Lyrics and translation Kamankola - Pa’ Que Se Forme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa’ Que Se Forme
Чтобы вечеринка началась
Se
soltó
la
mocha
de
los
palenques,
Из
паленке
вырвалась
толпа,
Ambiente
que
se
enciende
aguardiente
y
cajón,
Атмосфера
накаляется,
агуардьенте
и
кахон,
Fumeteo,
ron,
sentimiento,
camina,
Дым,
ром,
чувства,
движение,
Fina
va
la
bomba
que
se
desafina,
Прекрасно
звучит
бомба,
которая
расстраивается,
El
do-re-mi-fa-sol
en
su
salsa,
До-ре-ми-фа-соль
в
своей
стихии,
La
poesía
borracha,
Пьяная
поэзия,
El
arte
de
vanguardia,
Авангардное
искусство,
La
guarandabia,
Гуарандабия,
Revolución
con
labia
y
sin
brete,
Революция
со
словами
и
без
работы,
Esto
va
sin
grillete,
Это
идёт
без
оков,
Un
gramo
de
tumbao
desobediente,
Грамм
непослушного
ритма,
Manana
va
con
cuero
caliente,
Завтра
будет
жарко,
Chekeré,
quinteo,
arrabaleo,
Чекере,
квинтео,
шум,
Cimarrón
sin
pase,
dale
que
no
hay
miedo,
Симаррон
без
пропуска,
давай,
что
не
страшно,
Música
hecha
a
mano,
nacimiento
de
barrio,
Музыка,
сделанная
вручную,
рожденная
в
квартале,
Tú
sabes,
sin
censura
ni
cambio,
Ты
знаешь,
без
цензуры
и
изменений,
Compraventa
aquí
del
esquineo
subterráneo,
Купля-продажа
здесь,
из
подполья,
Negociando
al
detalle,
Торгуем
в
розницу,
Esto
es
de
verdad,
Это
по-настоящему,
De
la
calle
y
pa'
la
calle.
С
улицы
и
для
улицы.
Pa'
que
se
forme
la
rumba,
Чтобы
вечеринка
началась,
Pa'
que
se
forme.
Чтобы
началась.
Soterrá
las
lenguas
que
disparan
frases,
Заглуши
языки,
которые
бросают
фразы,
No
hay
trance
que
canse
este
chance
de
alzarse
Нет
транса,
который
утомит
этот
шанс
подняться
Y
mostrarse
la
fase
que
nace
y
se
hace,
enfrentarse,
И
показать
фазу,
которая
рождается
и
становится,
противостоять,
Desahoga
y
acelera,
Освобождает
и
ускоряет,
Me
droga
y
me
seduce
la
rumba
que
llega,
Меня
дурманит
и
соблазняет
румба,
которая
приходит,
Pásame
la
clave,
abre
la
botella,
Mireya,
Передай
мне
ключ,
открой
бутылку,
Мирея,
Deja
la
querella,
atropella,
Оставь
ссору,
дави,
Deja
que
el
solar
se
estremezca
de
euforia,
Пусть
двор
содрогнется
от
эйфории,
Deja
que
se
caiga
la
última
piedra,
Пусть
упадет
последний
камень,
La
magia
de
mercado,
Магия
рынка,
Calidad
en
consumo
de
una
turba
de
quemados,
Качество
в
потреблении
толпы
горячих,
Abre
y
goza,
liquida
con
cuidado,
Открывай
и
наслаждайся,
расходуй
осторожно,
Y
pa'
arriba
de
la
cosa
que
esto
es
largo
y
empatao,
И
вверх,
потому
что
это
долго
и
затянуто,
Con
arrebato
de
arterias,
С
порывом
артерий,
Suena
la
campana,
complícale
la
histeria,
Звенит
колокол,
усложняй
истерию,
Se
goza
y
se
consume,
china,
Наслаждайся
и
потребляй,
красотка,
Se
forma,
camina.
Формируется,
идет.
Pa'
que
se
forme
la
rumba,
Чтобы
вечеринка
началась,
Pa'
que
se
forme.
Чтобы
началась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Lían García Díaz - Aka. Kamankola
Attention! Feel free to leave feedback.