Lyrics and translation Kamelancien - La Joie De Survivre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Joie De Survivre
Радость выжить
Je
reviens
dans
votre
RAP
Я
возвращаюсь
в
ваш
рэп,
Comme
un
corps
diplomatique
словно
дипломат,
Sans
gardes
du
corps
et
sans
automatique
без
телохранителей
и
автоматов.
Je
suis
toujours
la
comme
la
corruption
roc-ma
Я
всегда
здесь,
как
коррупция,
дорогая,
Cette
annee
c
est
moi
qui
met
ma
rot-ca
в
этом
году
я
устанавливаю
свои
правила.
Je
rap
pour
les
belles
Я
читаю
рэп
для
красоток,
Comme
ben
Youssef
benzema
ben
arfa
moncef
zerka
как
Бен-Юссеф,
Бензема,
Бен-Арфа,
Монсеф
Зерка.
Pousse
le
son
ziani
trop
dahka
la
rue
m
appelle
Zine
dieli
Сделай
звук
погромче,
Зиани,
слишком
много
смеха,
улица
зовет
меня
Зин
Диели.
Des
mecs
se
font
passer
pour
moi
sur
internet
Парни
выдают
себя
за
меня
в
интернете,
Tout
ça
pour
serrer
des
petites
minettes
все
ради
того,
чтобы
снять
малолеток.
Je
suis
cramé
de
oujda
jusqu
a
bercaille
Меня
узнают
от
Уджда
до
Беркайля,
Je
peux
plus
rouler
tranquille
ni
faire
de
la
bécane
я
больше
не
могу
спокойно
ездить
или
кататься
на
байке.
Tu
crois
que
je
m
en
vante
mais
tout
ça
me
saoule
Ты
думаешь,
я
хвастаюсь,
но
все
это
меня
достало,
Comme
ces
appels
masqués
sur
mon
samsung
как
эти
анонимные
звонки
на
мой
Samsung.
Te
fatigue
pas
ma
grande
je
suis
casé
Не
утруждайся,
милая,
я
занят,
J
aime
une
femme
et
avec
elle
j
aimerais
me
casser
я
люблю
одну
женщину
и
хочу
с
ней
сбежать.
Mon
pere
est
malade
du
coeur
ma
mere
est
diabétique
У
моего
отца
больное
сердце,
у
матери
диабет,
Donc
je
me
doit
de
faire
du
fric
поэтому
я
должен
зарабатывать
деньги.
Je
pense
a
l
algerie
et
ses
richesses
Я
думаю
об
Алжире
и
его
богатствах,
Mais
la
bas
tu
peux
ressentir
le
charme
de
la
tristesse
но
там
ты
можешь
почувствовать
очарование
печали.
J
en
ai
marre
qu
on
soit
toujours
les
derniers
Мне
надоело,
что
мы
всегда
последние,
Il
vivent
dans
des
salons
et
nous
on
se
tape
des
greniers
они
живут
в
гостиных,
а
мы
ютимся
на
чердаках.
On
se
dit
freres
mais
des
que
y
en
a
qui
montent
Мы
называем
друг
друга
братьями,
но
как
только
кто-то
поднимается,
On
le
3ïn
et
si
y
faut
on
le
démonte
мы
сглазиваем
его,
а
если
надо,
то
и
уничтожаем.
On
lui
sert
plus
la
main
on
le
met
a
part
Мы
больше
не
жмем
ему
руку,
мы
отстраняем
его,
Certains
seraient
meme
capables
de
te
faire
ton
appart
некоторые
даже
способны
обчистить
твою
квартиру.
Mais
j
ai
cette
joie
de
survivre
cette
espoir
qui
me
tient
debout
Но
у
меня
есть
эта
радость
выживания,
эта
надежда,
которая
держит
меня
на
ногах,
La
foi
me
donne
ce
gout
de
vivre
un
peu
de
paix
dans
ce
monde
de
brute
вера
дает
мне
вкус
к
жизни,
немного
мира
в
этом
жестоком
мире.
Il
faut
que
ce
message
s
ébruite
pour
atteindre
notre
but
Это
послание
должно
распространиться,
чтобы
достичь
нашей
цели,
La
verité
est
écrite
c
est
pour
les
malades
les
handicapés
правда
написана,
это
для
больных,
инвалидов,
Qu
on
le
sourire
nous
on
se
plaint
parce
qu
il
manque
du
sucre
dans
un
cafe
им
бы
улыбнуться,
а
мы
жалуемся,
что
в
кофе
не
хватает
сахара.
Jamais
contents
toujours
grincheux
Никогда
не
довольны,
всегда
ворчливы,
Faut
qu
on
arrete
ouai
la
vie
c
est
pas
un
jeu
нам
нужно
остановиться,
да,
жизнь
— это
не
игра.
Rap
interdit
aux
crasseuses
et
aux
crasseux
Рэп
запрещен
грязнулям
и
грязнулям,
Vendeur
de
CC
je
m
en
tape
que
tu
brasse
торговец
наркотиками,
мне
плевать,
сколько
ты
зарабатываешь.
La
Joie
De
Survivre
pour
nos
peres
et
meres
Радость
выжить
для
наших
отцов
и
матерей,
Eux
on
peut
dire
qu
ils
ont
connu
la
misere
они
действительно
познали
нищету.
Il
nous
ont
tous
elevé
avec
un
seul
salaire
Они
всех
нас
вырастили
на
одну
зарплату,
Maintenant
il
en
faut
deux
et
encore
mon
frere
теперь
нужно
две,
и
даже
больше,
брат.
La
joie
de
survivement
dans
nos
foyers
Радость
выживания
в
наших
домах,
Entre
frere
on
se
parle
pas
on
se
calcule
pas
между
братьями
мы
не
разговариваем,
не
замечаем
друг
друга.
Noyés,
chacun
dans
sa
prison
Утопаем,
каждый
в
своей
тюрьме,
S
approchent
pas
a
croire
qu
on
est
tous
des
hérissons
не
подходите
близко,
как
будто
мы
все
ежи.
On
s
appelle
juste
pour
se
demander
des
services
Мы
звоним
друг
другу
только
для
того,
чтобы
попросить
об
услуге,
Prendre
des
news
on
dirait
que
c
est
un
vrai
supplice
узнать
новости,
кажется,
это
настоящая
пытка.
Entre
nous
on
est
devenus
des
racistes
Между
собой
мы
стали
расистами,
Des
fois
je
bugg
des
fois
j
resiste
иногда
я
зависаю,
иногда
сопротивляюсь,
Des
fois
je
pleure
des
fois
j
en
ris
иногда
я
плачу,
иногда
смеюсь,
Des
fois
j
en
ai
marre
et
des
fois
j
en
crise
иногда
мне
надоедает,
а
иногда
я
в
кризисе.
La
Joie
De
Survivre
pour
les
gens
biens
Радость
выжить
для
хороших
людей,
Pour
ceux
qui
le
meritent
для
тех,
кто
этого
заслуживает,
Pour
ceux
qu
on
le
coeur
sur
la
main
для
тех,
у
кого
сердце
нараспашку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamel Houari, Brahim Houari
Attention! Feel free to leave feedback.