Kamilə Nəbiyeva - Simurq Quşu - translation of the lyrics into Russian

Simurq Quşu - Kamilə Nəbiyevatranslation in Russian




Simurq Quşu
Птица Симург
Ürəyinin əzab dolu yerinə
В то место, полное сердечной боли,
Elə gəlib qaranəfəs çatarsan
Ты придёшь, окутанный тьмой,
Mat qalarsan bu dünyanın sirrinə
Остолбенеешь от тайны этого мира,
Dərin fikir dəryasına batarsan
Утонешь в море глубоких раздумий.
Ürəyinin əzab dolu yerinə
В то место, полное сердечной боли,
Elə gəlib qaranəfəs çatarsan
Ты придёшь, окутанный тьмой,
Mat qalarsan bu dünyanın sirrinə
Остолбенеешь от тайны этого мира,
Dərin fikir dəryasına batarsan
Утонешь в море глубоких раздумий.
Ümidlərin göydə durna lələyi
Надежды - перо журавля в небе,
Kim dedi ki, simurq quşu var imiş?
Кто сказал, что птица Симург существует?
İtən ümid ömrümüzün bəzəyi
Потерянная надежда - украшение нашей жизни,
İtən lələk göydən yağan qar imiş
Потерянное перо - снег, падающий с неба.
Arzuların dil açıb yalvarar ki
Желания, раскрывая уста, молят:
Əvvəl-axır bir oyuncaq, oyuncaq ver bizə
Рано или поздно, дай нам игрушку, игрушку!
Olacağın olmağına var ki?!
Что с того, что будет то, что будет?!
Bircə dənə "olmayacaq, olmayacaq" ver bizə
Дай нам хоть одно "не будет, не будет"!
Arzuların dil açıb yalvarar ki
Желания, раскрывая уста, молят:
Əvvəl-axır bir oyuncaq, oyuncaq ver bizə
Рано или поздно, дай нам игрушку, игрушку!
Olacağın olmağına var ki?!
Что с того, что будет то, что будет?!
Bircə dənə "olmayacaq, olmayacaq" ver bizə
Дай нам хоть одно "не будет, не будет"!
Ümidlərin göydə durna lələyi
Надежды - перо журавля в небе,
Kim dedi ki, simurq quşu var imiş?
Кто сказал, что птица Симург существует?
İtən ümid ömrümüzün bəzəyi
Потерянная надежда - украшение нашей жизни,
İtən lələk göydən yağan qar imiş
Потерянное перо - снег, падающий с неба.
Arzuların dil açıb yalvarar ki
Желания, раскрывая уста, молят:
Əvvəl-axır bir oyuncaq, oyuncaq ver bizə
Рано или поздно, дай нам игрушку, игрушку!
Olacağın olmağına var ki?!
Что с того, что будет то, что будет?!
Bircə dənə "olmayacaq, olmayacaq" ver bizə
Дай нам хоть одно "не будет, не будет"!
Arzuların dil açıb yalvarar ki
Желания, раскрывая уста, молят:
Əvvəl-axır bir oyuncaq, oyuncaq ver bizə
Рано или поздно, дай нам игрушку, игрушку!
Olacağın olmağına var ki?!
Что с того, что будет то, что будет?!
Bircə dənə "olmayacaq, olmayacaq" ver bizə
Дай нам хоть одно "не будет, не будет"!
Olacağın olmağına var ki?!
Что с того, что будет то, что будет?!
Bircə dənə "olmayacaq, olmayacaq" ver bizə
Дай нам хоть одно "не будет, не будет"!






Attention! Feel free to leave feedback.