Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Vivir
Ich will leben
Se,
quel
tiempo
se
me
vaya
Ja,
ich
weiß,
die
Zeit
vergeht
Recordando
la
dulcera
de
tu
amor
Erinnerung
an
die
Süße
deiner
Liebe
Rien
que
toi
et
moi,
tu
le
sais
Nur
du
und
ich,
das
weißt
du
Je
te
promets
de
t'aimer
encore
plus
fort
Ich
verspreche,
dich
noch
stärker
zu
lieben
Quiero
vivir,
siempre
a
tu
lado
Ich
will
leben,
immer
an
deiner
Seite
Quiero
vivir,
entre
tus
brazos
Ich
will
leben,
in
deinen
Armen
Te
retrouver,
rester
dans
tes
bras
Dich
wiederfinden,
in
deinen
Armen
bleiben
Je
veux
t'aimer
comme
la
première
fois
Ich
will
dich
lieben
wie
beim
ersten
Mal
Se,
quel
tiempo
no
volverá
Ja,
ich
weiß,
die
Zeit
kehrt
nicht
zurück
Y
no
olvido
la
locura
de
mi
amor
Und
ich
vergesse
nicht
den
Wahnsinn
meiner
Liebe
Avec
le
temps
tout
a
changé
Mit
der
Zeit
hat
sich
alles
geändert
Je
veux
croire
à
tes
envies
à
nos
promesses
Ich
will
an
deine
Wünsche
und
unsere
Versprechen
glauben
Quiero
vivir,
siempre
a
tu
lado
Ich
will
leben,
immer
an
deiner
Seite
Quiero
vivir,
entre
tus
brazos
Ich
will
leben,
in
deinen
Armen
Te
retrouver,
rester
dans
tes
bras
Dich
wiederfinden,
in
deinen
Armen
bleiben
Je
veux
t'aimer
comme
la
première
fois
Ich
will
dich
lieben
wie
beim
ersten
Mal
Yo
quiero
vivir
siempre
a
tu
lado
nena
nena
Ich
will
leben,
immer
an
deiner
Seite,
Mädchen,
Mädchen
Al
fin
del
mundo
mi
amor
te
lleva
lleva
Bis
ans
Ende
der
Welt
trägt
dich
meine
Liebe,
trägt
dich
Como
decírtelo
pa
que
lo
entienda
mi
princesa
Wie
kann
ich
es
dir
sagen,
damit
du
es
verstehst,
meine
Prinzessin
No
se
como
hacer
de
mi
no
quiere
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
wenn
du
mich
nicht
willst
Pa
salir
con
los
dia
y
no
encontrar
remedio
Um
die
Tage
zu
überstehen
und
keine
Heilung
zu
finden
Lo
he
convertido
sufriendo
por
ti
me
muero
Ich
habe
es
geschafft,
für
dich
zu
leiden,
ich
sterbe
Quiero
vivir,
quiero
vivir
Ich
will
leben,
ich
will
leben
Siempre
a
tu
lado
amor
Immer
an
deiner
Seite,
Liebling
Quiero
vivir
Ich
will
leben
Ton
corps
contre
moi
Deinen
Körper
an
meinem
Passer
ma
vie
Mein
Leben
verbringen
Là
où
tu
seras
Dort,
wo
du
sein
wirst
Te
retrouver
Dich
wiederfinden
Rester
dans
tes
bras
In
deinen
Armen
bleiben
Je
veux
t'aimer
Ich
will
dich
lieben
Comme
la
première
fois
Wie
beim
ersten
Mal
Quiero
vivir
Ich
will
leben
(Ton
corps
contre
moi)
(Deinen
Körper
an
meinem)
Passer
ma
vie
Mein
Leben
verbringen
(Là
où
tu
seras)
(Dort,
wo
du
sein
wirst)
Te
retrouver
Dich
wiederfinden
(Rester
dans
tes
bras)
(In
deinen
Armen
bleiben)
(Je
veux
t'aimer)
(Ich
will
dich
lieben)
(Comme
la
première
fois)
(Wie
beim
ersten
Mal)
Quiero
vivir
Ich
will
leben
Passer
ma
vie
là
où
tu
seras
Mein
Leben
verbringen,
dort
wo
du
sein
wirst
Te
retrouver
Dich
wiederfinden
Rester
dans
tes
bras
In
deinen
Armen
bleiben
Je
veux
t'aimer
Ich
will
dich
lieben
Comme
la
première
fois
Wie
beim
ersten
Mal
Quiero
vivir
Ich
will
leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anaïs Delva, Grégoire Noteris, Jerome Dumas, John Fremond, Ken Alberti, Norberto Arias Santana
Attention! Feel free to leave feedback.