Lyrics and translation Kam - Y'all Don't Hear Me Dough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'all Don't Hear Me Dough
Вы, парни, меня не слышите
Damn,
one-time
just
bust
a
you
Черт,
один
раз
просто
наехал
на
тебя,
And
they
4 deep,
too
А
их
четверо,
к
тому
же.
They
seen
all
these
caps
and
T-shirts
Они
видели
все
эти
кепки
и
футболки,
And
them
gold
thangs
underneath
the
skirts
И
эти
золотые
штучки
под
юбками.
But
the
law
ain't
been
broken
Но
закон
не
был
нарушен.
Wait,
I
see
3 white
cops
and
one
token
Погоди,
я
вижу
трех
белых
копов
и
одного
цветного.
Oh,
so
that
explains
it,
no
doubt
О,
вот
это
все
объясняет,
без
сомнения.
Uncle
Tom
pointed
us
out
Дядя
Том
нас
сдал.
But
I
ain't
tryin'
to
get
jacked
Но
я
не
пытаюсь
попасться.
They
give
me
static,
I'm
givin'
the
shit
back
Если
они
начнут
цепляться,
я
отвечу
тем
же.
'Cause
I
ain't
did
nothin'
wrong
Потому
что
я
ничего
не
сделал
плохого,
And
this
L.A.
drama
been
goin'
on
too
long
И
эта
Лос-Анджелесская
драма
продолжается
слишком
долго.
So
it's
on
if
they
touch
me
Так
что
все,
если
они
меня
тронут.
Matter
of
fact,
they
better
Starsky-and-Hutch
me
По
правде
говоря,
пусть
лучше
устроят
мне
погоню,
как
в
"Старски
и
Хатч".
'Cause
fool,
I
ain't
waitin'
Потому
что,
дурачок,
я
не
жду.
I'm
5000,
so
much
for
gold
Daytons
Я
как
5000
вольт,
вот
тебе
и
золотые
"Дайтоны".
I
hit
a
side
street
and
circled
twice
Я
свернул
на
боковую
улицу
и
дважды
проехал
по
кругу,
Shook
'em
like
hot
dice
Сбросил
их,
как
горячие
кости.
Parked
the
toy
in
a
driveway
Припарковал
тачку
на
подъездной
дорожке,
'Cause
the
same
thing
happened
last
Friday
Потому
что
то
же
самое
случилось
в
прошлую
пятницу.
I
tried
to
tell
you
Я
пытался
тебе
сказать,
They
was
devils
once
befo'
Что
они
были
дьяволами
раньше,
But
y'all
don't
hear
me
though
Но
вы,
парни,
меня
не
слышите.
You
guys
know
who
I'm
talkin'
to
Вы
знаете,
к
кому
я
обращаюсь.
You
guys
know
who
I'm
talkin'
to
Вы
знаете,
к
кому
я
обращаюсь.
Damn,
this
baby
pagin'
me,
911
Черт,
эта
малышка
вызывает
меня,
911.
Who
is
that?
This
bad-ass
white
girl
from
Кто
это?
Эта
крутая
белая
девчонка
из...
Aw
nigga,
you
went
out
like
a
straight
Boyscout
О,
ниггер,
ты
повелся,
как
настоящий
бойскаут.
What
you
talkin'
'bout?
О
чем
ты
говоришь?
Fool,
this
girl
a
straight
freak
Чувак,
эта
девушка
- настоящая
отвязная.
Yeah,
she
probably
have
your
ass
at
the
clinic
every
week
Да,
она,
наверное,
каждую
неделю
таскает
твою
задницу
в
клинику,
Askin'
the
doctor,
"Have
you
ever
seen
this?"
Спрашивая
доктора:
"Вы
когда-нибудь
видели
такое?",
With
a
long-wired
q-tip,
stuck
up
your
penis
С
длинной
ватной
палочкой,
засунутой
в
твой
пенис.
Waitin'
for
the
test
results
to
come
back
from
upstairs
В
ожидании
результатов
анализов
с
верхнего
этажа,
While
you
say
your
prayers
Пока
ты
молишься,
And
ask
yourself,
"Was
it
really
worth
it?"
И
спрашиваешь
себя:
"Оно
того
стоило?",
Before
Casanova
crossed
over,
everything
was
perfect
До
того,
как
Казанова
перешел
черту,
все
было
идеально.
But
you
wasn't
satisfied
with
the
sisters
Но
ты
не
был
доволен
сестрами,
So
now
you
got
blisters
Так
что
теперь
у
тебя
волдыри.
Trick
or
treat?
Aw,
nigga,
you
can
eat
a
dick
Сладость
или
гадость?
О,
ниггер,
ты
можешь
сосать,
Or
vice
versa,
that's
how
you
treat
a
trick
Или
наоборот,
вот
как
ты
обращаешься
с
шлюхой.
Nigga
like
you
who
ain't
learned
Ниггер,
как
ты,
который
не
усвоил
урок,
That
hittin'
pale
skins'll
get
you
burned
Что
связь
с
бледнолицыми
тебя
сожжет.
Man,
y'all
better
let
them
white
hoes
go
Мужик,
вам
лучше
отпустить
этих
белых
шлюх,
But
y'all
don't
hear
me
though
Но
вы,
парни,
меня
не
слышите.
You
guys
know
who
I'm
talkin'
to
Вы
знаете,
к
кому
я
обращаюсь.
You
guys
know
who
I'm
talkin'
to
Вы
знаете,
к
кому
я
обращаюсь.
Damn
Kam,
I
got
a
migraine,
what
you
eat?
Черт,
Кам,
у
меня
мигрень,
что
ты
ел?
Just
some
pork
chops
and
pig's
feet
Всего
лишь
свиные
отбивные
и
свиные
ножки,
And
a
couple
of
strips
of
bacon
И
пару
полосок
бекона.
What?
And
my
head
just
started
achin'
Что?
И
у
меня
только
что
начала
болеть
голова.
I
hate
to
say,
"I
told
you
so"
but
I
told
ya
Ненавижу
говорить:
"Я
же
тебе
говорил",
но
я
говорил.
You
couldn't
take
it
from
a
soldier
Ты
не
мог
вынести
это
от
солдата.
Kam
got
the
ham
broken
down
to
a
science
Кам
разложил
ветчину
на
науку,
So
keep
it
out
your
appliance
Так
что
держи
ее
подальше
от
своего
желудка.
Cat
plus
rat
plus
dog
equals
hog
Кошка
плюс
крыса
плюс
собака
равняется
свинье.
Poison-ass
animals,
people
need
to
ban
'em
all
Отравленные
животные,
людям
нужно
запретить
их
всех.
Nigga,
I
been
eatin'
pork
all
my
life
and
I'm
cool
Ниггер,
я
всю
жизнь
ем
свинину,
и
я
в
порядке.
Fool,
you
don't
know
what
you're
missin'
Дурак,
ты
не
знаешь,
чего
лишаешься.
Listen
that's
the
reason
why
you
get
sick
so
quick
Слушай,
вот
почему
ты
так
быстро
заболеваешь,
And
spend
a
straight
grip
with
doctor
Tom
Slick
И
тратишь
кучу
денег
на
доктора
Тома
Слика,
So
he
can
fill
your
prescription
Чтобы
он
мог
выписать
тебе
рецепт
For
your
ass,
for
your
headaches
and
your
hyper
tension
Для
твоей
задницы,
от
головной
боли
и
гипертонии.
When
all
you
gotta
do
is
stop
eatin'
the
swine
Когда
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
перестать
есть
свинью,
And
everything'll
be
fine
И
все
будет
хорошо.
Black
folk
better
leave
that
pork
at
the
sto'
Черным
лучше
оставить
эту
свинину
в
магазине,
But
y'all
don't
hear
me
though
Но
вы,
парни,
меня
не
слышите.
You
guys
know
who
I'm
talkin'
to
Вы
знаете,
к
кому
я
обращаюсь.
You
guys
know
who
I'm
talkin'
to
Вы
знаете,
к
кому
я
обращаюсь.
Damn,
my
nigga
got
stretched
Блин,
моего
ниггера
растянули,
He's
down
for
the
K.O.,
for
movin'
that
lleyo
Он
в
нокауте
за
то,
что
толкал
эту
дрянь.
And
now
they
askin'
him
to
snitch
И
теперь
они
просят
его
стучать.
I
hate
to
say
it
but
the
nigga
dug
his
own
ditch
Ненавижу
это
говорить,
но
ниггер
сам
себе
вырыл
могилу.
So
now
he's
caught
in
a
catch
22
Так
что
теперь
он
попал
в
безвыходное
положение,
Damned
if
he
don't
and
fucked
if
he
do
Проклят,
если
не
сделает,
и
облажан,
если
сделает.
Lookin'
at
15
with
a
L
Смотрит
на
15
лет
с
пожизненным,
Scared
he'll
touch
down,
so
what
the
hell
Боится,
что
сядет,
так
что,
черт
возьми,
He
starts
singin'
like
a
bird
Он
начинает
петь,
как
птичка.
Federal
detectives
recordin'
every
word
Федеральные
детективы
записывают
каждое
слово,
Puttin'
niggas
in
a
twist,
steppin'
on
toes
Запутывают
ниггеров,
наступают
на
пятки.
How
long
will
he
last?
God
only
knows
Сколько
он
продержится?
Одному
Богу
известно.
Ballin'
outta
control,
gotta
put
on
a
hold
Отрывается
без
контроля,
нужно
взять
паузу.
So
it's
on
like
that,
nigga,
where
my
niggas
at?
Так
что
все
так,
ниггер,
где
мои
ниггеры?
It
ain't
like
he
didn't
know
Не
то
чтобы
он
не
знал,
'Cause
I
damn
sure,
told
him,
he
just
ain't
hear
me
though
Потому
что
я,
черт
возьми,
сказал
ему,
он
просто
меня
не
услышал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miller Craig Antoine
Attention! Feel free to leave feedback.