Payal Dev feat. Kamaal Khan - Dil De Diya - From "Radhe - Your Most Wanted Bhai" - translation of the lyrics into German

Dil De Diya - From "Radhe - Your Most Wanted Bhai" - Kamaal Khan , Payal Dev translation in German




Dil De Diya - From "Radhe - Your Most Wanted Bhai"
Herz Gegeben - Aus "Radhe - Your Most Wanted Bhai"
Hai samaan pyaar ka
Es ist Zeit für die Liebe
Aa, zaraa hum se aa ke mil
Komm, komm doch her und triff mich
Ho gae hum fidaa
Ich bin dir verfallen
Maangate hai hum tum se dil
Ich erbitte dein Herz von dir
Is ne bhee dil maanga
Der eine bat auch um mein Herz
Us ne bhee dil maanga
Der andere bat auch um mein Herz
Is ne bhee dil maanga
Der eine bat auch um mein Herz
Us ne bhee dil maanga
Der andere bat auch um mein Herz
Maine inkaar kiya
Ich habe abgelehnt
Jaa, pardesee, tuje dil de diya
Geh, Fremder, dir gab ich mein Herz
Jaa, pardesee, tuje dil de diya
Geh, Fremder, dir gab ich mein Herz
Tuje dil de diya
Dir gab ich mein Herz
Jaa, pardesee, tuje dil de diya
Geh, Fremder, dir gab ich mein Herz
(dhina-dhin-ta, dhina-dhin-ta)
(dhina-dhin-ta, dhina-dhin-ta)
(dhina-dhin-ta, dhina-dhin-ta)
(dhina-dhin-ta, dhina-dhin-ta)
(dhina-dhin-ta, dhina-dhin-ta)
(dhina-dhin-ta, dhina-dhin-ta)
(dhina-dhin-ta, dhina-dhin-ta)
(dhina-dhin-ta, dhina-dhin-ta)
(dhina-dhin-ta, dhina-dhin-ta)
(dhina-dhin-ta, dhina-dhin-ta)
(dhina-dhin-ta, dhina-dhin-ta)
(dhina-dhin-ta, dhina-dhin-ta)
(dhina-dhin-ta)
(dhina-dhin-ta)
Offer kayi aaen, par hum ne thukraae
Viele Angebote kamen, doch ich habe sie abgelehnt
Sochaa, "rahenge kanvaare"
Dachte, 'ich bleibe ledig'
Kyun naa koyi bhaayaa, ab ye samajh aayaa
Warum mir keiner gefiel, jetzt verstehe ich es
Is dil pe haq tha tera re
Dieses Herz gehörte rechtmäßig dir
Sach boluun, khuda qasam
Ich sag's ehrlich, bei Gott
Lut gae, lut gae, sanam
Ich bin verloren, verloren, mein Liebster
Teri gali aaye jab se hum
Seit ich in deine Straße kam
Aana-jaana teri gali rozaana
Täglich in deine Straße kommen und gehen
Toote naa ye yaarana
Möge diese Freundschaft/Bindung nicht zerbrechen
Is ne bhee dil maanga
Der eine bat auch um mein Herz
Us ne bhee dil maanga
Der andere bat auch um mein Herz
Maine inkaar kiya
Ich habe abgelehnt
Jaa, pardesee, tuje dil de diya
Geh, Fremder, dir gab ich mein Herz
Jaa, pardesee, tuje dil de diya
Geh, Fremder, dir gab ich mein Herz
Logon ke kehne se hum ko kya lenaa hain?
Was kümmert es mich, was die Leute sagen?
Parvaah karen kyun kisi kee?
Warum sollte ich mich um irgendwen scheren?
Dar ke mohabbat nahin kee
Aus Furcht habe ich nicht geliebt
Sach boluun, khuda qasam
Ich sag's ehrlich, bei Gott
Lut gae, lut gae, sanam
Ich bin verloren, verloren, mein Liebster
Teri gali aaye jab se hum
Seit ich in deine Straße kam
Aana-jaana teri gali rozaana
Täglich in deine Straße kommen und gehen
Toote naa ye yaarana
Möge diese Freundschaft/Bindung nicht zerbrechen
Is ne bhee dil maanga
Der eine bat auch um mein Herz
Us ne bhee dil maanga
Der andere bat auch um mein Herz
Maine inkaar kiya
Ich habe abgelehnt





Writer(s): Shabbir Ahmed, Himesh Reshammiya


Attention! Feel free to leave feedback.