Lyrics and translation Kamiyada+ feat. The Virus and Antidote - TaleOfAGhost (Prod. The Virus and Antidote)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TaleOfAGhost (Prod. The Virus and Antidote)
История Призрака (Prod. The Virus and Antidote)
See
it
going
down
her
face
Вижу,
как
слезы
катятся
по
ее
лицу,
As
I
sweat
in
my
hands,
I
live
Пока
мои
руки
потеют,
я
живу.
This
is
the
tale
of
a
ghost
Это
история
призрака,
I
have
been
dead
since
the
day
Я
мертв
с
того
самого
дня,
I
came
out
of
the
womb
Как
появился
на
свет.
Slittin′
the
right
hand
couldn't
sleep
just
like
Разрезая
правую
руку,
не
мог
уснуть,
как
и
Humans
I
thought
as
I
sat
in
the
dark
of
my
room
Люди,
думал
я,
сидя
в
темноте
своей
комнаты.
Young
adolescent
the
blessing
his
family
Юный
подросток,
благословение
своей
семьи,
Thought
in
his
mind
he
was
being
consumed
Думал,
что
его
разум
поглощает
мрак.
By
all
the
thoughts
and
the
statements
Всеми
этими
мыслями
и
утверждениями,
Bestowed
onto
him
to
persuade
them
in
lettin′
him
loose
Обрушившимися
на
него,
чтобы
убедить
их
отпустить
его
на
волю.
Could
they
be
stopped?
Могли
ли
они
быть
остановлены?
Walkin'
the
streets
seein'
wanted
Иду
по
улицам,
вижу
разыскиваемых,
Civilians
would
constantly
watch
Граждане
постоянно
наблюдают.
Hiding
his
face
in
the
masses
that
show
he
Пряча
лицо
в
толпе,
он
показывает,
что
Was
given
transparent
once
he′s
hit
the
block
Стал
прозрачным,
едва
ступив
на
квартал.
Nothin′
could
save
him,
but
he
didn't
want
to
be
saved
Ничто
не
могло
его
спасти,
но
он
и
не
хотел
спасения,
Fully
content
with
the
shock
Полностью
довольный
шоком.
People
were
starin′
in
awe
as
the
shells
started
Люди
смотрели
в
изумлении,
как
пули
начали
Breakin'
a
smile
broke
through
with
that
Glock
Разрываться,
и
улыбка
прорвалась
сквозь
этот
глок.
Pop,pop,pop,pop
Бах,
бах,
бах,
бах,
Bodies
were
droppin′
around
him
Тела
падали
вокруг
него,
But
he
kept
a
smile
on
his
face
Но
улыбка
не
сходила
с
его
лица.
Smoke
and
the
stench
of
the
corpses
polluted
Дым
и
смрад
трупов
отравляли
The
air
as
civilians
were
runnin'
away
Воздух,
пока
гражданские
разбегались.
He
didn′t
care
Ему
было
все
равно.
Smiling
through
all
the
destruction
Улыбаясь
сквозь
все
разрушения,
The
chaos
he
left
in
his
way
Хаос,
который
он
оставлял
на
своем
пути.
Switchin'
the
clip
in
the
Smith
and
the
Wesson
Смена
обоймы
в
Смит-Вессоне,
He
held
was
the
only
silence
that
got
break
Который
он
держал,
была
единственной
тишиной,
которая
нарушалась.
Sirens
broke
out
in
the
streets
Сирены
взвыли
на
улицах,
People
started
to
flee
and
they
ordered
Люди
начали
спасаться
бегством,
и
они
приказали
Him
down
on
the
ground
Ему
лечь
на
землю.
He
didn't
listen
Он
не
слушал,
Continued
to
load
ammunition
and
Продолжал
заряжать
патроны
и
Constantly
lay
niggas
down
Непрестанно
валить
ниггеров.
He
was
insane,
a
screw
must
be
loose
in
his
brain
Он
был
безумен,
винтик
в
его
мозгу,
должно
быть,
расшатался,
Or
simply
just
tired
of
lames
Или
он
просто
устал
от
слабаков.
All
of
the
fakes
told
him
to
make
no
mistake
Все
эти
фальшивки
говорили
ему
не
ошибаться,
He
the
reason
they
should
be
afraid
Он
— причина,
по
которой
им
следует
бояться.
Light
up
the
block
Осветить
квартал,
Gunned
down
by
armies,
the
cops
Застрелен
армией,
копами
And
the
bundles
of
shells
that
be
dropped
И
кучей
гильз,
которые
упали.
They
ain′t
get
shot
since
time
had
run
out
on
Они
не
получали
пулю,
пока
время
не
истекло
на
The
clock,
just
the
menace
who
had
to
be
stopped
Часах,
только
угроза,
которую
нужно
было
остановить.
Slowly
approachin′
the
perp
who
they
thought
they
had
murked
Медленно
приближаясь
к
преступнику,
которого,
как
они
думали,
убили,
They
subdued
him
with
countless
to
watch
Они
усмирили
его
под
взглядами
бесчисленных
наблюдателей.
One
single
bullet
would
signal
Одна
единственная
пуля
ознаменовала
The
death
of
a
murderers
blood
ran
(over
the
rocks)
Смерть
убийцы,
чья
кровь
растеклась
(по
камням).
Space
god,
yeah,
yeah,
space
Космический
бог,
да,
да,
космос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.