Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep tha Peace
Сохраняй мир
[Verse
1- Kam
(Warren
G)]
[Куплет
1- Kam
(Warren
G)]
Fool
with
the
Compton
life
(it's
likewise)
Дурак
с
комптоновской
жизнью
(взаимно)
What
would
you
expect
and
we
both
checkin'
knots
Чего
ты
ожидала,
когда
мы
оба
проверяем
деньги
Buckin'
shots,
the
Eastside's
no
joke
Палю
из
ствола,
Истсайд
не
шутки
So
take
a
breatha
if
you
neither
a
G
or
a
loc
Так
что
передохни,
если
ты
не
гангстер
и
не
свой
And
you
can
catch
me
in
traffic
И
ты
можешь
встретить
меня
в
пробке
Dippin'
on
gold
ones
under
short
skirts
like
a
catholic
Катаюсь
на
золотых
дисках
под
короткими
юбками,
как
католик
But
some
of
y'all
need
to
grow
up
Но
некоторым
из
вас
нужно
повзрослеть
Settrippin'
when
I
pass
by
sayin'
(What
them
niggaz
throw
up?)
Спотыкаетесь,
когда
я
проезжаю
мимо,
говоря
(Что
эти
ниггеры
показывают?)
When
they
know
where
I'm
from
I
confuse
em
Когда
они
знают,
откуда
я,
я
сбиваю
их
с
толку
(Don't
play
don't
remember
uh.
here,
Muslim!)
(Не
играй,
не
помнишь,
э...
вот,
мусульманин!)
Everyday
so
I
say
don't
get
it
twisted
Каждый
день,
так
что
не
пойми
меня
неправильно
I'm
talkin'
bout
yo
cap
ol'
chap
if
you
missed
it
Я
говорю
о
твоей
кепке,
старина,
если
ты
пропустил
But
we
only
want
peace
Но
мы
хотим
только
мира
The
real
question
is
who
down
to
make
war
with
these
beefs
Настоящий
вопрос
в
том,
кто
готов
воевать
из-за
этих
разборки
Then
which
side
should
I
ride
on
Тогда
на
чью
сторону
мне
встать
Don't
blast
give
ya
brotha
a
pass
say
Aight
go
on
Не
стреляй,
дай
своему
брату
пройти,
скажи
"Хорошо,
продолжай"
But
be
careful
who
ya
hit
up
Но
будь
осторожен,
с
кем
ты
связываешься
Tryna
get
a
rep
or
get
that
young
ass
lit
up
Пытаясь
заработать
репутацию
или
получить
пулю
в
свою
молодую
задницу
So
get
up
n
stand
up
fo'
this
black
thang
Так
что
встань
и
защити
эту
черную
тему
And
yall
brothers
who
gangbang,
try
to
keep
tha
peace
И
все
вы,
братья,
которые
участвуют
в
бандитских
разборках,
постарайтесь
сохранить
мир
[Snoop
"Doggy
Dogg
World"]
Put
yo
gun
away
run
away
cuz
I'm
back
(why)
[Snoop
"Doggy
Dogg
World"]
Убери
свой
пистолет,
беги,
потому
что
я
вернулся
(зачем)
Hit'em
up,
git'em
up,
spit'em
up
(now)
Бей
их,
хватай
их,
плюй
на
них
(сейчас)
[Kam]Stop
the
killing
in
the
West
and
the
East
[Kam]
Прекратите
убийства
на
Западе
и
Востоке
[Kam
"Peace
Treaty"]
For
the
sake
of
all
tha
homies
that's
resting
in
peace!
[Kam
"Peace
Treaty"]
Ради
всех
корешей,
которые
покоятся
с
миром!
[Snoop
"Doggy
Dogg
World"]
Put
yo
gun
away
run
away
cuz
I'm
back
(why)
[Snoop
"Doggy
Dogg
World"]
Убери
свой
пистолет,
беги,
потому
что
я
вернулся
(зачем)
Hit'em
up,
git'em
up,
spit'em
up
(now)
Бей
их,
хватай
их,
плюй
на
них
(сейчас)
[Kam]Stop
the
killing
from
the
West
to
the
East
[Kam]
Прекратите
убийства
с
Запада
до
Востока
[Kam
"Peace
Treaty"]
For
the
sake
of
all
tha
homies
that's
resting
in
peace!
[Kam
"Peace
Treaty"]
Ради
всех
корешей,
которые
покоятся
с
миром!
[Verse
2- Kam]
[Куплет
2- Kam]
Yeah
I
know
you
wanna
be
a
hog
Да,
я
знаю,
ты
хочешь
быть
крутым
And
love
doin'
dirt
just
you
and
your
roaddog
И
любишь
делать
грязные
дела
только
ты
и
твой
кореш
On
a
hooride
you
glide,
throwin'
up
ya
sign
На
прогулке
ты
скользишь,
показывая
свой
знак
This
is
Eastside
BGs
dumpin'
with
the
nine
Это
Истсайд
BGs
стреляют
из
девятки
On
ya
own
kind
fo'
a
strike,
but
let'em
be
white
В
своих
же
за
удар,
но
пусть
они
будут
белые
Then
you
pass
by
the
ass
wipe
Тогда
ты
проходишь
мимо
этого
ублюдка
Last
night
one
time
came
thru
the
hood
bustin'
Вчера
вечером
один
раз
проехал
по
району,
паля
Find
both,
devils
I
ain't
trustin'
Нахожу
обоих,
дьяволов,
которым
я
не
доверяю
Us
in
the
getto
got
it
bad
already
Нам
в
гетто
и
так
плохо
But
always
wanna
go
to
war
over
somethin'
petty
Но
всегда
хочется
воевать
из-за
какой-то
мелочи
Steady
puttin'
work
in
on
another
Asiatic
Постоянно
работаем
над
другим
азиатом
Assemble
automatic,
causin'
crazy
static
Собираем
автомат,
вызывая
безумный
шум
Among
brothers
of
the
same
flesh
n
bone
Среди
братьев
одной
плоти
и
крови
Just
say
the
wrong
word
and
it's
on
Просто
скажи
не
то
слово,
и
все
начнется
A
family
feud,
but
this
ain't
no
game
show
Семейная
вражда,
но
это
не
игровое
шоу
We
just
both
got
tricked
by
the
same
ho
Нас
обоих
просто
обманула
одна
и
та
же
шлюха
Oh
but
now
you
ain't
down
for
no
mission
О,
но
теперь
ты
не
готов
ни
к
какой
миссии
On
a
crooked
cop
or
a
prejudice
politician
На
продажного
копа
или
предвзятого
политика
Who
you
know
can't
stand
yo'
guts
Который,
как
ты
знаешь,
тебя
терпеть
не
может
So
stay
home
til
you
grow
some
nuts
Так
что
сиди
дома,
пока
не
отрастишь
яйца
And
just
keep
tha
peace
И
просто
сохраняй
мир
[Verse
3- Kam]
[Куплет
3- Kam]
Now
they
say
it's
on
with
the
essays,
right
Теперь
говорят,
что
все
по-настоящему,
верно?
But
I
know
Chicano
pride
Но
я
знаю
чиканскую
гордость
So
let's
raise
better
days
in
jail
so
I'm
quiet
Так
давай
же
создадим
лучшие
дни,
в
тюрьме
я
молчу
Tryin'
not
to
get
stuck
in
a
race
riot
Стараясь
не
попасть
в
расовые
беспорядки
I
came
by
it
when
I
hear
"That's
the
enemy!"
Я
пришел
к
этому,
когда
услышал
"Это
враг!"
Cuz
I'm
knowin'
down
deep
they're
some
kin
to
me
Потому
что
я
знаю
глубоко
внутри,
что
они
мне
родня
Still
I
gots
to
defend
mine
Тем
не
менее,
я
должен
защищать
своих
Between
love
& hate
it's
a
thin
line
Между
любовью
и
ненавистью
тонкая
грань
So
I
take
it
witta
grain
of
soul
Так
что
я
воспринимаю
это
с
долей
души
Cuz
I'n
really
not
knowin'
who
to
blame
of
folk
Потому
что
я
действительно
не
знаю,
кого
винить
For
this
tension
I
mention
the
skunk
За
эту
напряженность
я
упоминаю
скунса
Got
crews
cavy,
the
blue-white
punk
У
него
есть
трусливые
команды,
сине-белый
панк
Playin'
both
sides
against
each
other
Играет
на
обеих
сторонах
друг
против
друга
Now
that's
the
real
mutha
Вот
кто
настоящая
мать
You
gotta
join
on
to
your
own
and
question
is
can
we
Ты
должен
присоединиться
к
своим,
и
вопрос
в
том,
сможем
ли
мы
Keep
it
all
in
the
family
Сохранить
все
в
семье
Stop
lettin'
outside
people
in
your
circle
Перестань
пускать
посторонних
людей
в
свой
круг
And
take
away
everything
that
you
work
for
И
отбирать
все,
ради
чего
ты
работаешь
Show
love
to
yourself
if
you're
willing
Прояви
любовь
к
себе,
если
ты
хочешь
To
stop
the
killer,
we
could
stop
the
killing
Остановить
убийцу,
мы
могли
бы
остановить
убийства
And
you
can
keep
the
peace
И
ты
можешь
сохранить
мир
"I
know
you
got
little
guns...
"Я
знаю,
у
тебя
есть
маленькие
пистолеты...
Again
the
foolest
thing
you
got
in
your
pocket
you
need
to
be
ashamed
of
Опять
же,
самая
глупая
вещь,
которая
у
тебя
в
кармане,
тебе
должно
быть
стыдно
But
I'm
saying
to
you
that
with
all
your
weapons,
you're
only
hurting
yourself
Но
я
говорю
тебе,
что
всем
своим
оружием
ты
только
вредишь
себе
Why
young
people
are
dying
in
the
streets
of
America
Почему
молодые
люди
умирают
на
улицах
Америки
By
the
hundreds
and
by
the
thousands
Сотнями
и
тысячами
It
ain't
white
people
killing
us
Это
не
белые
люди
убивают
нас
It's
us
killing
one
another"
Это
мы
убиваем
друг
друга"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miller Craig Antoine
Attention! Feel free to leave feedback.