Lyrics and translation Kamal A La Prod - Sauvé
J'me
disais
qu'aller
voir
un
psy
c'était
pour
les
faibles
Я
говорил
себе,
что
ходить
к
психологу
- это
для
слабаков,
Donc
je
me
voyais
trop
fort
pour
exposer
mes
faiblesses
Поэтому
считал
себя
слишком
сильным,
чтобы
показывать
свои
слабости.
Mais
en
sah,
parler
de
ces
tourments
c'est
une
thérapie
Но,
честно
говоря,
говорить
об
этих
мучениях
- это
уже
терапия,
C'est
prendre
conscience
qu'il
y
a
un
souci,et
y
faire
face
Это
осознание
того,
что
есть
проблема,
и
нужно
смотреть
ей
в
лицо.
Exposer
les
démons
qui
te
font
valser
Показать
демонов,
которые
тобой
играют,
C'est
un
tremplin
pour
les
vaincre
Это
как
трамплин,
чтобы
победить
их.
La
puissance
de
la
parole
libère
Сила
слова
освобождает,
Et
la
parole
c'est
Jesus
А
слово
- это
Иисус.
C'est
un
psy,
confie
toi
en
lui
Это
психолог,
доверься
Ему.
J'ai
été
frappé
par
la
foudre
Меня
ударила
молния,
Pourtant
je
kiff
dodo
sous
la
pluie
et
l'orage
Хотя
я
обожаю
спать
под
дождём
и
грозой.
Né
sous
une
pluie
de
balles
Рождённый
под
градом
пуль,
Né
de
nouveau
avant
d'être
mis
dans
le
sarcophage
Рождённый
заново,
прежде
чем
быть
положенным
в
саркофаг.
Sourire
hypocrite
devant
les
gens
Лицемерная
улыбка
перед
людьми,
Pendant
qu'mes
pensées
me
mettaient
v'la
des
gros
coups
de
chlass
Пока
мои
мысли
били
меня
наотмашь.
Suicidaire
j'voulais
aller
en
Suisse
me
payer
une
euthanasie
С
суицидальными
мыслями
я
хотел
поехать
в
Швейцарию,
чтобы
заплатить
за
эвтаназию,
Et
finir
gravé
dans
les
crânes
И
закончить,
запечатленным
в
черепах.
Puis
Yahweh
m'a
envoyé
un
ange,
ange
pour
me
sauver
Но
Яхве
послал
мне
ангела,
ангела,
чтобы
спасти
меня.
Oui
Yahweh
m'a
envoyé
un
ange,
ange
pour
me
sauver
Да,
Яхве
послал
мне
ангела,
ангела,
чтобы
спасти
меня.
Tu
viens
à
moi
quand
je
cris
à
toi
Ты
приходишь
ко
мне,
когда
я
взываю
к
Тебе,
Tes
promesses
pour
moi
t'oublies
pas
Ты
не
забываешь
Свои
обещания
мне.
Perdue
dans
l'désert
tu
n'me
montre
pas
un
mirage
Заблудшего
в
пустыне,
Ты
не
показываешь
мне
мираж,
Tu
me
ramènes
un
village
Ты
приводишь
меня
в
деревню.
Pour
moi
t'as
kané
sur
La
Croix
Ради
меня
Ты
принял
муки
на
кресте,
Sauvé
par
le
sang
moi
j'y
crois
Спасённый
кровью,
я
верю
в
это.
Pour
moi
tu
déplaces
des
montagnes
Ради
меня
Ты
двигаешь
горы,
Tu
me
ramènes
vers
de
verts
pâturages
Ты
ведёшь
меня
к
зелёным
пастбищам.
Les
gens
au
tour
de
moi
ne
voyaient
pas
que
j'me
noyais
Люди
вокруг
меня
не
видели,
что
я
тону,
Vu
qu'c'est
chacun
ses
intérêts
Ведь
у
каждого
свои
интересы.
Je
m'réfugiais
dans
la
prière
vite
fais
Я
быстро
находил
убежище
в
молитве,
Le
ciel
était
muet
Но
небо
молчало.
J'avais
qu'la
sacem
pour
me
bercer
У
меня
была
только
музыка,
чтобы
успокоиться,
BMI
pour
me
bercer
Только
музыка,
чтобы
успокоиться.
Mais
rien
de
tout
cela
n'a
comblé
le
vide
en
moi
ancré
Но
ничто
из
этого
не
могло
заполнить
пустоту
внутри
меня.
Constamment
en
prime
dans
la
déprime
Постоянно
в
депрессии,
Tourmenté
par
quelque
chose
qui
n'voulait
pas
que
j'vive
Мучимый
чем-то,
что
не
хотело,
чтобы
я
жил.
J'avais
peur
du
vide
mais
mon
cerveau
voulait
que
j'saute
Я
боялся
пустоты,
но
мой
разум
хотел,
чтобы
я
прыгнул.
Puis
Jésus
m'a
envoyé
un
Ange
afin
qu'il
me
sauve
Тогда
Иисус
послал
мне
Ангела,
чтобы
он
спас
меня.
Tu
viens
à
moi
quand
je
cris
à
toi
Ты
приходишь
ко
мне,
когда
я
взываю
к
Тебе,
Tes
promesses
pour
moi
t'oublies
pas
Ты
не
забываешь
Свои
обещания
мне.
Perdue
dans
l'désert
tu
n'me
montre
pas
un
mirage
Заблудшего
в
пустыне,
Ты
не
показываешь
мне
мираж,
Tu
me
ramènes
un
village
Ты
приводишь
меня
в
деревню.
Pour
moi
t'as
kané
sur
La
Croix
Ради
меня
Ты
принял
муки
на
кресте,
Sauvé
par
le
sang
moi
j'y
crois
Спасённый
кровью,
я
верю
в
это.
Pour
moi
tu
déplaces
des
montagnes
Ради
меня
Ты
двигаешь
горы,
Tu
me
ramènes
vers
de
verts
pâturages
Ты
ведёшь
меня
к
зелёным
пастбищам.
J'aurais
pu
avaler
d'la
mort
aux
rats
Я
мог
бы
наглотаться
крысиного
яда,
J'ai
choisis
la
vie
la
mort
ne
m'aura
pas
Но
я
выбрал
жизнь,
смерть
не
получит
меня.
J'ai
déposé
fardeaux,
aux
pieds
d'mon
Papa
Я
сложил
свои
бремена
к
ногам
моего
Отца,
Non
toi
là
tu
m'auras
pas
Нет,
ты
не
победишь
меня.
Mes
souffrances
profondes
ce
sont
changées
en
joie
Мои
глубокие
страдания
превратились
в
радость,
J'ai
déposé
fardeaux
aux
pieds
de
mon
Papa
Я
сложил
свои
бремена
к
ногам
моего
Отца.
Tu
viens
à
moi
quand
je
cris
à
toi
Ты
приходишь
ко
мне,
когда
я
взываю
к
Тебе,
Tes
promesses
pour
moi
t'oublies
pas
Ты
не
забываешь
Свои
обещания
мне.
Perdue
dans
l'désert
tu
n'me
montre
pas
un
mirage
Заблудшего
в
пустыне,
Ты
не
показываешь
мне
мираж,
Tu
me
ramènes
un
village
Ты
приводишь
меня
в
деревню.
Pour
moi
t'as
kané
sur
La
Croix
Ради
меня
Ты
принял
муки
на
кресте,
Sauvé
par
le
sang
moi
j'y
crois
Спасённый
кровью,
я
верю
в
это.
Pour
moi
tu
déplaces
des
montagnes
Ради
меня
Ты
двигаешь
горы,
Tu
me
ramènes
vers
de
verts
pâturages
Ты
ведёшь
меня
к
зелёным
пастбищам.
Sauvé
par
le
sang
de
Jésus
Спасённый
кровью
Иисуса,
Sauvé
par
le
sang
de
Jésus
Спасённый
кровью
Иисуса,
Sauvé
par
le
Nom
de
Jésus
Спасённый
именем
Иисуса.
Pour
moi
t'as
kané
sur
La
Croix
Ради
меня
Ты
принял
муки
на
кресте,
Sauvé
par
le
sang
moi
j'y
crois
Спасённый
кровью,
я
верю
в
это.
Pour
moi
tu
déplaces
des
montagnes
Ради
меня
Ты
двигаешь
горы,
Tu
me
ramènes
vers
de
verts
pâturages
Ты
ведёшь
меня
к
зелёным
пастбищам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jellinek Dejeomel Komo, Kamal A La Prod, Scott Hull
Album
Sauvé
date of release
16-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.