Lyrics and translation Kamaitachi - Moby Dick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Criei
em
mim
o
Titanic
Создал
во
мне
Титаник
E
prometi
pra
mim
mesmo
И
я
обещал
себе
самому
Que
esse
barco
não
naufragrará
Что
эта
лодка
не
naufragrará
E
naufraguei
И
naufraguei
Não
em
um
Iceberg
Не
в
Айсберг
E
sim
no
ódio
e
no
rancor
И
да,
в
ненависть
и
в
злобу
Que
veio
me
puxar
Который
пришел
вытащить
меня
E
me
levar
para
o
mar
И
взять
меня
на
море
Do
mar
avistei
Moby
Dick
От
моря
я
заметил,
что
Моби
Дик
Que
veio
com
a
morte
Которые
пришли
со
смертью
E
o
desejo
de
abraçar
И
желание
обнять
E
me
livrar
И
как
мне
избавиться
от
Me
livrar
dessa
maldita
água
fria
Как
мне
избавиться
от
этой
проклятой
холодной
воды
Onde
apelido
ela
de
vida
Где
фамилия
ее
жизни
Acha
meu
lá
Думаете,
мой
там
Chuva,
trovão,
molhado
Дождь,
гром,
мокрые
Calo,
cansado,
descalço
Костная
мозоль,
устал,
босиком
Chuva,
trovão,
molhado
Дождь,
гром,
мокрые
Calo,
cansado,
descalço
Костная
мозоль,
устал,
босиком
Chuva,
trovão,
molhado
Дождь,
гром,
мокрые
Calo,
cansado,
descalço
Костная
мозоль,
устал,
босиком
Chuva,
trovão,
molhado
Дождь,
гром,
мокрые
Calo,
cansado,
descalço
Костная
мозоль,
устал,
босиком
Me
diga
você
mesmo
Скажите
мне,
вы
же
Quantas
vezes
Сколько
раз
Já
correu
de
um
pesadelo
Уже
побежал
кошмар
Seu
corpo
pesa
na
lama
do
medo
Ваше
тело
весит
в
грязи
страха
Medo
de
sempre
tentar
Страх
всегда
стараюсь
Jogar
seu
corpo
inteiro
Играть
ваше
тело
Quantas
vezes
Сколько
раз
Já
correu
de
um
pesadelo
Уже
побежал
кошмар
Seu
corpo
pesa
na
lama
do
medo
Ваше
тело
весит
в
грязи
страха
Medo
de
sempre
tentar
Страх
всегда
стараюсь
Jogar
seu
corpo
inteiro
Играть
ваше
тело
Criei
em
mim
o
Titanic
Создал
во
мне
Титаник
E
prometi
pra
mim
mesmo
И
я
обещал
себе
самому
Que
esse
barco
não
naufragrará
Что
эта
лодка
не
naufragrará
E
naufraguei
И
naufraguei
Não
em
um
Iceberg
Не
в
Айсберг
E
sim
no
ódio
e
no
rancor
И
да,
в
ненависть
и
в
злобу
Que
veio
me
puxar
Который
пришел
вытащить
меня
E
me
levar
para
o
mar
И
взять
меня
на
море
Do
mar
avistei
Moby
Dick
От
моря
я
заметил,
что
Моби
Дик
Que
veio
com
a
morte
Которые
пришли
со
смертью
E
o
desejo
de
abraçar
И
желание
обнять
E
me
livrar
И
как
мне
избавиться
от
Me
livrar
dessa
maldita
água
fria
Как
мне
избавиться
от
этой
проклятой
холодной
воды
Onde
apelido
ela
de
vida
Где
фамилия
ее
жизни
Acha
meu
lá
Думаете,
мой
там
Chuva,
trovão,
molhado
Дождь,
гром,
мокрые
Calo,
cansado,
descalço
Костная
мозоль,
устал,
босиком
Chuva,
trovão,
molhado
Дождь,
гром,
мокрые
Calo,
cansado,
descalço
Костная
мозоль,
устал,
босиком
Chuva,
trovão,
molhado
Дождь,
гром,
мокрые
Calo,
cansado,
descalço
Костная
мозоль,
устал,
босиком
Chuva,
trovão,
molhado
Дождь,
гром,
мокрые
Calo,
cansado,
descalço
Костная
мозоль,
устал,
босиком
Me
diga
você
mesmo
Скажите
мне,
вы
же
Quantas
vezes
Сколько
раз
Já
correu
de
um
pesadelo
Уже
побежал
кошмар
Seu
corpo
pesa
na
lama
do
medo
Ваше
тело
весит
в
грязи
страха
Medo
de
sempre
tentar
Страх
всегда
стараюсь
Jogar
seu
corpo
inteiro
Играть
ваше
тело
Quantas
vezes
Сколько
раз
Já
correu
de
um
pesadelo
Уже
побежал
кошмар
Seu
corpo
pesa
na
lama
do
medo
Ваше
тело
весит
в
грязи
страха
Medo
de
sempre
tentar
Страх
всегда
стараюсь
Jogar
seu
corpo
inteiro
Играть
ваше
тело
Me
diga
você
mesmo
Скажите
мне,
вы
же
Será
que
o
relógio
ainda
roda
Будет,
что
часы
по-прежнему
колесо
O
seu
pensamento
que
trouxe
de
volta
Ваша
мысль,
что
вернули
Toda
maldita
dor
Все
чертовски
боль
Toda
maldita
dor
que
sempre
incomo-
Все
проклятые
боли,
которые
всегда
incomo-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.