Lyrics and translation Kamikaz - Gzenaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
arrive
en
grosse
équipe,
poto
comme
Liverpool
Мы
прибываем
мощной
командой,
детка,
как
«Ливерпуль».
Ça
vend
d'la
neige,
ouais
pour
nous
l'hiver
est
cool
Толкаем
снег,
да,
для
нас
зима
— кайф.
Marocaine
du
rif,
gros
ça
vient
de
Aknoul
Марокканка
из
Рифа,
детка,
прямиком
из
Акнуля.
Tu
fais
la
star
mais
tu
touches
10%,
t'es
qu'un
aghyoul
Строишь
из
себя
звезду,
но
получаешь
10%,
ты
всего
лишь
лошок.
Salope
on
sait
d'où
on
vient,
j'ai
toujours
les
pieds
sur
terre
Сучка,
мы
знаем,
откуда
мы
родом,
мои
ноги
всегда
твёрдо
стоят
на
земле.
Pour
même
pas
10K,
ils
vendraient
le
repère
Даже
за
10
тысяч
евро
они
сдадут
своё
логово.
De
nos
jours
ça
veut
tasser
pour
frimer
dans
le
Golf
R
В
наши
дни
все
хотят
набить
карманы,
чтобы
выпендриваться
в
Golf
R.
Que
tu
parles,
toi
et
moi
nous
savons
que
tu
vas
faire
R
R
Что
бы
ты
ни
говорила,
мы
оба
знаем,
что
ты
будешь
делать
«р-р».
On
s'en
bat
les
couilles
de
toi
et
de
ton
équipe
Нам
плевать
на
тебя
и
твою
команду.
Fais
pas
le
mec
calibré,
si
t'es
armé
que
dans
les
clips
Не
строй
из
себя
крутого,
если
ты
вооружён
только
в
клипах.
La
sel3a
dans
le
slip,
ca
va
pointer
à
la
spip
Наркота
в
трусах
— прямой
путь
в
тюрьму.
J'galérais
y
avait
dégun,
maintenant
ça
veut
tailler
des
pipes
Раньше
я
был
один,
а
теперь
все
хотят
мне
отсосать.
Devant
tu
fais
l'suceur
après
derrière
t'envoies
des
piques
В
лицо
подлизываешься,
а
за
спиной
язвы
пускаешь.
J'rentre
dans
le
game
avec
un
2R
Roi
de
pique
Врываюсь
в
игру
с
двумя
королями
пик.
Fais
pas
le
gros
parce
que
t'as
pris
un
peu
de
pec
Не
выпендривайся,
что
поднял
немного
бабла.
La
hagra
se
paie,
regarde
ce
qu'ont
fait
regarde
ce
qu'ont
fait
les
microbes
à
zepeke
За
неуважение
придётся
платить,
посмотри,
что
сделали,
посмотри,
что
сделали
мелкие
сопляки
с
Зепеке.
Vas-y
mets-toi
sur
le
téc,
tu
suis
plus
tes
gros
et
lent
Давай,
включай
мозги,
ты
отстал
от
своих
корешей.
Ça
mise
tout
sur
les
péc,
bombés
comme
des
goélands
Все
ставят
на
бабки,
раздутые,
как
чайки.
Ça
fait
dix
minutes
qu'il
est
là,
il
m'prend
la
tête
Она
уже
десять
минут
тут,
выносит
мне
мозг.
Avant
d'lui
mettre
un
coup
de
tête,
gros
j'ai
pris
un
gros
élan
Прежде
чем
дать
ей
в
голову,
детка,
я
хорошенько
размахнулся.
J'suis
dans
mon
élément,
on
aime
le
rap
sec
Я
в
своей
стихии,
нам
нравится
жёсткий
рэп.
Une
ouvreuse,
une
porteuse
en
fond
sur
la
AP7
Одна
открывает,
другая
несёт,
по
трассе
AP-7.
Minimum
il
faut
wahed
s'hih,
tellement
gros
que
tu
pourras
pas
l'poser
sur
la
pesette
Минимум
нужен
один
килограмм,
такой
большой,
что
ты
не
сможешь
положить
его
на
весы.
J'aime
le
bif
quand
c'est
tout
rond,
remballe
ton
couteau
à
bout
rond
Я
люблю
бабки
круглыми
пачками,
засунь
свой
тупой
нож
обратно.
Ils
sont
bons
qu'à
jalouser,
hein
parce
que
faire
pareil
jamais
ils
pourront
Они
только
и
умеют
завидовать,
потому
что
сделать
так
же
им
никогда
не
удастся.
J'connais
des
mecs
millionnaires
qui
ont
fait
comme
si
ils
pesaient
pas
un
euro
Я
знаю
миллионеров,
которые
ведут
себя
так,
будто
у
них
нет
ни
цента.
Ça
t'doit
des
sous
mais
quand
faut
payer
l'addition
Они
должны
тебе
денег,
но
когда
нужно
оплатить
счёт...
Ils
sont
plein
de
pirouettes
comme
Philippe
Candeloro
Они
крутятся,
как
Филипп
Канделоро.
Poto,
de
nos
jours,
c'est
tout
pour
l'euro,
ça
sert
les
shlagues
à
Mondero
Дружище,
в
наше
время
всё
ради
евро,
они
обслуживают
шлюх
в
Мондеро.
Dans
la
sacoche,
le
prix
d'un
Dacia
Sandero
В
сумке
цена
Dacia
Sandero.
Archi
dans
la
Marlboro,
mode
de
vie
Sicario
По
уши
в
Marlboro,
образ
жизни
сикарио.
J'monte
à
Paname,
j'suis
posé
au
tel-hô
vers
Trocadero
Поднимаюсь
в
Париж,
сижу
в
отеле
возле
Трокадеро.
Le
péage
tombe
plus
qu'un
réseau,
même
quand
on
a
tort
on
a
raison
Штрафы
сыплются
чаще,
чем
ломается
сеть,
даже
когда
мы
неправы,
мы
правы.
J'vois
trop
de
fils
de
pute
à
l'horizon,
beaucoup
trop
font
les
voyous
Вижу
слишком
много
сукиных
детей
на
горизонте,
слишком
много
косят
под
бандитов.
Faut
leur
faire
entendre
le
son
des
munitions
Нужно
дать
им
услышать
звук
патронов.
Poto,
pour
les
faire
revenir
à
la
raison
Дружище,
чтобы
вернуть
их
в
чувство.
Auto
floraison,
faut
ramener
l'bif
à
la
'son
Автоцветы,
нужно
принести
бабки
домой.
J'suis
attendu
comme
un
réseau
qui
attend
la
cargaison
Меня
ждут,
как
сеть
ждёт
груз.
Entre
toi
et
moi
fils
de
pute,
y
a
aucune
comparaison
Между
тобой
и
мной,
сукин
сын,
нет
никакого
сравнения.
20000
euros
pour
une
veste
en
poils
de
cul
de
bison
20
000
евро
за
куртку
из
шерсти
бизона.
Ouais
la
putain
d'ta
mère,
ça
veut
surfer
des
tsunamis
Да,
твою
мать,
они
хотят
оседлать
цунами.
Minimum
faut
gagner
trois
fois
ce
qu'on
a
mis
Минимум
нужно
заработать
в
три
раза
больше,
чем
вложили.
Ça
lâche
des
tacles
à
la
gorge,
la
rue
c'est
pas
Konami
Выдают
подкаты
в
глотку,
улица
— это
не
Konami.
Si
il
t'laisse
dans
la
merde
c'est
que
c'est
pas
ton
ami
Если
он
оставит
тебя
в
дерьме,
значит,
он
не
твой
друг.
Ils
sont
pleins
de
bails
de
sorciers,
salope
remballe
ton
grigri
Они
полны
колдовства,
сучка,
убери
свой
амулет.
Ca
fait
des
bouts
a
10
a
2 ca
fait
des
gris-gris
Делают
косяки
по
10-20,
делают
амулеты.
J'rentre
avec
Mus
dans
un
quartier,
y
a
l'guetteur
qui
crie
Захожу
с
Мусом
в
район,
наблюдатель
кричит.
Ouais
ça
vient
de
Boeing
deter
comme
cricri
Да,
это
из
Боинга,
круто,
как
Крикри.
Si
t'as
hagar
un
petit,
jamais
il
oubliera
Если
ты
обидел
малыша,
он
никогда
не
забудет.
Il
veut
revenir
se
venger
sur
un
gilera
Он
захочет
вернуться
и
о
мстить
на
Gilera.
À
l'affut,
toujours
un
œil
dans
le
dos
Настороже,
всегда
смотрю
в
оба.
J'suis
parano,
même
quand
j'me
promène
sur
la
Riviera
Я
параноик,
даже
когда
гуляю
по
Ривьере.
Fils
de
putain
Сукин
сын.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brahim Fahchouch, Sofiane Boukoula
Album
Sofiane
date of release
11-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.