Lyrics and translation Kamelancien - Hakim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
aussi,
j'te
nique,
j'vous
emmerde
tous
autant
qu'vous
êtes
Я
тоже,
я
тебя
уничтожу,
я
вас
всех
достану,
сколько
вас
есть
J'emmerde
cette
ville
et
tous
ses
habitants
Я
достану
этот
город
и
всех
его
жителей
C'est
qui
c'bâtard?
Кто
этот
ублюдок?
Hakim
a
24
ans,
il
boxe
en
anglaise
Хакиму
24
года,
он
занимается
английским
боксом
C'est
son
passe-temps,
y
a
qu'là
qu'il
est
à
l'aise
Это
его
хобби,
только
там
он
чувствует
себя
комфортно
Tout
l'monde
parle
d'sa
boxe
phénoménale
Все
говорят
о
его
феноменальном
боксе
Il
fait
mal,
plait
aux
femelles
et
mâles
Он
бьет
больно,
нравится
и
женщинам,
и
мужчинам
Il
s'entraine
d'arrache-pied
tous
les
jours
Он
тренируется
изо
всех
сил
каждый
день
Il
veut
quitter
son
quartier
là
où
il
canait
toutes
les
tours
Он
хочет
уехать
из
своего
района,
где
он
провел
всю
свою
жизнь
Alors
il
enchaine
les
combats,
sa
cote
augmente
Поэтому
он
проводит
бой
за
боем,
его
рейтинг
растет
Maintenant
sa
mère
conquis
vient
l'chercher
en
bas
Теперь
его
завоеванная
мать
приезжает
за
ним
вниз
Manageur
des
meufs,
restaurant
Менеджер
девушек,
ресторан
On
est
en
80,
Hakim
a
tout
d'un
grand
pour
perfectionner
son
style
На
дворе
80-е,
у
Хакима
есть
все
задатки
великого,
чтобы
усовершенствовать
свой
стиль
Il
prend
l'train,
descend
n'importe
où
et
défie
le
plus
fort
d'la
ville
Он
садится
на
поезд,
выходит
где
угодно
и
бросает
вызов
сильнейшему
в
городе
On
raconte
que
dès
qu'il
touche,
il
couchait
Рассказывают,
что
как
только
он
прикасался,
он
укладывал
À
l'époque,
le
1 contre
1 était
respecté
В
то
время
дуэль
один
на
один
пользовалась
уважением
Hakim
passe
professionnel,
rien
qu'il
gagne
Хаким
переходит
в
профессионалы,
только
и
делает,
что
побеждает
Le
championnat
d'Europe
est
le
sommet
de
sa
montagne
Чемпионат
Европы
— вершина
его
горы
Ici,
t'es
sûr
de
rien
Здесь
ты
ни
в
чем
не
уверен
Tu
peux
monter,
tu
resteras
qu'un
être
humain
Ты
можешь
подняться,
но
ты
останешься
всего
лишь
человеком
Regarde
ceux
qui
pensaient
l'contraire
Посмотри
на
тех,
кто
думал
иначе
On
finit
un
jour
par
goûter
l'par
terre
В
конце
концов,
все
когда-нибудь
падают
на
землю
Ici,
t'es
sûr
de
rien
Здесь
ты
ни
в
чем
не
уверен
Tu
peux
monter,
tu
resteras
qu'un
être
humain
Ты
можешь
подняться,
но
ты
останешься
всего
лишь
человеком
Regarde
ceux
qui
pensaient
l'contraire
Посмотри
на
тех,
кто
думал
иначе
On
finit
un
jour
par
goûter
l'par
terre
В
конце
концов,
все
когда-нибудь
падают
на
землю
Hakim
s'imagine
champion
Хаким
представляет
себя
чемпионом
Alors
il
s'entraine,
s'entraine
jusqu'à
devenir
une
machine
Поэтому
он
тренируется,
тренируется,
пока
не
становится
машиной
Son
physique
change,
son
regard
aussi
Его
тело
меняется,
его
взгляд
тоже
Il
devient
nerveux
et
fume
comme
un
gar-ci
Он
становится
нервным
и
курит
как
паровоз
Toujours
en
rogne,
la
pression
le
cogne
Всегда
в
ярости,
давление
давит
на
него
Il
va
faire
la
plus
grande
erreur,
se
mettre
dans
l'alcool
Он
совершит
самую
большую
ошибку
— начнет
пить
Lui
croit
qu'c'est
bien,
croit
qu'c'est
rien,
ah
Он
думает,
что
это
хорошо,
думает,
что
это
ничего,
ах
Se
dit,
"si
j'veux,
j'peux
arrêter
demain"
Говорит
себе:
"Если
захочу,
смогу
бросить
завтра"
Pendant
qu'tout
s'organise,
tout
l'monde
est
confiant
Пока
все
организуется,
все
уверены
Hakim,
en
cachette,
devient
de
moins
en
moins
conscient
Хаким,
тайком,
становится
все
менее
и
менее
осознанным
Ça
y
est,
on
y
est,
Hakim
monte
sur
l'ring
Вот
и
все,
мы
на
месте,
Хаким
выходит
на
ринг
Tout
l'monde
voit
qu'son
regard
trahit
son
feeling
Все
видят,
что
его
взгляд
выдает
его
чувства
Premier
round
inexistant,
Hakim
est
passé
de
l'attaquant
au
résistant
Первый
раунд
несуществующий,
Хаким
превратился
из
атакующего
в
обороняющегося
Deuxième
round,
un
crochet
en
pleine
mâchoire
Второй
раунд,
хук
в
челюсть
Hakim
ne
sait
pas
qu'il
va
devenir
fou
à
partir
de
ce
soir
Хаким
не
знает,
что
с
этого
вечера
он
сойдет
с
ума
Ici,
t'es
sûr
de
rien
Здесь
ты
ни
в
чем
не
уверен
Tu
peux
monter,
tu
resteras
qu'un
être
humain
Ты
можешь
подняться,
но
ты
останешься
всего
лишь
человеком
Regarde
ceux
qui
pensaient
l'contraire
Посмотри
на
тех,
кто
думал
иначе
On
finit
un
jour
par
goûter
l'par
terre
В
конце
концов,
все
когда-нибудь
падают
на
землю
Ici,
t'es
sûr
de
rien
Здесь
ты
ни
в
чем
не
уверен
Tu
peux
monter,
tu
resteras
qu'un
être
humain
Ты
можешь
подняться,
но
ты
останешься
всего
лишь
человеком
Regarde
ceux
qui
pensaient
l'contraire
Посмотри
на
тех,
кто
думал
иначе
On
finit
un
jour
par
goûter
l'par
terre
В
конце
концов,
все
когда-нибудь
падают
на
землю
De
psychiatrie
en
psychiatrie,
de
médoc'
en
médoc'
Из
психушки
в
психушку,
из
лекарства
в
лекарство
Hakim
s'éloigne
de
sa
vie
et
ressemble
qu'à
une
loque
Хаким
отдаляется
от
своей
жизни
и
становится
похож
на
тряпку
Il
vagabonde
a
moitié
nu
dans
les
rues
Он
бродит
полуголым
по
улицам
Parle
tout
seul,
pousse
des
cris,
vire
dans
l'abus
Разговаривает
сам
с
собой,
кричит,
впадает
в
крайности
Lui
qui
état
fort,
beau
gosse,
expert
en
boxe
Он,
который
был
сильным,
красавчиком,
экспертом
по
боксу
Est
devenu
un
pauvre
sac
d'os
Превратился
в
жалкий
мешок
с
костями
Ça
m'arrive
d'le
croiser,
d'l'inviter
à
manger
Мне
случается
встречать
его,
приглашать
поесть
Ça
fait
mal
de
voir
un
grand
d'son
quartier
changer
Больно
видеть,
как
меняется
большой
человек
из
твоего
района
Toujours
une
bouteille
a
la
main,
la
méningite
la
cogite
Всегда
с
бутылкой
в
руке,
менингит
его
мучает
C'est
trop
pour
un
seul
cerveau,
pour
un
seul
type
Это
слишком
много
для
одного
мозга,
для
одного
человека
Faut
pas
croire
dans
la
vie,
faut
jamais
être
sûr
Не
надо
верить
в
жизнь,
никогда
не
надо
быть
уверенным
Tu
peux
finir
écrasé
comme
la
merde
sous
tes
chaussures,
c'est
comme
ça
Ты
можешь
закончить
раздавленным,
как
дерьмо
под
твоими
ботинками,
вот
так
Ici,
t'es
sûr
de
rien
Здесь
ты
ни
в
чем
не
уверен
Tu
peux
monter,
tu
resteras
qu'un
être
humain
Ты
можешь
подняться,
но
ты
останешься
всего
лишь
человеком
Regarde
ceux
qui
pensaient
l'contraire
Посмотри
на
тех,
кто
думал
иначе
On
finit
un
jour
par
goûter
l'par
terre
В
конце
концов,
все
когда-нибудь
падают
на
землю
Ici,
t'es
sûr
de
rien
Здесь
ты
ни
в
чем
не
уверен
Tu
peux
monter,
tu
resteras
qu'un
être
humain
Ты
можешь
подняться,
но
ты
останешься
всего
лишь
человеком
Regarde
ceux
qui
pensaient
l'contraire
Посмотри
на
тех,
кто
думал
иначе
On
finit
un
jour
par
goûter
l'par
terre
В
конце
концов,
все
когда-нибудь
падают
на
землю
Ici,
t'es
sûr
de
rien
(yo)
Здесь
ты
ни
в
чем
не
уверен
(йоу)
Tu
peux
monter,
tu
resteras
qu'un
être
humain
Ты
можешь
подняться,
но
ты
останешься
всего
лишь
человеком
Regarde
ceux
qui
pensaient
l'contraire
(Hakim)
Посмотри
на
тех,
кто
думал
иначе
(Хаким)
On
finit
un
jour
par
goûter
l'par
terre
В
конце
концов,
все
когда-нибудь
падают
на
землю
Ici,
t'es
sûr
de
rien
Здесь
ты
ни
в
чем
не
уверен
Tu
peux
monter,
tu
resteras
qu'un
être
humain
Ты
можешь
подняться,
но
ты
останешься
всего
лишь
человеком
Regarde
ceux
qui
pensaient
l'contraire
Посмотри
на
тех,
кто
думал
иначе
On
finit
un
jour
par
goûter
l'par
terre
В
конце
концов,
все
когда-нибудь
падают
на
землю
Ça
fait
mal
de
voir
un
grand
d'son
quartier
changer
Больно
видеть,
как
меняется
большой
человек
из
твоего
района
Ça
fait
mal
de
voir
un
grand
d'son
quartier
changer
Больно
видеть,
как
меняется
большой
человек
из
твоего
района
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamel Houari, David Chevalier
Attention! Feel free to leave feedback.