Я
заебался
Ich
hab
die
Schnauze
voll
Мне
не
нужен
сон
Ich
brauche
keinen
Schlaf
Мне
нужна
двухстволка
из
палок
Ich
brauche
eine
Doppelflinte
aus
Stöcken
Твоя
система
– дефолт
Dein
System
ist
Standard
Ведь
твоя
любовь
– просто
секс
под
бухлом
Denn
deine
Liebe
ist
nur
Sex
mit
Suff
А
мой
лучший
день
– взять
родных
и
за
стол
Und
mein
bester
Tag
ist,
die
Familie
an
den
Tisch
zu
holen
На
столе
котлеты
на
пару
мультов
Auf
dem
Tisch
Koteletts
für
ein
paar
Millionen
Твой
потолок
– это
клуб
Dein
Limit
ist
der
Club
Пару
дорог,
развести
пару
сук
Ein
paar
Lines,
ein
paar
Schlampen
klarmachen
Что
там
по
плану?
Дела
подождут
Was
steht
an?
Die
Dinge
warten
Давай
отложим
на
завтра
Lass
uns
das
auf
morgen
verschieben
Я
заебался
Ich
hab
die
Schnauze
voll
Мне
не
нужен
сон
Ich
brauche
keinen
Schlaf
Мне
нужна
двухстволка
из
палок
Ich
brauche
eine
Doppelflinte
aus
Stöcken
Мне
не
нужен
сон,
просто
я
заебался
Ich
brauche
keinen
Schlaf,
ich
hab
einfach
die
Schnauze
voll
Мне
не
нужен
сон
Ich
brauche
keinen
Schlaf
Мне
нужна
двухстволка
из
палок
Ich
brauche
eine
Doppelflinte
aus
Stöcken
Мне
не
нужен
сон
Ich
brauche
keinen
Schlaf
Вещества
в
голове,
вроде
всё
гуд
Substanzen
im
Kopf,
scheint
alles
gut
Стробоскоп
и
я
падаю,
как
труп
Stroboskop
und
ich
falle
wie
eine
Leiche
Мне
шепчет
призрак
Ein
Geist
flüstert
mir
zu
Угорай,
мой
сын,
и
мы
угораем
с
ним
Feier
ab,
mein
Sohn,
und
wir
feiern
mit
ihm
ab
Ты
не
станешь
легендой,
как
Шакур
Du
wirst
keine
Legende
wie
Shakur
Так
залетай
и
разъеби
этот
ебучий
клуб
Also
komm
rein
und
fick
diesen
verdammten
Club
Он
шепчет
в
ухо
Er
flüstert
ins
Ohr
Угорай,
мой
сын,
и
мы
угораем
с
ним
Feier
ab,
mein
Sohn,
und
wir
feiern
mit
ihm
ab
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
призрак
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
Geist
Один
глоток
утонуть
в
этой
бездне
Einen
Schluck,
um
in
diesem
Abgrund
zu
ertrinken
Я
не
люблю
этот
клуб
Ich
mag
diesen
Club
nicht
И
к
утру
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
смысл
жизни
Und
bis
zum
Morgen
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
den
Sinn
des
Lebens
Твоя
система
– дефолт
Dein
System
ist
Standard
И
твоя
любовь
– просто
секс
под
бухлом
Und
deine
Liebe
ist
nur
Sex
mit
Suff
А
мой
лучший
день
– взять
родных
и
за
стол
Und
mein
bester
Tag
ist,
die
Familie
an
den
Tisch
zu
holen
На
столе
котлеты
на
пару
мультов
Auf
dem
Tisch
Koteletts
für
ein
paar
Millionen
Твой
потолок
– это
клуб
Dein
Limit
ist
der
Club
Пару
дорог,
развести
пару
сук
Ein
paar
Lines,
ein
paar
Schlampen
klarmachen
Что
там
по
плану?
Дела
подождут
Was
steht
an?
Die
Dinge
warten
Давай
отложим
на
завтра
Lass
uns
das
auf
morgen
verschieben
Я
заебался
Ich
hab
die
Schnauze
voll
Мне
не
нужен
сон
Ich
brauche
keinen
Schlaf
Мне
нужна
двухстволка
из
палок
Ich
brauche
eine
Doppelflinte
aus
Stöcken
Мне
не
нужен
сон,
просто
я
заебался
Ich
brauche
keinen
Schlaf,
ich
hab
einfach
die
Schnauze
voll
Мне
не
нужен
сон
Ich
brauche
keinen
Schlaf
Мне
нужна
двухстволка
из
палок
Ich
brauche
eine
Doppelflinte
aus
Stöcken
Бабушка
жарит
пироги
на
масле
Oma
brät
Piroggen
in
Öl
Солнце,
песок,
много
гор
Sonne,
Sand,
viele
Berge
Нет,
я
не
Скрип,
МЧТ
или
Хаски
Nein,
ich
bin
nicht
Skrip,
MChT
oder
Husky
Мой
говор
кавказский
Mein
Akzent
ist
kaukasisch
В
17
покинул
свой
дом
Mit
17
verließ
ich
mein
Zuhause
Без
бабла,
но
с
идеей
Ohne
Knete,
aber
mit
einer
Idee
Без
сомнений,
без
веры
в
людей
Ohne
Zweifel,
ohne
Glauben
an
die
Menschen
Тогда
стоил
копейку,
и
всё
же
Damals
war
ich
einen
Pfennig
wert,
und
trotzdem
Я
брожу
в
темноте
и
надеюсь
на
свет
Ich
wandere
im
Dunkeln
und
hoffe
auf
Licht
От
того
взгляд
становится
уже
Davon
wird
der
Blick
enger
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): алибеков камбулат русланович
Attention! Feel free to leave feedback.