Lyrics and translation Kambulat - Помоги мне
Слышишь,
сколько
в
моих
песнях
боли?
Do
you
hear
how
much
pain
is
in
my
songs?
Я
часто
задаюсь
вопросом
I
often
ask
myself,
Зачем
пустила
в
мою
душу
корни?
Why
did
you
put
down
roots
in
my
soul?
Даже
если
провалюсь
сквозь
землю
Even
if
I
fall
through
the
Earth
Я
буду
жить
и
стану
твоей
тенью
I'll
live
and
become
your
shadow
Буду
ветром,
буду
твоим
временем
I'll
be
the
wind,
I'll
be
your
time
Слышишь,
сколько
в
моих
песнях
боли?
Do
you
hear
how
much
pain
is
in
my
songs?
Я
часто
задаюсь
вопросом
I
often
ask
myself,
Зачем
пустила
в
мою
душу
корни?
Why
did
you
put
down
roots
in
my
soul?
Даже
если
провалюсь
сквозь
землю
Even
if
I
fall
through
the
Earth
Я
буду
жить
и
стану
твоей
тенью
I'll
live
and
become
your
shadow
Буду
ветром,
буду
твоим
временем
I'll
be
the
wind,
I'll
be
your
time
Твоя
фотография
в
руках
Your
photograph
in
my
hands
Футболка,
что
подарена
тобой
я
храню
The
T-shirt
you
gave
me
I
keep
Те
письма,
что
писали
мы
друг
другу
берегу
Those
letters
we
wrote
to
each
other
I
cherish
Тебя
я
берегу
I
cherish
you
Только
лишь
тебя
одну
Only
you,
my
love
Люди
смеются,
называют
меня
дураком
People
laugh
and
call
me
a
fool
Я
не
смогу
прожить
эту
жизнь
без
любви
I
can't
live
this
life
without
love
Если
слышишь,
то
прошу
лишь
об
одном
If
you
can
hear
me,
I
ask
only
one
thing
Помоги
мне,
прошу
Help
me,
please
Слышишь,
сколько
в
моих
песнях
боли?
Do
you
hear
how
much
pain
is
in
my
songs?
Я
часто
задаюсь
вопросом
I
often
ask
myself,
Зачем
пустила
в
мою
душу
корни?
Why
did
you
put
down
roots
in
my
soul?
Даже
если
провалюсь
сквозь
землю
Even
if
I
fall
through
the
Earth
Я
буду
жить
и
стану
твоей
тенью
I'll
live
and
become
your
shadow
Буду
ветром,
буду
твоим
временем
I'll
be
the
wind,
I'll
be
your
time
Слышишь,
сколько
в
моих
песнях
боли?
Do
you
hear
how
much
pain
is
in
my
songs?
Я
часто
задаюсь
вопросом
I
often
ask
myself,
Зачем
пустила
в
мою
душу
корни
Why
did
you
put
down
roots
in
my
soul
Даже
если
провалюсь
сквозь
землю
Even
if
I
fall
through
the
Earth
Я
буду
жить
и
стану
твоей
тенью
I'll
live
and
become
your
shadow
Буду
ветром,
буду
твоим
временем
I'll
be
the
wind,
I'll
be
your
time
Помоги
мне-е-е
Help
me-e-e
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): алибеков камбулат русланович, мазуров александр сергеевич
Attention! Feel free to leave feedback.