Kama - Stupide creature - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kama - Stupide creature




Stupide creature
Глупые создания
Sei dolce e semplice
Ты милый и простой,
Perché tutto in fondo sai cos'è
Потому что в глубине души ты знаешь, что это такое.
Tu dormi se ti va
Ты спишь, если хочешь.
Fumo un'altra sigaretta e poi
Я выкурю ещё одну сигарету, а потом...
Tutto è fiori gialli e lucciole
Всё вокруг жёлтые цветы и светлячки,
Neve pioggia nuvole, Aria fresca e bambole
Снег, дождь, облака, свежий воздух и куклы.
E' semplice tutto è vivo, Come l'alba come un fiore
Всё просто, всё живо, как рассвет, как цветок.
Tutto è vivo, E noi che rincorriamo il nulla
Всё живо, а мы гонимся за пустотой.
Tutto è vivo Stupide creature eppure
Всё живо, глупые создания, и всё же
So che un giorno capiremo tutto
Я знаю, что однажды мы всё поймём,
E tutto anche per noi risplenderà
И всё, даже для нас, засияет.
Poi che cosa resterà
А что потом останется
Di tutti gli affanni a escogitare inganni quando
От всех этих мучений, от выдумывания обманов, когда
Tutto è uno dolce miele oppure vino
Всё это сладкий мёд или вино,
Un mattino soffice Un tramonto di Cezanne
Нежное утро, закат Сезанна.
E' semplice tutto è vivo, Come l'alba come un fiore
Всё просто, всё живо, как рассвет, как цветок.
Tutto è vivo, E noi che rincorriamo il nulla
Всё живо, а мы гонимся за пустотой.
Tutto è vivo Stupide creature eppure
Всё живо, глупые создания, и всё же
So che un giorno capiremo tutto
Я знаю, что однажды мы всё поймём,
E tutto anche per noi risplenderà
И всё, даже для нас, засияет.
Ci ritrovammo a testa in giù vestiti solo da un falò
Мы оказались вниз головой, одетые только в костёр,
A domandarci "siamo noi? E allora perché vivo?"
Спрашивая себя: "Это мы? И зачем тогда я живу?"
Tu sorridevi ed ascoltavi, Io nuotavo nella sabbia
Ты улыбался и слушал, я плавал в песке.
Che ci fosse di speciale? Noi eravamo dentro
Что в этом было особенного? Мы были внутри.
E' semplice tutto è vivo, Come l'alba come un fiore
Всё просто, всё живо, как рассвет, как цветок.
Tutto è vivo, E noi che rincorriamo il nulla
Всё живо, а мы гонимся за пустотой.
Tutto è vivo Stupide creature eppure
Всё живо, глупые создания, и всё же
So che un giorno capiremo tutto
Я знаю, что однажды мы всё поймём,
E tutto anche per noi risplenderà
И всё, даже для нас, засияет.






Attention! Feel free to leave feedback.