Lyrics and translation Kamaliya - I'm Alive (Short Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Alive (Short Edit)
Я жива (Короткая версия)
I
don't
know
where
I'm
to
begin
Не
знаю,
с
чего
начать,
You're
closer
than
the
skin
I'm
in
Ты
ближе,
чем
моя
кожа,
I
know
I've
never
felt
a
love
like
that
Знаю,
я
никогда
не
чувствовала
такой
любви,
Your
every
wish
i
can't
resist
Твоим
желаниям
я
не
могу
сопротивляться,
My
body
just
Keeps
giving
in
Мое
тело
просто
продолжает
подчиняться,
When
you
Run
your
fingers
up
and
down
my
back
Когда
ты
проводишь
пальцами
вверх
и
вниз
по
моей
спине.
Pre-Hands
on
my
heart
Рука
на
моем
сердце,
I've
never
gone
this
far
Я
никогда
не
заходила
так
далеко.
Before
now
my
head
is
Теперь
моя
голова
Spinning
out
of
my
control
Вращается,
я
теряю
контроль.
I
can't
control
this
feeling,
feeling
Я
не
могу
контролировать
это
чувство,
чувство,
Cuz
feelings
believing,
believing
Ведь
чувства
- это
вера,
вера.
Im
coming
alive
I'm
coming
alive
Я
оживаю,
я
оживаю,
Feels
just
like
I'm
flying
flying
Как
будто
я
лечу,
лечу,
And
there's
no
denying,
denying
И
это
невозможно
отрицать,
отрицать.
I'm
coming
alive
I'm
coming
alive
Я
оживаю,
я
оживаю.
When
you
reach
for
me
Когда
ты
тянешься
ко
мне,
Then
your
touch
it
tells
me
everything
i
wanna
hear
Твои
прикосновения
говорят
мне
все,
что
я
хочу
слышать,
And
i
no
longer
have
to
be
afraid
И
мне
больше
не
нужно
бояться.
I
see
it
clear,
just
love
and
light
Я
вижу
ясно,
только
любовь
и
свет,
And
knowing
you'll
always
be
near
И
знаю,
что
ты
всегда
будешь
рядом.
All
I
gotta
is
call
your
name
Все,
что
мне
нужно
- это
позвать
тебя.
Pre-Hands
on
my
heart
Рука
на
моем
сердце,
I've
found
the
missing
part
Я
нашла
недостающую
часть
In
life
and
I
know
that
right
here
is
where
I
belong
В
жизни,
и
я
знаю,
что
именно
здесь
мое
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FAHRENKROG-PETERSEN JOERN, WIK ANNE JUDITH, SVENDSEN RONNY VIDAR, JENSSEN ROBIN, HARAMBASIC NERMIN
Attention! Feel free to leave feedback.