Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phantom Divine (Shadow Empire) - Live from the 013
Phantom Divine (Shadow Empire) - Live vom 013
I
am
all
you
ever
wanted
Ich
bin
alles,
was
du
jemals
wolltest
I'm
a
new
dimension
Ich
bin
eine
neue
Dimension
Immortality
perfected,
phantomized
Unsterblichkeit
perfektioniert,
phantomisiert
Expansion
of
life
Expansion
des
Lebens
Generation
of
light
Generation
des
Lichts
Finding
every
deviation
Jede
Abweichung
findend
Just
to
keep
the
future
alive
Nur
um
die
Zukunft
am
Leben
zu
erhalten
Under
a
phantom
divine
Unter
einem
göttlichen
Phantom
Touched
by
the
light
Vom
Licht
berührt
The
ambrosial
grace
Die
ambrosische
Gnade
No
applause
for
the
old
pantomime
Kein
Applaus
für
die
alte
Pantomime
In
the
shadows
of
our
dreams
In
den
Schatten
unserer
Träume
A
phantom
divine
Ein
göttliches
Phantom
I'm
the
face
of
the
selected
Ich
bin
das
Gesicht
der
Auserwählten
I'm
your
chain
reaction
Ich
bin
deine
Kettenreaktion
I'm
mortally
rejected
Ich
bin
sterblich
verstoßen
I
am
the
empire
connecting
the
mind
Ich
bin
das
Imperium,
das
den
Geist
verbindet
And
I'll
die
just
to
keep
you
alive
Und
ich
werde
sterben,
nur
um
dich
am
Leben
zu
erhalten
Under
a
phantom
divine
Unter
einem
göttlichen
Phantom
Touched
by
the
light
Vom
Licht
berührt
In
ambrosial
grace
In
ambrosischer
Gnade
No
applause
for
the
old
pantomime
Kein
Applaus
für
die
alte
Pantomime
In
the
shadows
of
our
dreams
In
den
Schatten
unserer
Träume
The
phantom
divine
Das
göttliche
Phantom
Under
a
phantom
divine
Unter
einem
göttlichen
Phantom
Touched
by
the
light
Vom
Licht
berührt
In
ambrosial
grace
In
ambrosischer
Gnade
No
applause
for
the
old
pantomime
Kein
Applaus
für
die
alte
Pantomime
In
the
shadows
of
our
dreams
In
den
Schatten
unserer
Träume
The
phantom
divine
Das
göttliche
Phantom
(Make
some
noise
Tilburg!)
(Macht
etwas
Lärm,
Tilburg!)
There
is
still
hope
for
you
Es
gibt
noch
Hoffnung
für
dich
I
am
the
empire
Ich
bin
das
Imperium
All
that
you
see
is
true
Alles,
was
du
siehst,
ist
wahr
I
am
the
empire
Ich
bin
das
Imperium
There
is
still
hope
for
us
Es
gibt
noch
Hoffnung
für
uns
Under
a
phantom
divine
Unter
einem
göttlichen
Phantom
Under
a
phantom
divine
Unter
einem
göttlichen
Phantom
Touched
by
the
light
Vom
Licht
berührt
The
ambrosial
grace
Die
ambrosische
Gnade
No
applause
for
the
old
pantomime
Kein
Applaus
für
die
alte
Pantomime
Like
impulses
of
our
dreams
Wie
Impulse
unserer
Träume
A
phantom
divine
Ein
göttliches
Phantom
Under
the
phantom
divine
Unter
dem
göttlichen
Phantom
Touched
by
the
light
Vom
Licht
berührt
The
ambrosial
grace
Die
ambrosische
Gnade
No
applause
for
the
old
pantomime
Kein
Applaus
für
die
alte
Pantomime
In
the
shadows
of
our
dreams
In
den
Schatten
unserer
Träume
A
phantom
divine
Ein
göttliches
Phantom
I
am
the
empire
Ich
bin
das
Imperium
I
am
the
empire
Ich
bin
das
Imperium
I
am
the
empire
Ich
bin
das
Imperium
I
am
the
empire
Ich
bin
das
Imperium
Keep
your
hands
up
in
the
air,
Tilburg!
Haltet
eure
Hände
in
die
Luft,
Tilburg!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Palotai, Sascha Paeth, Thomas Youngblood, Tommy Karevik
Attention! Feel free to leave feedback.