Kamal Haasan - Neruppu Vaayinil - translation of the lyrics into German

Neruppu Vaayinil - Kamal Haasantranslation in German




Neruppu Vaayinil
Feuriger Mund
Neruppu vaayinil ooramai yeriyum
In seinem feurigen Mund brennt es einsam,
Kathi kannin irupuram theriyum
Ein Messer blitzt auf beiden Seiten seiner Augen,
Nadakkum nadayil varubavan puriyum
In seinem Gang versteht man, wer da kommt,
Oorey paarthu ooramai odhungum
Das ganze Dorf sieht zu und duckt sich weg.
Idhu enna kadavuley
Was ist das, mein Gott?
Puriyadhu kaduveley
Ein unlösbares Rätsel.
Veradu saayum indha kaadey tharaiyagum
Sogar dieser Wald, der sich neigt, wird zum Boden.
Edhiraali paarkiran
Der Gegner schaut,
Theru-voram nirkiran
Steht am Straßenrand,
Market-il muraikiran
Knurrt auf dem Markt,
Ennai pottu-thalla thudikkiran
Will mich umbringen.
Engeyum varugiran
Er kommt überall hin,
Emanaga thodargiran
Folgt mir wie der Todesgott,
Mugam maathi alaigiran
Verändert sein Gesicht und wandert umher,
En kangal paarthal maraigiran
Wenn er meine Augen sieht, versteckt er sich.
Avan mundhuvana? naan mundhuvena?
Kommt er mir zuvor oder komme ich ihm zuvor?
Naalai raathiri vandhal solgiren
Wenn die morgige Nacht kommt, sage ich es dir.
Udayum megum mazhayai pozhiyum
Die zerbrechende Wolke ergießt Regen,
Udhaikkum pandhu vegamai pogum
Der getretene Ball fliegt schnell davon,
Idhu enna kadavuley
Was ist das, mein Gott?
Puriyadhu kaduveley
Ein unlösbares Rätsel.
Mannil ulla pengal kai kourthu udal thinnum
Die Frauen auf der Erde fassen sich an den Händen und verzehren ihre Körper.
Oru kannil thoongidu
Schlafe mit einem Auge,
Maru kannai thiranthiru
Halte das andere offen,
Ooivaga padupathu
Ruhe dich aus,
Hahaha adhu kallarayil kidaipathu
Hahaha, das bekommst du im Grab.
Pogindra paathaigal
Viele Wege sind wir gegangen,
Pala neram ponadhu
Viele Zeiten sind vergangen,
Pudhithaga pirandhida
Um neu geboren zu werden,
Naam budhanillai vazhi vidu
Sind wir nicht Buddha, mach Platz.
Idhu azhithal velai indha ulagin thevai
Das ist Zerstörungsarbeit, das Bedürfnis der Welt,
Adhay naangal seidhal oor-dhan vananguma
Wenn wir das tun, wird uns das Dorf dann verehren?
Kaatril kanigal vizhindum varaikkum
Warte nicht, bis die Früchte vom Wind fallen,
Kathirukkadhey kalladi kidaikkum
Du wirst einen Steinwurf bekommen.
Idhu enna kadavuley
Was ist das, mein Gott?
Puriyadhu kaduveley
Ein unlösbares Rätsel.
Ovvoru naalum vidiyal adhu kan paarthal pudhayal
Jeder Tag ist ein neuer Morgen, wenn du ihn siehst, ist er ein Begräbnis.





Writer(s): Yuvan Shankar Raja, Muthukumar N


Attention! Feel free to leave feedback.