Lyrics and translation Kameron Marlowe - Never Really Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Really Know
Никогда по-настоящему не узнаешь
Miss
Carrol
was
a
homeroom
teacher
Мисс
Кэрол
была
классным
руководителем,
Stare
at
John
and
Becky
making
out
in
the
bleachers
Смотрела
на
Джона
и
Бекки,
целующихся
на
трибунах,
And
say,
"Oh,
to
be
young
again"
И
говорила:
"О,
снова
стать
молодой"
16,
in
love
again
16,
снова
влюбленной.
She
goes
home
and
drowns
herself
in
whiskey
Она
идет
домой
и
топит
себя
в
виски,
Stares
into
the
mirror
askin',
"Where
did
my
pretty
go?
Смотрит
в
зеркало,
спрашивая:
"Куда
делась
моя
красота?
Seems
like
it
was
yesterday
Кажется,
это
было
вчера,
Didn't
have
a
wrinkle
on
my
face"
На
моем
лице
не
было
ни
морщинки".
Fake
a
smile,
and
they
tell
you
lies
Притворяешься,
улыбаешься,
а
они
лгут
тебе,
Hide
all
the
pain
comin'
from
those
eyes
Скрываешь
всю
боль,
исходящую
из
этих
глаз,
They
never
really
know
what's
goin'
on
inside,
no
Они
никогда
по-настоящему
не
знают,
что
происходит
внутри,
нет.
The
sky's
sunny,
but
the
world
is
blue
Небо
солнечное,
но
мир
синий,
Until
you
walk
a
mile
in
their
shoes
Пока
ты
не
пройдешь
милю
в
их
обуви,
You
never
really
know
what
someone's
goin'
through
Ты
никогда
по-настоящему
не
узнаешь,
через
что
проходит
кто-то.
You
never
really
know
what
someone's
goin'
through
Ты
никогда
по-настоящему
не
узнаешь,
через
что
проходит
кто-то.
And
Tommy
takes
too
many
pills
out
the
bottle
А
Томми
принимает
слишком
много
таблеток
из
бутылки,
Sometimes
he
prays
he
won't
wake
up
tomorrow
Иногда
он
молится,
чтобы
не
проснуться
завтра,
And
says,
"Oh",
eviction
notice
on
the
door
И
говорит:
"О",
уведомление
о
выселении
на
двери,
Wonderin'
what
he's
even
livin'
for
Задумываясь,
ради
чего
он
вообще
живет.
Shows
up
early
to
his
mama's
for
dinner
Приходит
рано
к
маме
на
ужин,
All
she
can
say
is,
"Son,
you're
lookin'
thinner"
Все,
что
она
может
сказать:
"Сынок,
ты
выглядишь
худее",
He
says,
"Oh,
I'm
workin'
out
again"
Он
говорит:
"О,
я
снова
тренируюсь",
Even
though
he
knows
he's
crumblin'
Хотя
знает,
что
он
рушится.
Fake
a
smile,
and
they
tell
you
lies
Притворяешься,
улыбаешься,
а
они
лгут
тебе,
Hide
all
the
pain
comin'
from
those
eyes
Скрываешь
всю
боль,
исходящую
из
этих
глаз,
You
never
really
know
what's
goin'
on
inside,
no
Ты
никогда
по-настоящему
не
знаешь,
что
происходит
внутри,
нет.
The
sky's
sunny,
but
the
world
is
blue
Небо
солнечное,
но
мир
синий,
Until
you
walk
a
mile
in
their
shoes
Пока
ты
не
пройдешь
милю
в
их
обуви,
You
never
really
know
what
someone's
goin'
through
Ты
никогда
по-настоящему
не
узнаешь,
через
что
проходит
кто-то.
You
never
really
know
what
someone's
goin'
through,
oh
Ты
никогда
по-настоящему
не
узнаешь,
через
что
проходит
кто-то,
о,
Miss
Carrol
met
her
match
with
the
bottle
Мисс
Кэрол
нашла
свою
погибель
в
бутылке,
Tough
way
to
go
for
a
small-town
model
Тяжелый
конец
для
маленькой
городской
модели,
They
say,
"Oh,
we
thought
she
was
doin'
fine"
Они
говорят:
"О,
мы
думали,
что
у
нее
все
хорошо",
When
they
haven't
spoke
a
word
since
'99
Хотя
они
не
обмолвились
с
ней
ни
словом
с
99-го.
Tommy
wound
up
one
headstone
over
Томми
оказался
на
соседнем
надгробии,
Family's
gathered
'round,
heavy
weight
on
their
shoulder
Семья
собралась
вокруг,
тяжелый
груз
на
их
плечах,
And
say,
"Oh,
we
could've
done
more
for
them"
И
говорят:
"О,
мы
могли
бы
сделать
для
них
больше",
Now
all
the
guilt
starts
creepin'
in
Теперь
вся
вина
начинает
закрадываться
внутрь.
Fake
a
smile,
and
they
tell
you
lies
Притворяешься,
улыбаешься,
а
они
лгут
тебе,
Hide
all
the
pain
comin'
from
those
eyes
Скрываешь
всю
боль,
исходящую
из
этих
глаз,
You
never
really
know
what's
goin'
on
inside,
no
Ты
никогда
по-настоящему
не
знаешь,
что
происходит
внутри,
нет.
Sky's
sunny,
but
the
world
is
blue
Небо
солнечное,
но
мир
синий,
Until
you
walk
a
mile
in
their
shoes
Пока
ты
не
пройдешь
милю
в
их
обуви,
You
never
really
know
what
someone's
goin'
through
Ты
никогда
по-настоящему
не
узнаешь,
через
что
проходит
кто-то.
You
never
really
know
what
someone's
goin'
through
Ты
никогда
по-настоящему
не
узнаешь,
через
что
проходит
кто-то.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.