Kamelot - NightSky - translation of the lyrics into German

NightSky - Kamelottranslation in German




NightSky
Nachthimmel
There will come a day
Es wird ein Tag kommen,
When you need me
an dem du mich brauchst
And you feel like you're going insane
und dich fühlst, als würdest du verrückt werden.
Even when I'm gone
Auch wenn ich fort bin,
You can't see me
du mich nicht sehen kannst,
I'll be there to whisper in your veins
werde ich da sein, um in deinen Adern zu flüstern.
To run like the river (river)
Zu laufen wie der Fluss (Fluss),
Stand tall like the mountain tops
aufrecht zu stehen wie die Berggipfel.
Everything you want in this lifetime
Alles, was du dir in diesem Leben wünschst,
Is yours to conquer
gehört dir, um es zu erobern.
I'll stay with you all through your pain
Ich werde bei dir bleiben, durch all deinen Schmerz,
Blood of my blood
Blut von meinem Blut,
Remember your name
erinnere dich an deinen Namen.
'Cause when the night sky is coming down (down)
Denn wenn der Nachthimmel herunterkommt (herunterkommt),
I'm watching over you
wache ich über dich.
And when the darkness falls
Und wenn die Dunkelheit hereinbricht,
Just close your eyes
schließe einfach deine Augen,
Remember your name (name, name)
erinnere dich an deinen Namen (Namen, Namen).
Desperation (desperation)
Verzweiflung (Verzweiflung),
You feel like you're losing control
du fühlst dich, als würdest du die Kontrolle verlieren.
Even in the smallest vibrations
Selbst in den kleinsten Erschütterungen
I am there, the whisper in your veins
bin ich da, das Flüstern in deinen Adern,
To run like the river (river, river, river)
zu laufen wie der Fluss (Fluss, Fluss, Fluss).
'Cause when the night sky is coming down (down)
Denn wenn der Nachthimmel herunterkommt (herunterkommt),
I'm watching over you
wache ich über dich.
And when the darkness falls
Und wenn die Dunkelheit hereinbricht,
Just close your eyes
schließe einfach deine Augen,
Remember your name
erinnere dich an deinen Namen.
'Cause when the night sky is coming down
Denn wenn der Nachthimmel herunterkommt,
I'll walk you through the rain (rain)
werde ich dich durch den Regen führen (Regen).
And when the sadness closes in on you
Und wenn die Traurigkeit dich überkommt,
Remember your name (name, name)
erinnere dich an deinen Namen (Namen, Namen).
Give life to a brand-new day
Erwecke einen brandneuen Tag zum Leben,
Remember your name
erinnere dich an deinen Namen.
Being brave does not mean you're not afraid
Mutig zu sein bedeutet nicht, dass du keine Angst hast,
It means you do it anyway
es bedeutet, dass du es trotzdem tust.
'Cause when the night sky is coming down (down)
Denn wenn der Nachthimmel herunterkommt (herunterkommt),
I'm watching over you
wache ich über dich.
And when the darkness falls
Und wenn die Dunkelheit hereinbricht,
Just close your eyes
schließe einfach deine Augen,
Remember your name
erinnere dich an deinen Namen.
'Cause when the night sky is coming down
Denn wenn der Nachthimmel herunterkommt,
I'll walk you through the rain
werde ich dich durch den Regen führen.
And when the sadness closes in on you
Und wenn die Traurigkeit dich überkommt,
Remember your name
erinnere dich an deinen Namen.
Always remember your name
Erinnere dich immer an deinen Namen.
Remember your name
Erinnere dich an deinen Namen.
Remember, remember your name
Erinnere dich, erinnere dich an deinen Namen.





Writer(s): Oliver Palotai, Sasha Paeth, Thomas Youngblood, Tommy Karevik


Attention! Feel free to leave feedback.