by I act like, you'd put me up above
Die Wochen vergehen, ich tue so, als ob du mich über alles stellen würdest
But she's just wasting my time, girl do not lead me on
Aber sie verschwendet nur meine Zeit, Mädchen, führe mich nicht in Versuchung
That night, I was too damn drunk
Diese Nacht war ich zu betrunken
To realize you're not my type, and I don't need your love
Um zu erkennen, dass du nicht mein Typ bist, und ich brauche deine Liebe nicht
The weeks go by I act like, you'd put me up above
Die Wochen vergehen, ich tue so, als ob du mich über alles stellen würdest
But she's just wasting my time, girl do not lead me on
Aber sie verschwendet nur meine Zeit, Mädchen, führe mich nicht in Versuchung
I still got your makeup on my sweater
Ich habe immer noch dein Make-up auf meinem Pullover
And all I ever wanted was a little bit of effort
Und alles, was ich je wollte, war ein kleines bisschen Mühe
Your close friends told you we for sure should be together
Deine engen Freunde sagten dir, wir sollten unbedingt zusammen sein
You're making me find someone else 'cuz I deserve way better
Du bringst mich dazu, jemand anderen zu finden, denn ich verdiene etwas Besseres
I'm addicted to you like I've never been
Ich bin süchtig nach dir, wie ich es noch nie war
Or is it just my mind that's playing all these stupid games?
Oder spielt mein Verstand nur diese dummen Spiele?
I'm not sure you know exactly what you meant to me
Ich bin mir nicht sicher, ob du genau weißt, was du mir bedeutet hast
Now I'm so sick and tired I don't got much left to say
Jetzt bin ich so krank und müde, ich habe nicht mehr viel zu sagen
I'm lovesick there's no cure for me
Ich bin liebeskrank, es gibt keine Heilung für mich
All those things you did I wish I could foresee
All die Dinge, die du getan hast, ich wünschte, ich hätte sie vorhersehen können
I hate to think 'bout what we could have been so
Ich hasse es, darüber nachzudenken, was aus uns hätte werden können, also
One more night with you might not be good for me
Noch eine Nacht mit dir wäre vielleicht nicht gut für mich
That night, I was too damn drunk
Diese Nacht war ich zu betrunken
To realize you're not my type, and I don't need your love
Um zu erkennen, dass du nicht mein Typ bist, und ich brauche deine Liebe nicht
The weeks go by I act like, you'd put me up above
Die Wochen vergehen, ich tue so, als ob du mich über alles stellen würdest
But she's just wasting my time, girl do not lead me on
Aber sie verschwendet nur meine Zeit, Mädchen, führe mich nicht in Versuchung
Girl do not lead me on
Mädchen, führe mich nicht in Versuchung
'Cuz I'm way too damn nice and too naive and now you're gone
Denn ich bin viel zu nett und zu naiv, und jetzt bist du weg
No I don't catch these feelings easy just for anyone
Nein, ich entwickle diese Gefühle nicht so leicht für irgendjemanden
I seen that she got options and she gets just what she wants
Ich habe gesehen, dass sie Optionen hat, und sie bekommt genau das, was sie will
The stories I've heard kinda' crazy, I've been feeling tired lately
Die Geschichten, die ich gehört habe, sind irgendwie verrückt, ich fühle mich in letzter Zeit müde
What we're doing isn't good for me but I'm a sucker baby
Was wir tun, ist nicht gut für mich, aber ich bin ein Trottel, Baby
I'm sad and wasted off cheap liquor
Ich bin traurig und betrunken von billigem Schnaps
I'm still pretending that I don't miss her
Ich tue immer noch so, als ob ich sie nicht vermisse
I'm lovesick there's no cure for me
Ich bin liebeskrank, es gibt keine Heilung für mich
All those things you did I wish I could foresee
All die Dinge, die du getan hast, ich wünschte, ich hätte sie vorhersehen können
I hate to think 'bout what we could have been so
Ich hasse es, darüber nachzudenken, was aus uns hätte werden können, also
One more night with you might not be good for me
Noch eine Nacht mit dir wäre vielleicht nicht gut für mich
That night, I was too damn drunk
Diese Nacht war ich zu betrunken
To realize you're not my type, and I don't need your love
Um zu erkennen, dass du nicht mein Typ bist, und ich brauche deine Liebe nicht
The weeks go by I act like, you'd put me up above
Die Wochen vergehen, ich tue so, als ob du mich über alles stellen würdest
But she's just wasting my time, girl do not lead me on
Aber sie verschwendet nur meine Zeit, Mädchen, führe mich nicht in Versuchung
That night, I was too damn drunk
Diese Nacht war ich zu betrunken
To realize you're not my type, and I don't need your love
Um zu erkennen, dass du nicht mein Typ bist, und ich brauche deine Liebe nicht
The weeks go by I act like, you'd put me up above
Die Wochen vergehen, ich tue so, als ob du mich über alles stellen würdest
But she's just wasting my time, girl do not lead me on
Aber sie verschwendet nur meine Zeit, Mädchen, führe mich nicht in Versuchung





Writer(s): Dariush Danowski, Proelium


Attention! Feel free to leave feedback.