Lyrics and translation Kamil Bednarek feat. Staff - Chwile jak Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chwile jak Te
Мгновения, как эти
Takie
chwile
jak
te
Такие
мгновения,
как
эти
Nie
zdarzają
się
zbyt
często
Случаются
не
так
уж
часто
Takie
chwile
jak
te
(jak
te)
Такие
мгновения,
как
эти
(как
эти)
To
nasze
zwycięstwo
Это
наша
победа
Ja
wiem,
że
takie
chwile
jak
te
Я
знаю,
что
такие
мгновения,
как
эти
Nie
zdarzają
się
zbyt
często
Случаются
не
так
уж
часто
Takie
chwile
jak
te
(jak
te)
Такие
мгновения,
как
эти
(как
эти)
To
nasze
zwycięstwo
Это
наша
победа
Mocą
dobrych
wspomnień
znów
Силой
добрых
воспоминаний
снова
Oddycham,
to
jest
mój
dzień
Дышу,
это
мой
день
Dlatego
biorę
wolne
od
życia
Поэтому
я
беру
выходной
от
жизни
Ku
chwale
spontaniczności
Во
славу
спонтанности
Łapię
chwilę
nie
ufając
przyszłości
Ло́влю
момент,
не
доверяя
будущему
To
idealny
moment,
żeby
poczuć
znów
Это
идеальный
момент,
чтобы
почувствовать
вновь
Energię
ludzi,
których
rozumiesz
bez
słów
Энергию
людей,
которых
понимаешь
без
слов
Do
wszystkich
świata
stron
Во
все
стороны
света
Wysyłam
tę
energię
Посылаю
эту
энергию
Teraz
wszyscy
łapy
w
górę...
Теперь
все
руки
вверх...
Bo
takie
chwile
jak
te
Ведь
такие
мгновения,
как
эти
Nie
zdarzają
się
zbyt
często
Случаются
не
так
уж
часто
Takie
chwile
jak
te
(jak
te)
Такие
мгновения,
как
эти
(как
эти)
To
nasze
zwycięstwo
Это
наша
победа
Ja
wiem,
że
takie
chwile
jak
te
Я
знаю,
что
такие
мгновения,
как
эти
Nie
zdarzają
się
zbyt
często
Случаются
не
так
уж
часто
Takie
chwile
jak
te
(jak
te)
Такие
мгновения,
как
эти
(как
эти)
To
nasze
zwycięstwo
Это
наша
победа
Uwierz,
że
są
chwile
Поверь,
что
есть
мгновения,
Dla
których
warto
żyć
Ради
которых
стоит
жить
Uwierz,
że
masz
siłę
Поверь,
что
у
тебя
есть
сила
By
przebić
się
przez
mur
swych
słabości
Пробиться
сквозь
стену
своих
слабостей
Idealny
moment,
żeby
poczuć
znów
Идеальный
момент,
чтобы
почувствовать
вновь
Energię
ludzi,
których
rozumiesz
bez
słów
Энергию
людей,
которых
понимаешь
без
слов
Do
wszystkich
świata
stron
Во
все
стороны
света
Wysyłam
tę
energię
Посылаю
эту
энергию
To
jest
nasze
przebudzenie,
bo...
Это
наше
пробуждение,
ведь...
Poza
granicami
rzeczywistości
За
пределами
реальности
Poszerzamy
kręgi
świadomości
Расширяем
круги
сознания
Wiele
bym
dał
by
te
chwile
z
bandą
Много
бы
дал,
чтобы
эти
мгновения
с
бандой
Trwały
dłużej
niż
trasa
LA
- Bangkok
Длились
дольше,
чем
маршрут
Лос-Анджелес
- Бангкок
By
zostały
w
głowie
jak
pierwszy
raz
Чтобы
остались
в
голове,
как
в
первый
раз
To
dla
mnie
priorytet
i
wierz
mi
brat
Это
для
меня
приоритет,
и
поверь
мне,
брат
Pieprzyć
hajs,
to
nie
problem
К
чёрту
деньги,
это
не
проблема
Kiedy
uśmiechasz
się
jak
na
reklamach
Colgate
Когда
ты
улыбаешься,
как
в
рекламе
Colgate
I
oby
tak
dalej,
a
ten
kawałek
И
так
бы
и
дальше,
а
этот
трек
Będzie
stale
nakręcał
Cię
jak
zegarek
Будет
постоянно
заводить
тебя,
как
часы
Przejdą
Cię
ciary
По
тебе
пробегут
мурашки
Jakbyś
odpalił
przester
z
gitary
Как
будто
ты
включил
перегруз
на
гитаре
I
nie
do
wiary,
to
kolumny
płoną
И,
не
поверишь,
колонки
горят
A
dźwięki
uleczą
Cię
niczym
duomox
А
звуки
исцелят
тебя,
как
Дуомокс
Powiedz
ziomom,
niech
wrzucą
na
luz
Скажи
братьям,
пусть
расслабятся
Jak
pasję
na
loop,
a
nie
gorzką
de
luxe
Включат
страсть
на
повтор,
а
не
горькую
делюкс
Do
życia
nie
podchodź
poważnie
zanadto
К
жизни
не
подходи
слишком
серьёзно
A
każdą
z
chwil
traktuj
jak
ostatnią
А
каждое
мгновение
цени,
как
последнее
Takie
chwile
jak
te
Такие
мгновения,
как
эти
Nie
zdarzają
się
zbyt
często
Случаются
не
так
уж
часто
Takie
chwile
jak
te
(jak
te)
Такие
мгновения,
как
эти
(как
эти)
To
nasze
zwycięstwo
Это
наша
победа
Ja
wiem,
że
takie
chwile
jak
te
Я
знаю,
что
такие
мгновения,
как
эти
Nie
zdarzają
się
zbyt
często
Случаются
не
так
уж
часто
Takie
chwile
jak
te
(jak
te)
Такие
мгновения,
как
эти
(как
эти)
To
nasze
zwycięstwo
Это
наша
победа
Takie
chwile
jak
te...
Такие
мгновения,
как
эти...
Chwile
jak
te...
Мгновения,
как
эти...
Takie
chwile...
Такие
мгновения...
Takie
chwile
jak
te
Такие
мгновения,
как
эти
Nie
zdarzają
się
zbyt
często
Случаются
не
так
уж
часто
Chwile
jak
te
Мгновения,
как
эти
To
nasze
zwycięstwo
Это
наша
победа
Takie
chwile
ja
chcę...
Такие
мгновения
я
хочу...
Chwile
jak
te
Мгновения,
как
эти
Chwile
jak
te
Мгновения,
как
эти
Bo
ja
wiem,
że
takie
chwile
ja
chcę...
Ведь
я
знаю,
что
такие
мгновения
я
хочу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kamil bednarek, maciej pilarz, piotr bielawski, piotr stanclik, radosław szyszkowski
Attention! Feel free to leave feedback.