Kamikazes - Circo Interno - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kamikazes - Circo Interno




Circo Interno
Circo Interno
Bienvenidos
Welcome
A este circo interno
To this internal circus
De desequilibrios,
Of imbalances,
De payasos ebrios.
Of drunken clowns.
El espejo lleno de tormentos.
The mirror is full of torments.
Nunca te darán la receta
They will never give you a prescription
De estos medicamentos.
For these medications.
Juego con fuego y me quemo,
I play with fire and I burn,
Me quemo lento por dentro.
I slowly burn inside.
En mis venas corre, corre veneno.
Poison runs and runs in my veins.
Se a quedado el invierno a vivir.
Winter has taken up residence.
Hombres bala que nunca tocan el suelo,
Cannonball men who never reach the ground,
Se han quedado colgados en el techo
They have become stuck hanging on the ceiling,
Sin poder dormir.
Unable to sleep.
Llamaré a las puertas del cielo
I will call at heaven's gates
Si los camellos hoy pasan por aquí.
If the camels come through here today.
Juego con fuego y me quemo,
I play with fire and I burn,
Me quemo lento por dentro.
I slowly burn inside.
En mis venas corre, corre veneno.
Poison runs and runs in my veins.
Se a quedado el invierno.
Winter has taken up residence.
Juego con fuego y me quemo,
I play with fire and I burn,
Me quemo lento por dentro.
I slowly burn inside.
En mis venas corre, corre veneno.
Poison runs and runs in my veins.
Se a quedado el infierno a vivir.
Hell has taken up residence.
Juego con fuego...
I play with fire...
Corre el veneno...
The poison runs...
Juego con fuego y me quemo,
I play with fire and I burn,
Me quemo lento por dentro.
I slowly burn inside.
En mis venas corre, corre veneno.
Poison runs and runs in my veins.
Se a quedado el invierno.
Winter has taken up residence.
Juego con fuego y me quemo,
I play with fire and I burn,
Me quemo lento por dentro.
I slowly burn inside.
En mis venas corre, corre veneno.
Poison runs and runs in my veins.
Se a quedado el infierno a vivir.
Hell has taken up residence.





Writer(s): alberto redondo


Attention! Feel free to leave feedback.