Kamelen - SIDEN DAG 1 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kamelen - SIDEN DAG 1




SIDEN DAG 1
С ПЕРВОГО ДНЯ
Siden dag én fuck politi
С первого дня на хер полицию,
Sier ingenting uansett hva det blir
Ничего не скажу, как бы там ни было.
Eg har sett noen ting, ta å se litt omkring
Я видел кое-что, да ты сам посмотри,
Alle i min klikk, vi er tatt for noen ting
Всех моих пацанов, за что-то приняли.
Siden dag én fuck politi
С первого дня на хер полицию,
Sier ingenting uansett hva det blir
Ничего не скажу, как бы там ни было.
Eg har sett noen ting, ta å se litt omkring
Я видел кое-что, да ты сам посмотри,
Alle i min klikk, vi er tatt for noen ting
Всех моих пацанов, за что-то приняли.
Rett inn, rett ut, flytter 50
Залетел, вышел, перевёл полтинник,
Skal bli milliardær før jeg fyller 50
Стану миллиардером, пока стукнет пятьдесят.
Lener meg tilbake og bare sipper no' brandy
Откинусь на спинку, потягиваю бренди,
Vesken min er gucci, og jakken min er Fendi
Моя сумка Гуччи, а куртка Fendi.
Kjøper meg noe nytt hvis det slutter å være trendy
Куплю себе что-нибудь новенькое, если это перестанет быть модным.
Ikke snakk lille gutt, det gjort
Не болтай, малыш, сделай это.
Trenger du en ordning, eg kan ringe til min tjommi
Нужна схема, я могу позвонить своему корешу.
600 for en kloss, Hugo Boss
600 за штуку, Hugo Boss,
Sender bilen opp til voss, ikke snakk om oss
Гоняю тачку в Восс, не говори о нас.
99 problemer, fikser det med 45
99 проблем, решим их с 45-ым калибром,
Snakker stål tjommi, ikke noe støpejern
Говорю о настоящих друзьях, не о какой-то фигне.
Ikke lett å stå opp, og komme frem
Нелегко подняться и двигаться дальше,
Kompis runder år, er klar for å komme hjem
У кореша день рождения, пора домой.
Brev penn, lenge siden sist min venn
Письмо, ручка, давно не виделись, друг мой.
Tjommi's runder år, er klar for å komme hjem
У кореша день рождения, пора домой.
Siden dag én fuck politi
С первого дня на хер полицию,
Sier ingenting uansett hva det blir
Ничего не скажу, как бы там ни было.
Eg har sett noen ting, ta å se litt omkring
Я видел кое-что, да ты сам посмотри,
Alle i min klikk, vi er tatt for noen ting
Всех моих пацанов, за что-то приняли.
Siden dag én fuck politi
С первого дня на хер полицию,
Sier ingenting uansett hva det blir
Ничего не скажу, как бы там ни было.
Eg har sett noen ting, ta å se litt omkring
Я видел кое-что, да ты сам посмотри,
Alle i min klikk, vi er tatt for noen ting
Всех моих пацанов, за что-то приняли.
Rett inn, rett ut, jeg ble frikjent
Залетел, вышел, меня оправдали.
Eg er vant til betong og sement
Я привык к бетону и цементу,
Systemet det svikter, javisst er det brent
Система дает сбой, конечно, все сгорело.
Hva skjedde med Tom Hagen, tjommi har du glemt?
Что случилось с Томом Хагеном, дружище, ты забыл?
Han slapp ut, jeg måtte sitte i 5
Он вышел, а я должен был сидеть 5 лет,
Jeg kan ikke si noe annet enn det, fuck it, men
Я не могу сказать ничего, кроме этого, черт возьми, но
Hvem er jeg til å si, hva slags regler og straffer det blir?
Кто я такой, чтобы говорить, какие правила и наказания будут?
Og eg kan forstå at folk tenker sånn her:
И я могу понять, что люди думают так:
"Han er jævlig kritisk til overmakt og alt det der greiene"
"Он такой чертовски критически относится к злоупотреблению властью и всему такому."
Men bare se hva som foregår i samfunnet våres
Но просто посмотрите, что происходит в нашем обществе.
Er det rart at folk skriker;
Разве это странно, что люди кричат:
Siden dag én fuck politi
С первого дня на хер полицию,
Sier ingenting uansett hva de vil
Ничего не скажу, чего бы они ни хотели.
Eg har sett noen ting, ta å se litt omkring
Я видел кое-что, да ты сам посмотри,
Alle i min klikk, vi er tatt for noen ting
Всех моих пацанов, за что-то приняли.
Siden dag én fuck politi
С первого дня на хер полицию,
Sier ingenting uansett hva det blir
Ничего не скажу, как бы там ни было.
Eg har sett noen ting, ta å se litt omkring
Я видел кое-что, да ты сам посмотри,
Alle i min klikk, vi er tatt for noen ting
Всех моих пацанов, за что-то приняли.





Writer(s): Sebastian Jespersen, Marcus Moell Mosele, Adrian Rendell


Attention! Feel free to leave feedback.