Lyrics and translation Kam - Stereotype
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
call
me
nigga,
whitey...
Не
называй
меня
ниггером,
белая...
Big
fat
extra-crispy
bucket
of
chicken
Огромное
ведро
extra-crispy
курицы,
2 liter
of
pepsi-cola
drinkin'
ass...
Двухлитровая
бутылка
пепси-колы...
They
say
a
negro
ain't
good
for
nothin'
but
a
show
Говорят,
что
негр
ни
на
что
не
годен,
кроме
как
на
шоу,
Talkin'
slang
and
walkin'
with
a
radio
Болтает
сленгом
и
ходит
с
радиоприемником,
Drippin'
sweat
on
basketball
courts
Обливается
потом
на
баскетбольных
площадках,
Dominatin'
but
that's
at
all
sports
Доминирует,
но
это
во
всех
видах
спорта,
Or
inventin'
a
new
kind
of
handshake
Или
придумывает
новое
рукопожатие,
To
get
they
picture
on
a
box
of
pancake
mix
Чтобы
его
фото
попало
на
коробку
с
блинной
смесью.
So
I
kick
some
hip
hop
Так
что
я
читаю
немного
хип-хопа
And
go
to
church
sunday
to
hit
me
a
flip-flop
И
хожу
в
церковь
по
воскресеньям,
чтобы
отхватить
себе
шлепок,
But
prayin'
ain't
all
we
do,
see
Но
молитва
— это
не
всё,
что
мы
делаем,
видишь
ли,
Next
we
play
bingo
and
barbecue
Потом
мы
играем
в
бинго
и
устраиваем
барбекю.
Them
days
I
could
praise
the
lord
and
still
gamble
В
те
дни
я
мог
восхвалять
Господа
и
всё
ещё
играть
в
азартные
игры
And
eat
more
dead
meet
than
little
black
sambo
И
съесть
больше
мертвечины,
чем
маленький
черный
Самбо.
But
I
gotta
hear
a
lot
of
old
ladies
Но
мне
приходится
выслушивать
много
старушек,
Catchin'
the
holy
ghost
most
in
their
80's
Ловящих
Святого
Духа,
в
основном
за
80,
And
I
don't
wanna
hear
no
yellin'
И
я
не
хочу
слышать
никаких
криков.
Naw,
I
just
kick
it
and
finnish
this
watermelon
Нет,
я
просто
расслабляюсь
и
доедаю
этот
арбуз,
Cause
I'm
the
stereotype...
Потому
что
я
стереотип...
They
think
all
black
folks
look
alike
Они
думают,
что
все
черные
выглядят
одинаково.
We
either
goin'
strike
or
hut,
hut,
hike
Мы
либо
бастуем,
либо
играем
в
футбол.
Or
up
on
the
microphone
makin'
their
neighborhood
nervous
Или
у
микрофона,
заставляя
их
район
нервничать,
So
I
get
poor
service
Поэтому
меня
плохо
обслуживают.
Wherever
I
go
they
steady
tryin'
to
put
jackets
on
me
Куда
бы
я
ни
пошел,
они
постоянно
пытаются
надеть
на
меня
наручники,
Cause
I
ain't
one
of
they
fake-ass
homies
Потому
что
я
не
один
из
их
фальшивых
дружков.
Naw,
I'm
just
a
negro
who
knows
what's
jumpin'
Нет,
я
просто
негр,
который
знает,
что
происходит,
So
they
be
actin'
like
I'm
tryin'
to
steal
somethin'
Поэтому
они
ведут
себя
так,
будто
я
пытаюсь
что-то
украсть,
When
I
go
to
the
store
or
out
to
eat
Когда
я
иду
в
магазин
или
в
ресторан.
Ladies
start
puttin'
purses
by
they
feet
Дамы
начинают
ставить
сумочки
к
своим
ногам,
Pullin'
a
mace
out
they
bras
like
one-time
Вытаскивая
перцовый
баллончик
из
лифчика,
как
в
тот
раз,
Waitin'
on
some
crime
Ожидая
какого-нибудь
преступления
For
me
to
commit
so
they
can
unload
С
моей
стороны,
чтобы
они
могли
разрядить
его.
That's
how
tricks
get
floored
Вот
как
этих
дур
валят
с
ног.
Y'all
can't
let
y'all
imaginations
Вы
не
можете
позволить
своему
воображению
Get
the
best
of
y'all
Взять
верх
над
вами.
And
that
goes
for
the
rest
of
y'all
И
это
касается
всех
вас,
Cause
I'm
the
stereotype...
Потому
что
я
стереотип...
So
I'm
just
your
typical
so-called
african-american
Итак,
я
ваш
типичный
так
называемый
афроамериканец,
Back
in
your
hair
again
Снова
у
вашей
двери,
At
your
door
for
more
free
За
еще
бесплатными
Butter
and
cheese,
please
Маслом
и
сыром,
пожалуйста.
Let
me
take
my
cake-cutter
Позвольте
мне
взять
мой
нож
для
торта
And
tease
this
buckwheat
hairdoo
И
подразнить
эту
прическу
"гречневая
крупа",
To
fit
the
stereotype
scenario
Чтобы
соответствовать
стереотипному
сценарию,
That
I
gave
on
my
application
Который
я
указал
в
своей
анкете,
Unemployment
information
Информация
о
безработице,
Like
moms
can't
find
no
affordable
housin'
Например,
мама
не
может
найти
доступное
жилье.
How
many
kids
she
got?
About
thousand
Сколько
у
нее
детей?
Около
тысячи.
And
everyone
got
a
different
daddy
И
у
каждого
разный
отец.
And
I
had
to
quit
my
job
cause
of
my
bad
knees
И
мне
пришлось
уволиться
с
работы
из-за
больных
коленей.
But
before
my
injury
I
was
fine
Но
до
травмы
я
был
в
порядке,
Did
everythin'
from
a
jack
to
a
shoeshine
Занимался
всем,
от
кражи
до
чистки
обуви.
I
was
allways
down
to
work
then
Я
всегда
был
готов
работать
тогда,
Until
I
got
stretched
out
in
the
pen
Пока
меня
не
растянули
в
тюрьме.
Now
I'm
the
stereotype...
Теперь
я
стереотип...
So,
yeah,
i
get
it
all
from
the
big
screen
Итак,
да,
я
все
это
понимаю
с
большого
экрана,
Showin'
black
girls
hoin'
at
sixteen
Показывая
черных
девушек,
шлюхающихся
в
шестнадцать,
On
the
corner
outside
in
the
cold
half-naked
На
углу
улицы,
на
холоде,
полуголые.
Ain't
nothin'
sacred?
Нет
ничего
святого?
Cause
all
they
know
is
what
they
seein'
on
daytime
dramas
Потому
что
все,
что
они
знают,
это
то,
что
они
видят
в
дневных
сериалах,
So
now
they
like
teenage
grandmas
Так
что
теперь
они
как
бабушки-подростки,
Who
gotta
stop
they
work
and
roll
Которым
приходится
бросать
работу
и
катиться
To
the
nurse
for
a
purse
full
of
birth
control
К
медсестре
за
сумочкой,
полной
противозачаточных
средств.
And
that
ain't
so
proper
cause
in
my
hood
И
это
не
так
уж
и
правильно,
потому
что
в
моем
районе
They
need
to
cancel
soap-operas
Им
нужно
отменить
мыльные
оперы,
Cause
black
females
be
belivin'
all
that
Потому
что
чернокожие
женщины
верят
во
все
это,
That's
why
they
fall
flat
Вот
почему
они
терпят
неудачу.
So
young
and
innocent
Такие
молодые
и
невинные,
But
by
the
time
they
reach
eighteen
Но
к
тому
времени,
как
им
исполнится
восемнадцать,
They
been
done
went
crazy,
hittin'
that
P-I-P
Они
уже
сходят
с
ума,
налегая
на
эти
таблетки.
Every
Gladys
Knight
with
the
silent
E
Каждая
Глэдис
Найт
с
немой
буквой
"Е".
So
I'm
the
stereotype
Так
что
я
стереотип.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miller Craig Antoine
Attention! Feel free to leave feedback.