Lyrics and translation Kamelancien - Dans la merde
Un
mec
dans
la
merde
Парень
в
дерьме
C'est
celui
qui
trouve
pas
une
femme
bien
Он
тот,
кто
не
может
найти
такую
хорошую
женщину,
Comme
moi
il
s'pose
des
questions
как
я,
он
задает
себе
вопросы
Du
genre
"combien
d'temps?"
"encore"
Типа
"как
долго?"
"еще"
J'vais
attendre
Я
буду
ждать
Tu
sais
plus
sur
quel
pied
danser
Ты
больше
знаешь,
на
какой
ноге
танцевать,
Faut
être
dur
ou
faut
être
tendre
нужно
быть
жестким
или
нежным
J'me
suis
vu
dans
la
merde
plus
d'une
fois
Я
не
раз
видел
себя
в
дерьме
J'me
suis
niqué
l'estomac
le
cerveau
et
le
foie
Я
испортил
себе
желудок,
мозг
и
печень.
Wai
j'ai
buggué
sans
travail
Вай,
я
глючил
без
работы,
Souvent
l'être
intrigué
часто
будучи
заинтригованным
Comme
par
enchantement
une
femme
a
piqué
Как
по
мановению
волшебной
палочки
женщина
ужалила
Si
tu
tombes
amoureux
tu
tombes
dans
la
merde
Если
ты
влюбишься,
ты
попадешь
в
дерьмо.
Jusqu'au
bout
dans
la
merde
До
конца
в
дерьме
Fait
comment
va
jusqu'au
bout
Делает,
как
идет
до
конца
Sans
visite
sans
mandat
Без
визита
без
ордера
Le
prisonnier
devient
comme
un
cleps
Заключенный
становится
похожим
на
клепса
Sans
hass
à
la
S.P.A
Без
Хасса
в
полиции,
Quand
tu
penses
qu'au
passé
t'es
dans
la
merde
когда
думаешь,
что
в
прошлом
ты
в
дерьме.
Quand
tu
parles
pas
à
ta
mere
Когда
ты
не
разговариваешь
со
своей
мамой
Quand
t'insultes
ton
pèreee!
Когда
ты
оскорбляешь
своего
отца!
T'es
dans
la
merde
quand
t'as
pas
d'gen-ar
Ты
в
дерьме,
когда
у
тебя
нет
Tournes
en
rond
t'poz
des
questions
là
ou
les
gens.
людей,
ты
ходишь
кругами,
задавая
вопросы
там
или
людям.
Dans
La
meeeeeeeeerde
[un
mec
dans
la]
В
meeeeeeeeerde
[парень
в
Лос-Анджелесе]
Dans
La
meeeeeeeeerde
[une
meuf
dans
la]
В
Ла-миееееееерде
[девушка
в
Лос-Анджелесе]
Une
meuf
dans
la
merde
c'est
Телка
в
дерьме
это
Celle
qui
n'écoute
pas
son
grand
frere
Та,
которая
не
слушает
своего
старшего
брата
Celle
qui
as
13
ans
veux
déjà
plaire
Та,
кому
13
лет,
уже
хочет
понравиться
Celle
qui
sèche
les
cours
pour
rapports
sexuels
Та,
которая
сушит
уроки
для
секса
Celle
qui
cherche
les
couches
pauvres
demoiselles
Та,
которая
ищет
бедных
девиц
в
подгузниках
De
plus
en
plus
fréquentes
Все
чаще
и
чаще
Meufs
dans
la
merde,
se
la
raconte
телки
в
дерьме,
рассказывает
она
себе
Tu
lui
parles
et
c'est
dans
l'air?!
Ты
разговариваешь
с
ним,
и
это
витает
в
воздухе?!
Meuf
est
récupérable
belle
ou
bérave
ГФ
можно
спасти,
Белль
или
берав
Quand
au
hall
mnt
c'est
elle
qui
bédave
Когда
в
вестибюле
она,
Enfin
quesque
j'vais
dire
au
bébé
[maman]
наконец,
спрашивает,
Что
я
собираюсь
сказать
малышке
[маме]
Cette
question
bien
sur
tout
les
soirs
est
posée
Этот
вопрос,
конечно,
задают
каждый
вечер
Elle
sont
loin
les
sérieuses
Она
далека
от
серьезных
Les
vraies
y
en
reste
une
poignée
pour
s'marier
Настоящих
женщин
осталось
немного,
чтобы
выйти
замуж
Ajd
faut
s'taper
Айд,
нам
нужно
трахаться
Meuf
dans
la
merde,
me
fait
pitié
Девушка
в
дерьме,
заставляет
меня
жалеть
Me
fait
pas
envie
d'une
fille,
me
fait
cogiter
Не
заставляет
меня
хотеть
девушку,
заставляет
думать,
J'remercie
Dieu
d'être
un
homme
dans
la
merde.
что
я
благодарю
Бога
за
то,
что
я
мужчина
в
дерьме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.