Kamaya Painters - Endless Wave (original mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kamaya Painters - Endless Wave (original mix)




Endless Wave (original mix)
Бесконечная волна (оригинальный микс)
Words get tangled on your tongue and you stumble on your feet
Слова путаются на языке, и ты спотыкаешься,
When you miss somebody
Когда скучаешь по кому-то.
And everywhere you think you see them walking down the street
И везде, кажется, видишь, как этот человек идет по улице,
When you miss somebody, oh yeah
Когда скучаешь по кому-то, о да.
When you miss somebody
Когда скучаешь по кому-то,
You tell yourself a hundred thousand times
Ты говоришь себе сто тысяч раз,
Nobody ever lives forever so you give it one more try
Что никто не живет вечно, поэтому ты пытаешься еще раз
To wave goodbye, wave goodbye, oh
Помахать на прощание, помахать на прощание, о.
Every hurtful thing you ever said is ringing in your ear
Каждое обидное слово, которое ты когда-либо говорил, звенит в ушах,
When you miss somebody
Когда скучаешь по кому-то.
And everything of beauty that you see only brings a tear
И все прекрасное, что ты видишь, вызывает только слезы,
When you miss somebody, oh
Когда скучаешь по кому-то, о.
When you miss somebody
Когда скучаешь по кому-то,
You tell yourself everything will be alright
Ты говоришь себе, что все будет хорошо,
Try to stand up strong and brave
Пытаешься быть сильным и храбрым,
When all you want to do is lay down and die
Когда все, чего хочется, это лечь и умереть.
How long I′ve waited for an answer or a sign
Как долго я ждал ответа или знака,
Lonely and weary from this troubled task of trying
Одинокий и усталый от этой мучительной попытки
To wave goodbye
Помахать на прощание.
So now you start to recognize that every single path you see
И теперь ты начинаешь понимать, что каждый путь, который ты видишь,
Leads to a tear in your eye, so wave goodbye, wave goodbye
Ведет к слезам на глазах, так что помаши на прощание, помаши на прощание,
Wave goodbye, wave goodbye
Помаши на прощание, помаши на прощание.





Writer(s): Tijs Michiel Verwest, Benno Marinus B Goeij De


Attention! Feel free to leave feedback.