Lyrics and translation Kamelot - Wander
I
recall
one
summer's
night
Я
вспоминаю
одну
летнюю
ночь.
Within
the
month
of
June
В
течение
месяца
июня.
Flowers
in
mahogany
hair
Цветы
в
волосах
красного
дерева.
And
smell
of
earth
in
bloom
И
запах
цветущей
земли.
Only
such
a
melody
Только
такая
мелодия
...
Comes
without
a
sound
Приходит
без
звука.
More
than
faintly
heard
by
those
Более
чем
слабо
слышно
от
тех,
кто
...
Who
know
what
they
have
found
Кто
знает,
что
они
нашли?
Now
it's
just
a
memory
Теперь
это
просто
воспоминание.
Silently
we
wander
Мы
бесшумно
блуждаем.
Into
this
void
of
consequence
В
эту
пустоту
последствий.
My
shade
will
always
haunt
her
Моя
тень
всегда
будет
преследовать
ее.
But
she
will
be
Но
она
будет
...
My
guiding
light
Мой
Путеводный
свет.
Silently
we
wander
Мы
бесшумно
блуждаем.
In
search
of
truth
and
confidence
В
поисках
истины
и
уверенности.
So
many
hopes
were
lost
here
Так
много
надежд
было
потеряно
здесь.
Along
the
way
По
пути
...
From
morning
to
night
С
утра
до
ночи.
Meet
me
by
the
wishing
well
Встретимся
у
колодца
желаний.
In
cover
of
the
moon
Под
покровом
Луны.
Whisper
to
me
tenderly
Шепни
мне
нежно.
That
I
will
see
you
soon
Что
мы
скоро
увидимся.
Sing
that
song
from
long
ago
Спой
эту
песню
давным-давно.
So
I
remember
you
Так
что
я
помню
тебя.
Flowers
in
mahogany
hair
Цветы
в
волосах
красного
дерева.
And
mellow
days
in
June
И
спелые
дни
в
июне.
Only
for
the
memory
Только
ради
памяти.
Silently
we
wander
Мы
бесшумно
блуждаем.
Into
this
void
of
consequence
В
эту
пустоту
последствий.
My
shade
will
always
haunt
her
Моя
тень
всегда
будет
преследовать
ее.
But
she
will
be
Но
она
будет
...
My
guiding
light
Мой
Путеводный
свет.
Silently
we
wander
Мы
бесшумно
блуждаем.
In
search
of
truth
and
confidence
В
поисках
истины
и
уверенности.
So
many
hopes
were
lost
here
Так
много
надежд
было
потеряно
здесь.
Along
the
way
По
пути
...
From
morning
to
night
С
утра
до
ночи.
From
ashes
we
were
born
Из
пепла
мы
родились.
In
silence
we
unite
В
тишине
мы
объединимся.
Silently
we
wander
Мы
бесшумно
блуждаем.
Into
this
void
of
consequence
В
эту
пустоту
последствий.
My
shade
will
always
haunt
her
Моя
тень
всегда
будет
преследовать
ее.
But
she
will
be
Но
она
будет
...
My
guiding
light
Мой
Путеводный
свет.
Silently
we
wander
Мы
бесшумно
блуждаем.
In
search
of
truth
and
confidence
В
поисках
истины
и
уверенности.
So
many
hopes
were
lost
here
Так
много
надежд
было
потеряно
здесь.
Along
the
way
По
пути
...
From
morning
to
night
С
утра
до
ночи.
Silently
we
wander
Мы
бесшумно
блуждаем.
Into
this
void
of
consequence
В
эту
пустоту
последствий.
My
shade
will
always
haunt
her
Моя
тень
всегда
будет
преследовать
ее.
But
she
will
be
Но
она
будет
...
My
guiding
light
Мой
Путеводный
свет.
Silently
we
wander
Мы
бесшумно
блуждаем.
In
search
of
truth
and
confidence
В
поисках
истины
и
уверенности.
So
many
hopes
were
lost
here
Так
много
надежд
было
потеряно
здесь.
Along
the
way
По
пути
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMAS YOUNGBLOOD, ROY S. KHANTATAT
Album
Epica
date of release
03-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.